DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
horário
Search for:
Mini search box
 

473 results for horário
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Portuguese

1-Stunden-Grenzwert für den Schutz der menschlichen Gesundheit (NO2) [EU] Valor-limite horário para a protecção da saúde humana (NO2)

Abbildung 1 gibt einen Überblick über den normalen Zeitrahmen für die Verfahrensschritte bei Standardtendern. [EU] O Gráfico 1 apresenta um horário normal das fases operacionais para os leilões normais.

Abfahrtsdatum/-zeit am Startpunkt der Trasse: Datum und Uhrzeit, für die die Trasse beantragt wird [EU] Data/hora de partida: a data e hora para que é requisitado o canal horário

Abfahrtszeit vom Trassenausgangspunkt: Zeit, für die die Trasse beantragt wird [EU] Hora de partida do ponto de partida: a hora para que é requisitado o canal horário

× Abgasstromstündlich [EU] × fluxo dos gases de combustão horário

Abmessungen von Wasserstraßen (Schleusen, Brücken, Fahrwasser), Sichtverhältnisse entlang des Fahrwassers, bestimmte Beschränkungen (Kurven, Engstellen, Untiefen, enge und niedrige Brücken), Navigationsmuster, Engpässe, Schleusungszeiten) [EU] Dimensões da via navegável (eclusas, pontes, canal navegável), visibilidade no canal navegável, condicionantes (curvas, estreitamentos, baixios, pontes baixas ou de vão estreito), padrões de navegação, estrangulamentos, horário de serviço das eclusas

Abweichend von Artikel 10 Absatz 1 hat der KDOK-ANS die am Ort der Abordnung geltenden Regeln bezüglich der Arbeitszeit zu befolgen. [EU] Em derrogação do n.o 1 do artigo 10.o, o PND-CPSC deve respeitar as regras relativas ao horário de trabalho em vigor no local do seu destacamento.

Abweichung von der gebuchten fahrplanmäßigen Zeit in Minuten [EU] Desvio em minutos (tempo delta) relativamente ao horário

aktueller Fahrplan (bei mehrfacher Neuplanung) [EU] horário actual, em caso de múltiplos horários

Alertness-Management, physiologische Auswirkungen der Übermüdung, Schlafphysiologie, zirkadischer Rhythmus und Zeitzonenwechsel [EU] Gestão da vigilância, efeitos fisiológicos da fadiga, fisiologia do sono, ritmo circadiano e mudanças de fuso horário;

Als Informationshilfe bei der Formulierung des Trassenantrags können die EVU die entsprechenden Schienennetz-Nutzungsbedingungen zu Rate ziehen, um zu überprüfen, ob die Daten des vorgesehenen Zuges mit den Infrastrukturdaten der gewünschten Trasse harmonieren. [EU] A fim de obter informações para formular o pedido de canal horário, a EF pode consultar as «especificações da rede» pertinentes com o fim de verificar se os parâmetros do comboio são compatíveis com a infra-estrutura.

andere Zeitmesspunkte, [EU] outros pontos de horário

Angabe, dass der IB die Zugbildung für die vereinbarte Trasse als geeignet akzeptiert hat. [EU] Indicação de que o GI considera a composição do comboio aceitável para o canal horário acordado.

Angabe, dass der ZB die vorgeschlagene Trasse akzeptiert. [EU] Indicação de que a parte candidata ao acesso aceitou o canal horário proposto.

Angabe, dass die Trassendetails abgelehnt werden, [EU] Indicação da rejeição dos elementos do canal horário.

Angabe, dass die Trasse storniert wird [EU] Indicação do cancelamento do canal horário

Angabe, ob im Zug ein spezieller Fahrradabstellplatz vorhanden ist oder gebucht werden muss (einschl. Anmeldefristen, Betriebszeiten, E-Mail-Adresse und/oder Telefonnummer). [EU] A possibilidade ou a obrigação de reservar um espaço para a bicicleta no comboio (incluindo a indicação do prazo de reserva, do horário de funcionamento, do endereço electrónico e/ou do telefone).

Ankunfts-, Abfahrts- und Durchfahrtszeit an diesen Punkten. [EU] O horário (partida/chegada/passagem) a respeitar em cada um desses pontos.

Ankunfts-, Abfahrts- und Durchfahrtszeit an diesen Punkten. [EU] O horário (partida/chegada/ultrapassagem) a respeitar em cada um desses pontos.

Anlage V Öffnungszeiten und Tagesablauf'. [EU] Apêndice V Horário de funcionamento."

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "horário":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners