A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
espectrógrafo
espectrômetro de massa
espectáculo
espectómetro de massa
específico
espeleolito
espeleologia
espeleológico
espeleólogo
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for especifico
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
44
Staatliche
Pläne
werden
durch
die
Gesetzgebung
festgelegt
,
um
alle
Unternehmen
(
oder
alle
Unternehmen
einer
bestimmten
Kategorie
,
wie
z. B.
in
einem
bestimmten
Industriezweig
)
zu
erfassen
,
und
sie
werden
vom
Staat
,
von
regionalen
oder
überregionalen
Einrichtungen
des
öffentlichen
Rechts
oder
anderen
Stellen
(z. B.
eigens
dafür
geschaffenen
autonomen
Institutionen
)
betrieben
,
welche
nicht
der
Kontrolle
oder
Einflussnahme
des
berichtenden
Unternehmens
unterstehen
. [EU]
44
Os
planos
estatais
são
estabelecidos
pela
legislação
para
cobrir
todas
as
entidades
(ou
todas
as
entidades
de
uma
determinada
categoria
,
por
exemplo
um
sector
especifico
) e
são
operados
por
uma
administração
nacional
ou
local
ou
por
ou
tro
organismo
(por
exemplo
,
uma
agência
autónoma
criada
especificamente
para
esta
finalidade
)
que
não
está
sujeito
ao
controlo
ou
influência
da
entidade
que
relata
.
Auch
die
Pauschalbesteuerungsregelung
für
die
Bereederer
im
Auftrag
Dritter
ist
,
wie
die
Regelung
zugunsten
der
Reeder
,
eine
besondere
Maßnahme
. [EU]
Por
último
, o
regime
de
tributação
fixa
a
favor
dos
gestores
por
conta
de
terceiros
é
especifico
,
da
mesma
forma
que
o
relativo
aos
armadores
.
Der
belgischen
Regierung
zufolge
kann
die
Tatsache
,
dass
die
übrigen
Mitgliedstaaten
kein
besonderes
Interesse
für
Schiffe
mit
hoher
Tonnage
gezeigt
haben
-
wahrscheinlich
weil
sie
nur
über
sehr
wenige
oder
gar
keine
solchen
Schiffe
verfügen
-
kein
Grund
sein
,
Belgien
daran
zu
hindern
,
in
dieser
Hinsicht
eine
andere
Politik
zu
verfolgen
. [EU]
Segundo
as
autoridades
belgas
, o
facto
de
os
outros
Estados-Membros
não
terem
mostrado
um
interesse
especifico
pelos
navios
de
grande
capacidade
,
provavelmente
devido
ao
número
reduzido
ou
à
inexistência
desses
navios
nesses
mesmos
Estados-Membros
,
não
deve
impedir
a
Bélgica
de
desenvolver
outra
política
neste
domínio
.
Die
angeblichen
Handelshemmnisse
standen
alle
im
unmittelbaren
Zusammenhang
mit
den
Verbrauchsteuern
in
Uruguay
(
IMESI
-
Impuesto
Especifico
Interno
)
und
betrafen
folgende
Praktiken:
[EU]
Os
alegados
entraves
ao
comércio
estavam
directamente
ligados
aos
impostos
especiais
de
consumo
IMESI
no
Uruguai
(IMESI -
Impuesto
Especifico
Interno
), e
consistiam
no
seguinte:
Die
Regelung
für
die
beschleunigte
Abschreibung
,
in
deren
Rahmen
noch
günstigere
Abschreibungsbedingungen
geboten
werden
als
sie
in
den
Artikeln
61
bis
64
des
belgischen
Einkommensteuergesetzbuchs
1992
vorgesehen
sind
,
ist
insoweit
eine
besondere
Maßnahme
,
als
sie
sich
nur
auf
bestimmte
Vermögenswerte
beschränkt
. [EU]
O
regime
de
amortização
acelerada
de
navios
,
que
oferece
regras
de
amortização
ainda
mais
generosas
do
que
as
previstas
nos
artigos
61o
a
64o
do
código
belga
dos
impostos
sobre
os
rendimentos
de
1992
, é
especifico
na
medida
em
que
se
limita
a
uma
categoria
limitada
de
activos
.
So
legte
die
belgische
Regierung
als
Anlage
zu
ihrem
Schreiben
vom
7.
Mai
2003
eine
interne
Anweisung
des
Finanzministers
vom
24
.
August
1951
vor
,
in
der
die
Modalitäten
für
die
Anwendung
der
Abschreibungsregelung
für
Schiffe
festgelegt
werden
,
sowie
ein
Schreiben
des
Finanzministers
an
den
Allgemeinen
Verband
der
Reeder
vom
13
.
Januar
1967
,
aus
dem
hervorgeht
,
dass
diese
Regelung
noch
immer
Anwendung
fand
. [EU]
Com
efeito
,
as
autoridades
belgas
apresentaram
,
em
anexo
à
carta
de
7
de
Maio
de
2003
,
uma
instrução
interna
do
Ministério
das
Finanças
datada
de
24
de
Agosto
de
1951
que
fixa
as
normas
de
execução
do
regime
de
amortização
especifico
para
os
navios
,
bem
como
uma
carta
do
Ministério
das
Finanças
à
associação
geral
de
armadores
,
datada
de
13
de
Janeiro
de
1967
,
que
indica
que
o
referido
regime
continuava
a
ser
aplicável
.
Weiter
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
in
keiner
der
tonnageabhängigen
Pauschalbesteuerungsregelungen
,
die
sie
zuvor
genehmigt
hatte
,
eine
besondere
Behandlung
von
Schiffen
mit
sehr
großer
Tonnage
vorgesehen
war
und
dass
die
Leitlinien
der
Gemeinschaft
einen
Ermessensspielraum
hinsichtlich
der
zulässigen
Höhe
der
Pauschalbesteuerungssätze
offenlassen
. [EU]
Por
outro
lado
, a
Comissão
assinala
que
nenhum
dos
regimes
de
tributação
fixa
com
base
na
arqueação
anteriormente
aprovados
pela
Comissão
previu
um
tratamento
especifico
para
os
navios
muito
grandes
e
que
as
orientações
comunitárias
deixam
uma
margem
de
apreciação
quanto
ao
nível
aceitável
das
taxas
referentes
ao
regime
de
tributação
fixa
.
Wenn
die
durch
den
Verkäufer
erbrachte
Bonitätsverbesserung
sich
von
der
Höhe
her
lediglich
auf
kreditbezogene
Verluste
stützt
,
dann
ist
eine
gesonderte
Rückstellung
für
das
Verwässerungsrisiko
zu
bilden
,
sofern
dieses
für
einen
bestimmten
Forderungspool
erheblich
ist
. [EU]
Caso
a
melhoria
do
risco
de
crédito
proporcionada
pelo
vendedor
seja
ajustada
apenas
à
dimensão
das
perdas
relacionadas
com
créditos
,
deve
estabelecer‐
;se
uma
reserva
se
parada
relativamente
ao
risco
de
redução
do
montante
dos
valores
a
receber
,
caso
este
risco
seja
relevante
para
efeitos
do
conjunto
especifico
de
posições
em
risco
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "especifico":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners