A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
inscrever
inscrever-se
inscricão
inscrição
insecto
insectívoro
insegura
insegurança
inseguro
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for
insecto
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Bei
Mais
und
Sorghum
gelten
diejenigen
Körner
als
Schädlingsfraß
,
die
einen
sichtbaren
Schaden
aufweisen
,
der
infolge
eines
Befalls
durch
Insekten
,
Nagetiere
,
Milben
oder
andere
Körnerschädlinge
entstanden
ist
. [EU]
No
caso
do
milho
e
do
sorgo
,
os
grãos
atacados
pelos
depredadores
são
todos
os
grãos
que
apresentem
uma
deterioração
visível
devida
a
um
ataque
de
insecto
,
roedor
,
ácaro
ou
outros
depredadores
do
grão
.
Da
die
Mehrzahl
der
Beanstandungen
aus
China
importierter
spezifizierter
Pflanzen
sich
auf
Pflanzen
der
Art
Acer
spp
.
bezogen
,
ist
es
angemessen
,
ihre
Einfuhr
angesichts
des
Lebenszyklus
des
Insekts
für
zwei
Jahre
zu
verbieten
. [EU]
Dado
que
a
maior
parte
das
intercepções
em
vegetais
especificados
importados
da
China
se
referem
a
vegetais
da
espécie
Acer
spp
., é
adequado
proibir
a
sua
importação
durante
um
período
de
dois
anos
,
tendo
em
conta
o
ciclo
de
vida
do
insecto
.
Da
in
Portugal
zudem
im
Frühjahr
2007
Witterungsbedingungen
herrschten
,
die
ungünstig
für
den
Schwärmflug
des
Vektors
für
den
Kiefernfadenwurm
waren
,
führten
die
Verzögerungen
nicht
zu
einem
erhöhten
Pflanzenschutzrisiko
. [EU]
Ainda
assim
,
os
atrasos
não
foram
de
molde
a
impedir
que
as
acções
atingissem
toda
a
sua
eficácia
e,
tendo
em
conta
as
condições
climáticas
verificadas
na
Primavera
de
2007
em
Portugal
,
não
propícias
ao
voo
do
insecto
vector
do
nemátodo
do
pinheiro
,
não
resultaram
num
risco
fitossanitário
acrescido
.
Die
Schäden
,
die
durch
die
Ausbreitung
dieses
Insekts
entstehen
,
könnten
den
Anbau
von
für
den
Verzehr
bestimmten
Kastanien
in
diesen
Gebieten
zum
Erliegen
bringen
und
ihnen
damit
wirtschaftliche
und
ökologische
Schäden
zufügen
. [EU]
Os
danos
resultantes
da
propagação
do
insecto
podem
pôr
termo
à
produção
de
castanhas
para
consumo
humano
nessas
zonas
e,
desta
forma
,
conduzir
à
degradação
económica
e
ambiental
.
Mit
dem
Test
zur
Erfassung
geschlechtsgebundener
rezessiver
Letalmutationen
(
sex-linked
recessive
lethal
test
=
SLRL-Test
)
an
Drosophila
melanogaster
lassen
sich
Mutationen
-
sowohl
Punktmutationen
als
auch
kleine
Deletionen
-
in
der
Keimbahn
des
Insekts
feststellen
. [EU]
O
teste
de
letalidade
recessiva
ligada
ao
sexo
(SLRL -
Sex
Linked
Recessive
Letal
Test
)
utilizando
a
Drosophila
melanogaster
detecta
a
ocorrência
de
mutações
-
mutações
pontuais
bem
como
pequenas
delecções
-
na
linha
germinal
do
insecto
.
Schellack
ist
der
gereinigte
und
gebleichte
Lack
,
der
aus
den
harzigen
Ausscheidungen
der
Lackschildlaus
Kerria
laccifera
(
Familie
Coccideae
)
gewonnen
wird
[EU]
A
goma-laca
resulta
da
depuração
e
branqueamento
da
secreção
resinosa
do
insecto
Laccifer
(Tachardia)
lacca
Kerr
(Fam.
Coccidae
)
Schellack
ist
gereinigter
und
gebleichter
Lack
und
wird
aus
einer
harzartigen
Ausscheidung
der
Lackschildlaus
Kerria
laccifera
(
Tachardia
) (
Fam
. [EU]
A
goma-laca
resulta
da
depuração
e
branqueamento
da
secreção
resinosa
do
insecto
Laccifer
(Tachardia)
lacca
Kerr
(Fam.
Veranlassung
Es
ist
eine
21-tägige
Untersuchung
an
Daphnia
durchzuführen
. [EU]
Deve
ser
realizado
um
teste
em
Daphnia
e
em
pelo
menos
uma
espécie
representativa
de
insecto
aquático
e
uma
espécie
de
molusco
gastrópode
aquático
,
excepto
se
se
demonstrar
que
não
é
provável
que
se
verifique
uma
exposição
prolongada
ou
repetida
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "insecto":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners