DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

155 results for fluorierte
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Portuguese

[4] Bericht der Kommission über die Anwendung, die Auswirkungen und die Angemessenheit der Verordnung über bestimmte fluorierte Treibhausgase (Verordnung (EG) Nr. 842/2006), KOM(2011) 581 endg. [EU] Relatório da Comissão sobre a aplicação, os efeitos e a adequação do regulamento relativo a determinados gases fluorados com efeito de estufa [Regulamento (CE) n.o 842/2006], COM(2011) 581 final.

[4] Bericht der Kommission über die Anwendung, die Auswirkungen und die Angemessenheit der Verordnung über bestimmte fluorierte Treibhausgase (Verordnung (EG) Nr. 842/2006), KOM(2011) 581 endgültig. [EU] Relatório da Comissão sobre a aplicação, os efeitos e a adequação do regulamento relativo a determinados gases fluorados com efeito de estufa [Regulamento (CE) n.o 842/2006], COM(2011) 581 final.

57. Verordnung (EG) Nr. 842/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über bestimmte fluorierte Treibhausgase [EU] Regulamento (CE) n.o 842/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 17 de Maio de 2006, relativo a determinados gases fluorados com efeito de estufa.

abschätzen, ob die Aufnahme weiterer Erzeugnisse und Einrichtungen, die fluorierte Treibhausgase enthalten, in Anhang II unter Berücksichtigung der Energieeffizienz technisch durchführbar und kosteneffizient ist, und gegebenenfalls Vorschläge für eine entsprechende Ergänzung von Anhang II unterbreiten [EU] Avaliar se a inclusão de outros produtos e equipamentos que contenham gases fluorados com efeito de estufa no anexo II é tecnicamente viável e economicamente rentável, tendo em conta a eficiência energética, e, se for caso disso, apresentar propostas para alterar o anexo II de forma a incluir esses outros produtos e equipamentos

alle Behälter für fluorierte Treibhausgase. [EU] Todos os recipientes de gases fluorados com efeito de estufa.

alle entdeckten Lecks, aus denen fluorierte Treibhausgase entweichen, so rasch wie möglich reparieren. [EU] Reparar assim que possível quaisquer fugas detectadas.

Als Beitrag zur Erfüllung der von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Rahmen des VN-Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen, des Kyoto-Protokolls und der Entscheidung 2002/358/EG eingegangen Verpflichtungen sollten die Verordnung (EG) Nr. 842/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über bestimmte fluorierte Treibhausgase und diese Richtlinie, die beide zur Reduzierung der Emissionen fluorierter Treibhausgase beitragen, gleichzeitig angenommen und im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht werden. [EU] A fim de contribuir para o cumprimento dos compromissos assumidos pela Comunidade e pelos seus Estados‐;Membros no âmbito da Convenção‐;Quadro das Nações Unidas sobre as Alterações Climáticas, do Protocolo de Quioto e da Decisão 2002/358/CE, o Regulamento (CE) n.o 842/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 17 de Maio de 2006, relativo a determinados gases fluorados com efeito de estufa e a presente directiva, que contribuem ambos para a redução das emissões de gases fluorados com efeito de estufa, deverão ser aprovados e publicados simultaneamente no Jornal Oficial da União Europeia.

Andere fluorierte Polymere, in Primärformen [EU] Outros polímeros fluorados, em formas primárias

Angaben sind für alle Einrichtungen zu machen, die jährlich mehr als eine Tonne fluorierter Treibhausgase oder Zubereitungen, die fluorierte Treibhausgase enthalten, hergestellt, eingeführt und/oder ausgeführt haben. [EU] Todas as entidades que produziram, importaram e/ou exportaram anualmente mais de uma tonelada métrica de gases fluorados com efeito de estufa ou de preparações que contenham gases fluorados com efeito de estufa devem declarar esses dados.

Annahmen für fluorierte Gase [EU] Pressupostos para os gases fluorados:

Anschließen und Abklemmen eines Rückgewinnungsgerätes an die bzw. von der Anschlussstelle einer fluorierte Treibhausgase enthaltenden Kfz-Klimaanlage [EU] Fazer e desfazer a ligação do equipamento de recuperação aos portos de serviço de um sistema de ar condicionado instalado num veículo a motor que contém gases fluorados com efeito de estufa

Anwendungen mit 3 kg fluorierten Treibhausgasen oder mehr werden mindestens einmal alle zwölf Monate auf Dichtheit kontrolliert; dies gilt nicht für Einrichtungen mit hermetisch geschlossenen Systemen, die als solche gekennzeichnet sind und weniger als 6 kg fluorierte Treibhausgase enthalten [EU] As aplicações que contenham 3 kg ou mais de gases fluorados com efeito de estufa devem ser controladas para detecção de fugas pelo menos uma vez de doze em doze meses; este requisito não se aplica aos equipamentos com sistemas hermeticamente fechados que estejam rotulados como tal e contenham menos de 6 kg de gases fluorados com efeito de estufa

Aufschrift: "Enthält vom Kyoto-Protokoll erfasste fluorierte Treibhausgase" [EU] A menção: «Contém gases fluorados com efeito de estufa abrangidos pelo Protocolo de Quioto»

ausgehärtete Harzabfälle oder Kondensationsprodukte fluorierte Polymerabfälle unter B3010: alle übrigen Abfälle unter B3020: [EU] Os seguintes resíduos, desperdícios e aparas de papel ou de cartão:

AUSRÜSTUNGEN MIT FLUORIERTE TREIBHAUSGASE ENTHALTENDEN LÖSUNGSMITTELN [EU] EQUIPAMENTOS QUE CONTÊM SOLVENTES À BASE DE GASES FLUORADOS COM EFEITO DE ESTUFA

Bei folgenden Zertifizierungssystemen für Personal, das Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Installation, Wartung oder Instandhaltung, mit der Dichtheitskontrolle von bestimmte fluorierte Treibhausgase enthaltenden ortfesten Kälteanlagen, Klimaanlagen und Wärmepumpen bzw. mit der Rückgewinnung dieser Gase aus derartigen Anlagen ausübt, sind die Mindestanforderungen und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung gemäß den Artikeln 5 und 13 der Verordnung (EG) Nr. 303/2008 der Kommission erfüllt.Titel des Zertifikats [EU] Os seguintes sistemas de certificação do pessoal envolvido na instalação, manutenção ou assistência técnica e na detecção de fugas em equipamentos fixos de refrigeração, ar condicionado e bombas de calor que contêm determinados gases fluorados com efeito de estufa, ou na recuperação destes gases dos referidos equipamentos, cumprem os requisitos mínimos e as condições de reconhecimento mútuo estabelecidos nos artigos 5.o e 13.o do Regulamento (CE) n.o 303/2008 [1].Título do certificado

Bei folgenden Zertifizierungssystemen für Personal, das Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Rückgewinnung von bestimmte fluorierte Treibhausgase enthaltenden Lösungsmitteln aus Ausrüstungen ausübt, sind die Mindestanforderungen und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung gemäß den Artikeln 3 und 7 der Verordnung (EG) Nr. 306/2008 der Kommission erfüllt.Titel des Zertifikats [EU] Os seguintes sistemas de certificação do pessoal envolvido na recuperação de determinados solventes à base de gases fluorados com efeito de estufa dos equipamentos que os contêm cumprem os requisitos mínimos e as condições de reconhecimento mútuo estabelecidos nos artigos 3.o e 7.o do Regulamento (CE) n.o 306/2008 [1].Título do certificado

Bei folgenden Zertifizierungssystemen für Unternehmen, die Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Installation, Wartung oder Instandhaltung von bestimmte fluorierte Treibhausgase enthaltenden ortfesten Brandschutzsystemen ausüben, sind die Mindestanforderungen und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung gemäß den Artikeln 8 und 13 der Verordnung (EG) Nr. 304/2008 erfüllt. [EU] Os seguintes sistemas de certificação das empresas envolvidas na instalação, manutenção ou assistência técnica a sistemas fixos de protecção contra incêndios que contêm determinados gases fluorados com efeito de estufa cumprem os requisitos mínimos e as condições de reconhecimento mútuo estabelecidos nos artigos 8.o e 13.o do Regulamento (CE) n.o 304/2008.

Bei folgenden Zertifizierungssystemen für Unternehmen, die Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Installation, Wartung oder Instandhaltung von bestimmte fluorierte Treibhausgase enthaltenden ortfesten Kälteanlagen, Klimaanlagen und Wärmepumpen ausüben, sind die Mindestanforderungen und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung gemäß den Artikeln 8 und 13 der Verordnung (EG) Nr. 303/2008 erfüllt. [EU] Os seguintes sistemas de certificação das empresas envolvidas na instalação, manutenção ou assistência técnica a equipamentos fixos de refrigeração, ar condicionado e bombas de calor que contêm determinados gases fluorados com efeito de estufa cumprem os requisitos mínimos e as condições de reconhecimento mútuo estabelecidos nos artigos 8.o e 13.o do Regulamento (CE) n.o 303/2008.

Bei Klimaanlagen, die dafür ausgelegt sind, fluorierte Treibhausgase mit einem Treibhauspotenzial von über 150 zu enthalten, sollten die Hersteller auch die Angaben zur Leckage-Rate dieser Systeme zur Verfügung stellen. [EU] No caso de sistemas de ar condicionado concebidos para conter gases fluorados com efeito de estufa com um potencial de aquecimento global superior a 150, os fabricantes deverão também comunicar a taxa de fugas desses sistemas.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners