A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for permeáveis
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Außerdem
liefern
scheinbar
weltweit
nur
drei
Hersteller
ganz
bestimmte
hochpermeable
(
laserbehandelte
)
Typen
der
betroffenen
Ware
. [EU]
Além
disso
,
afigura-se
que
só
três
produtores
mundiais
podem
fornecer
certos
tipos
altamente
permeáveis
(tratados a
laser
)
do
produto
em
causa
.
Die
anionenpermeablen
Membranen
müssen
eigens
für
die
Diffusion
von
Anionen
und
insbesondere
von
Weinsteinanionen
konzipiert
sein
. [EU]
As
membranas
permeáveis
aos
aniões
devem
estar
adaptadas
unicamente
à
extracção
de
aniões
,
nomeadamente
dos
aniões
tartarato
.
die
größtmögliche
Verringerung
oder
ein
Unterbinden
der
Anwendung
von
Pestiziden
auf
oder
entlang
von
Straßen
,
Bahnlinien
,
sehr
durchlässigen
Flächen
oder
anderen
Infrastruktureinrichtungen
in
der
Nähe
von
Oberflächengewässern
oder
Grundwasser
sowie
auf
versiegelten
Flächen
,
bei
denen
ein
hohes
Risiko
des
Abflusses
in
Oberflächengewässer
oder
in
die
Kanalisation
besteht
. [EU]
Reduzir
o
mais
possível
ou
eliminar
as
aplicações
de
pesticidas
em
ou
nas
imediações
de
estradas
,
linhas
de
caminho
de
ferro
,
superfícies
muito
permeáveis
ou
outras
infra-estruturas
próximas
de
águas
de
superfície
ou
de
águas
subterrâneas
,
ou
ainda
em
superfícies
im
permeáveis
onde
o
risco
de
escorrimento
para
águas
de
superfície
ou
sistemas
de
esgotos
seja
elevado
.
Die
kationenpermeablen
Membranen
müssen
eigens
für
die
Diffusion
von
Kationen
und
insbesondere
von
K-
und
Ca-Kationen
konzipiert
sein
. [EU]
As
membranas
permeáveis
aos
catiões
devem
estar
adaptadas
unicamente
à
extracção
de
catiões
,
nomeadamente
dos
catiões
K+
e
Ca++
.
Diese
Behandlung
dient
der
Verhinderung
der
Ausfällung
von
Kaliumhydrogentartrat
und
Kalziumtartrat
(
sowie
anderer
Kalziumsalze
)
in
Wein
durch
Entfernen
überschüssiger
Ionen
aus
Wein
über
anionenpermeable
und
kationenpermeable
Membranen
unter
Einwirkung
eines
elektrischen
Feldes
. [EU]
O
objectivo
deste
tratamento
é a
estabilização
tartárica
do
vinho
no
que
respeita
ao
hidrogenotartarato
de
potássio
e
ao
tartarato
de
cálcio
(e
outros
sais
de
cálcio
)
por
extracção
dos
iões
que
se
encontram
em
sobressaturação
no
vinho
pela
acção
de
um
campo
eléctrico
e o
recurso
a
membranas
permeáveis
unicamente
a
aniões
e
unicamente
a
catiões
.
Die
Testgefäße
sind
mit
luftdurchlässigen
Stopfen
zu
versehen
. [EU]
Tapar
os
frascos
de
ensaio
com
rolhas
permeáveis
ao
ar
.
Die
Verwendung
von
Pestiziden
in
Einzugsgebieten
von
Trinkwassergewinnungsanlagen
,
an
oder
auf
Verkehrswegen
wie
z. B.
Bahnlinien
sowie
auf
versiegelten
oder
stark
durchlässigen
Oberflächen
kann
das
Risiko
einer
Verschmutzung
der
aquatischen
Umwelt
erhöhen
. [EU]
A
utilização
de
pesticidas
em
zonas
de
captação
de
água
destinada
ao
consumo
humano
,
em
vias
de
transporte
ou
ao
longo
dessas
vias
,
como
linhas
de
caminho
de
ferro
,
ou
em
superfícies
im
permeáveis
ou
muito
permeáveis
,
pode
agravar
o
risco
de
poluição
do
meio
aquático
.
Einige
Parteien
machten
geltend
,
dass
sich
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
insbesondere
für
bestimmte
Typen
der
betroffenen
Ware
, z. B.
hochpermeable
Warentypen
,
die
nur
von
einigen
wenigen
Unternehmen
in
der
Welt
hergestellt
werden
,
in
einer
Monopolstellung
befinden
wird
. [EU]
Algumas
partes
alegaram
que
a
situação
de
monopólio
da
indústria
comunitária
se
verificaria
especificamente
no
que
respeita
a
determinados
tipos
do
produto
em
causa
,
isto
é,
determinados
tipos
altamente
permeáveis
,
que
mundialmente
só
podem
ser
produzidos
por
um
número
muito
limitado
de
produtores
.
geomechanische
,
geochemische
und
strömungstechnische
Eigenschaften
der
Lagerstätte
,
Gesteinsschichten
über
der
Speicherstätte
(
Deckgestein
,
Verschlüsse
,
poröse
und
permeable
Horizonte
)
und
umliegende
Formationen
[EU]
Propriedades
geomecânicas
,
geoquímicas
e
hidráulicas
das
formações
sobrejacentes
ao
reservatório
(rocha
de
cobertura
,
selagens
,
horizontes
porosos
e
permeáveis
) e
formações
vizinhas
"Grundwasserleiter"
eine
unter
der
Oberfläche
liegende
Schicht
oder
Schichten
von
Felsen
oder
anderen
geologischen
Formationen
mit
hinreichender
Porosität
und
Permeabilität
,
so
dass
entweder
ein
nennenswerter
Grundwasserstrom
oder
die
Entnahme
erheblicher
Grundwassermengen
möglich
ist
; - [EU]
«Aquífero»
uma
ou
mais
camadas
subterrâneas
de
rocha
ou
outros
estratos
geológicos
suficientemente
porosos
e
permeáveis
para
permitirem
um
fluxo
significativo
de
águas
subterrâneas
ou
a
captação
de
quantidades
significativas
de
águas
subterrâneas
; -
Teile
von
Apparaten
zum
Filtrieren
oder
Reinigen
von
Gasen
aus
Gasgemischen
,
bestehend
aus
einem
durchlässigen
Hohlfaserbündel
in
einem
-
auch
perforierten
-
Gehäuse
mit
einer
Gesamtlänge
von
300
mm
bis
3700
mm
und
einem
Durchmesser
von
500
mm
oder
weniger
[EU]
Peças
de
aparelhos
para
a
separação
ou
purificação
de
gases
a
partir
de
misturas
gasosas
,
compostas
por
um
feixe
de
fibras
ocas
e
permeáveis
,
estando
o
conjunto
num
contentor
,
perfurado
ou
não
,
de
comprimento
total
igual
ou
superior
a
300
mm
mas
não
superior
a
3700
mm
, e
de
diâmetro
não
superior
a
500
mm
Teile
von
Apparaten
zum
Filtrieren
oder
Reinigen
von
Gasen
aus
Gasgemischen
,
bestehend
aus
einem
durchlässigen
Hohlfaserbündel
in
einem
-
auch
perforierten
-
Gehäuse
mit
einer
Gesamtlänge
von
300
mm
oder
mehr
,
jedoch
nicht
mehr
als
3700
mm
und
einem
Durchmesser
von
nicht
mehr
als
500
mm
[EU]
Peças
de
aparelhos
para
a
separação
ou
purificação
de
gases
a
partir
de
misturas
gasosas
,
compostas
por
um
feixe
de
fibras
ocas
e
permeáveis
,
estando
o
conjunto
num
contentor
,
perfurado
ou
não
,
de
comprimento
total
igual
ou
superior
a
300
mm
mas
não
superior
a
3700
mm
, e
de
diâmetro
não
superior
a
500
mm
Teile
von
Apparaten
zum
Filtrieren
oder
Reinigen
von
Wasser
durch
Umkehr-Osmose
(
Reverse-Osmosis
),
bestehend
aus
einem
durchlässigen
Hohlfaserbündel
aus
Kunststoff
,
das
an
einem
Ende
in
einem
Kunststoffblock
eingebettet
ist
und
am
anderen
Ende
einen
Kunststoffblock
durchquert
.
Das
Ganze
kann
sich
auch
in
einem
zylindrischen
Gehäuse
befinden
[EU]
Partes
de
aparelhos
para
a
purificação
de
água
por
osmose
inversa
,
constituídas
por
um
feixe
de
fibras
ocas
de
plástico
artificial
com
paredes
permeáveis
,
fixado
numa
extremidade
a
um
elemento
de
matéria
plástica
artificial
e a
outra
extremidade
atravessando
um
elemento
de
matéria
plástica
artificial
,
estando
o
conjunto
encerrado
ou
não
num
cilindro
Ungeachtet
dessen
stimmt
es
allerdings
,
dass
hochpermeable
Typen
der
betroffenen
Waren
in
der
Tat
nur
von
wenigen
Herstellern
in
der
Welt
hergestellt
werden
, d. h.
von
einem
Hersteller
in
den
USA
,
von
zwei
Unternehmen
in
Japan
und
einem
Unternehmen
in
der
Gemeinschaft
(
siehe
weiter
oben
). [EU]
Não
obstante
o
que
precede
, é
certo
que
os
tipos
altamente
permeáveis
do
produto
em
causa
são
de
facto
apenas
produzidos
por
um
número
limitado
de
produtores
a
nível
mundial
,
designadamente
um
produtor
nos
EUA
,
dois
no
Japão
e
um
na
Comunidade
(ver
acima
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "permeáveis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners