A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
menschlich
menschliches Choriongonadotropin
Menschwerdung
Menstruation
Menü
Mergel
Mergelgrube
mergelig
Mergelschiefer
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
34 results for
menu
|
menu
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Bei
Produkten
mit
obligatorischem
Menü
sind
die
Messungen
im
Standardmodus
oder
im
Modus
für
den
Heimgebrauch
durchzuführen
. [EU]
No
caso
de
produtos
com
menu
imposto
,
as
medições
devem
se
efectuadas
no
modo
padrão
ou
doméstico
.
Bezeichnung
,
unter
der
die
Kartenebene
für
Kommunikationszwecke
mit
dem
Anwender
verwendet
wird
, z. B.
in
Form
eines
Menüeintrags
[EU]
A
designação
da
camada
utilizada
na
comunicação
entre
pessoas
para
a
apresentação
de
uma
determinada
camada
(por
exemplo
,
um
menu
).
Die
Hauptzutaten
von
mindestens
zwei
Gerichten
(1
Punkt
)
oder
die
gesamte
Speisekarte
(
einschließlich
des
Frühstücks
) (2
Punkte
)
müssen
aus
ökologischem
Landbau
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
834/2007
stammen
oder
in
einem
mit
einer
Umweltkennzeichnung
nach
ISO
Typ
I
bewerteten
Verfahren
erzeugt
worden
sein
. [EU]
Os
ingredientes
principais
de
pelo
menos
dois
pratos
(1
ponto
)
ou
o
menu
completo
,
incluindo
o
pequeno-almoço
(2
pontos
),
devem
ter
sido
produzidos
por
métodos
de
cultivo
biológicos
,
conforme
previstos
no
Regulamento
(CE) n.o
834/2007
,
ou
produzidos
de
acordo
com
um
rótulo
ecológico
ISO
tipo
1.
Die
Hauptzutaten
von
mindestens
zwei
Gerichten
(1
Punkt
)
oder
die
gesamte
Speisekarte
(
einschließlich
des
Frühstücks
) (2
Punkte
)
und
mindestens
vier
der
in
den
Verkaufsstellen
angebotenen
Produkte
(1
Punkt
)
müssen
aus
ökologischem
Landbau
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
834/2007
stammen
oder
in
einem
mit
einer
Umweltkennzeichnung
nach
ISO
Typ
I
bewerteten
Verfahren
erzeugt
worden
sein
. [EU]
Os
ingredientes
principais
de
,
pelo
menos
,
dois
pratos
(1
ponto
)
ou
do
menu
completo
,
incluindo
o
pequeno-almoço
(2
pontos
) e,
pelo
menos
, 4
produtos
vendidos
nas
lojas
(1
ponto
)
devem
ser
produzidos
por
métodos
de
agricultura
biológica
,
em
conformidade
com
o
Regulamento
(CE) n.o
834/2007
,
ou
produzidos
de
acordo
com
um
rótulo
ecológico
ISO
tipo
I.
Die
Protokollierung
wird
über
das
Eucaris-Web-Client
(
Menu
Administration
,
Logging
configuration
)
konfiguriert
. [EU]
O
registo
é
configurado
através
do
cliente
web
Eucaris
(menu
administração
e
configuração
de
registo
).
die
Zusammenfassung
von
Begriffen
und
ähnlichen
Menüstrukturen
(
bei
verbundenen
Funktionen
)
und
[EU]
Agrupamento
de
conceitos
e
estruturas
de
menu
similares
(para
funcionalidades
relacionadas
),
Fernsehapparate
mit
obligatorischem
Menü:
Die
Leistungsaufnahme
gemäß
Nummer
1
und
2
wird
im
"Heim-Zustand"
gemessen
. [EU]
Televisores
com
menu
imposto:
o
consumo
energético
referido
nas
secções
1 e 2
será
medido
no
estado
doméstico
,
Fernsehapparate
mit
obligatorischem
Menü:
Die
Leistungsaufnahme
wird
im
Heim-Zustand
gemessen
. [EU]
Televisores
com
menu
imposto:
O
consumo
,
em
termos
de
potência
, é
medido
no
estado
doméstico
.
Fernsehapparate
ohne
obligatorisches
Menü:
Die
Leistungsaufnahme
wird
im
Ein-Zustand
des
Fernsehgeräts
wie
vom
Hersteller
geliefert
gemessen
, d. h.
die
Helligkeitseinstellungen
am
Fernsehgerät
müssen
so
sein
,
wie
sie
vom
Hersteller
für
den
Endnutzer
vorgenommen
wurden
. [EU]
Televisores
sem
menu
imposto:
O
consumo
,
em
termos
de
potência
, é
medido
no
estado
activo
do
televisor
como
fornecido
pelo
fabricante
,
ou
seja
,
os
controlos
de
brilho
do
televisor
estão
na
posição
ajustada
pelo
fabricante
para
o
utilizador
final
.
Fernsehgeräte
mit
einem
obligatorischen
Menü
für
die
erstmalige
Inbetriebnahme
müssen
in
diesem
Menü
eine
"Heim-Zustand"-Einstellung
bieten
;
diese
muss
bei
der
erstmaligen
Inbetriebnahme
des
Fernsehgeräts
Standardeinstellung
sein
. [EU]
Os
televisores
com
menu
imposto
na
activação
inicial
do
televisor
fornecerão
um
«estado
doméstico»
nesse
menu
imposto
,
que
é a
opção
pré-activada
da
fábrica
na
activação
inicial
do
televisor
.
Fernsehgeräte
mit
obligatorischem
Menü:
das
Verhältnis
(
in
Prozent
)
zwischen
Spitzenluminanz
im
"Heim-Zustand"
und
Spitzenluminanz
bei
maximaler
Helligkeitseinstellung
des
Fernsehgeräts
im
Ein-Zustand
,
gerundet
auf
die
nächste
Ganzzahl
[EU]
Nos
televisores
com
menu
imposto:
a
razão
entre
a
luminância
de
pico
do
estado
doméstico
e a
luminância
de
pico
produzida
com
o
nível
máximo
de
brilho
pelo
televisor
no
estado
activo
,
expressa
em
percentagem
,
arredondada
à
unidade
Fernsehgeräte
mit
obligatorischem
Menü:
Die
Spitzenluminanz
des
Fernsehgeräts
beträgt
im
"Heim-Zustand"
mindestens
65
%
der
Spitzenluminanz
bei
maximaler
Helligkeitseinstellung
des
Fernsehgeräts
im
Ein-Zustand
. [EU]
Nos
televisores
com
menu
imposto:
a
luminância
de
pico
do
estado
doméstico
não
deve
ser
inferior
a
65
%
da
luminância
de
pico
produzida
com
o
nível
máximo
de
brilho
pelo
televisor
no
estado
activo
.
Fernsehgeräte
ohne
obligatorisches
Menü:
Die
Leistungsaufnahme
gemäß
Nummer
1
und
2
wird
im
Ein-Zustand
des
Fernsehgeräts
wie
vom
Hersteller
geliefert
gemessen
, d. h.
die
Helligkeitseinstellungen
am
Fernsehgerät
müssen
so
sein
,
wie
sie
vom
Hersteller
für
den
Nutzer
vorgenommen
wurden
. [EU]
Televisores
sem
menu
imposto:
o
consumo
energético
referido
nas
secções
1 e 2
será
medido
no
estado
activo
do
televisor
como
fornecido
pelo
fabricante
,
isto
é,
os
comandos
de
brilho
do
monitor
de
televisão
estarão
na
posição
ajustada
pelo
fabricante
para
o
utilizador
final
,
Fernsehgeräte
ohne
obligatorisches
Menü:
Die
Spitzenluminanz
des
Fernsehgeräts
wie
vom
Hersteller
geliefert
beträgt
im
Ein-Zustand
mindestens
65
%
der
Spitzenluminanz
bei
maximaler
Helligkeitseinstellung
des
Fernsehgeräts
im
Ein-Zustand
. [EU]
Nos
televisores
sem
menu
imposto:
a
luminância
de
pico
do
estado
activo
do
televisor
como
fornecido
pelo
fabricante
não
pode
ser
inferior
a
65
%
da
luminância
de
pico
produzida
com
o
nível
máximo
de
brilho
pelo
televisor
no
estado
activo
.
Fernsehgeräte
ohne
obligatorisches
Menü:
Verhältnis
(
in
Prozent
)
zwischen
der
Spitzenluminanz
im
Ein-Zustand
des
Fernsehgeräts
wie
vom
Hersteller
geliefert
und
der
Spitzenluminanz
bei
maximaler
Helligkeitseinstellung
des
Fernsehgeräts
im
Ein-Zustand
,
gerundet
auf
die
nächste
Ganzzahl
[EU]
Nos
televisores
sem
menu
imposto:
a
razão
entre
a
luminância
de
pico
do
estado
activo
do
televisor
como
fornecido
pelo
fabricante
e a
luminância
de
pico
produzida
com
o
nível
máximo
de
brilho
pelo
televisor
no
estado
activo
,
expressa
em
percentagem
,
arredondada
à
unidade
für
Fernsehgeräte
mit
obligatorischem
Menü:
Verhältnis
(
in
Prozent
)
zwischen
Spitzenluminanz
im
Heim-Zustand
und
Spitzenluminanz
bei
maximaler
Helligkeitseinstellung
des
Fernsehgeräts
im
Ein-Zustand
[EU]
em
relação
a
televisores
com
um
menu
imposto
, a
razão
entre
a
luminância
de
pico
do
estado
doméstico
e a
luminância
de
pico
produzida
com
o
nível
máximo
de
brilho
pelo
televisor
no
estado
activo
,
expressa
em
percentagem
Gut:
Der
Fahrer
kann
über
ein
Menü
definieren
,
ob
nicht
sicherheitserhebliche
dynamische
visuelle
Informationen
dargestellt
werden
sollen
. [EU]
Bom:
o
condutor
pode
seleccionar
,
num
menu
, a
apresentação
ou
não
apresentação
de
informações
visuais
dinâmicas
não
relacionadas
com
a
segurança
.
Gut:
Gut
lesbare
und
gut
strukturierte
Grafiken
auf
einer
gut
angeordneten
optischen
Anzeige
,
welche
das
Auffinden
der
gesuchten
Menüoption
mit
einer
einzigen
Blickzuwendung
mit
einer
Dauer
von
einer
Sekunde
ermöglichen
[EU]
Bom:
Gráficos
fáceis
de
ler
e
bem
estruturados
apresentados
num
visor
bem
posicionado
,
que
permite
a
identificação
do
elemento
relevante
do
menu
com
um
único
relance
de
1
segundo
.
Gut:
Gut
lesbare
und
gut
strukturierte
Grafiken
auf
einer
gut
angeordneten
optischen
Anzeige
,
welche
das
Auffinden
der
gesuchten
Menüoption
mit
einer
einzigen
Blickzuwendung
mit
einer
Dauer
von
einer
Sekunde
ermöglichen
. [EU]
Bom:
gráficos
fáceis
de
ler
e
bem
estruturados
apresentados
num
visor
bem
posicionado
,
que
permite
a
identificação
do
elemento
relevante
do
menu
com
um
único
relance
de
um
segundo
.
"HEIM-ZUSTAND"
FÜR
MIT
OBLIGATORISCHEM
MENÜ
GELIEFERTE
FERNSEHGERÄTE
[EU]
«ESTADO
DOMÉSTICO»
PARA
TELEVISORES
QUE
SÃO
FORNECIDOS
COM
UM
MENU
IMPOSTO
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "menu":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners