A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for consonante
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Da
der
Agentur
nach
Artikel
22a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
bereits
die
Ausübung
der
unabhängigen
Sicherheitsaufsicht
über
die
Erbringer
europaweiter
Flugverkehrsmanagement-/Flugsicherungsdienste
obliegt
,
wäre
es
vollständig
im
Einklang
mit
der
europäischen
Flugsicherheitspolitik
,
sie
damit
zu
beauftragen
,
die
Kommission
mit
der
Wahrnehmung
derselben
Aufgaben
in
Bezug
auf
die
europäischen
Netzfunktionen
zu
unterstützen
. [EU]
Uma
vez
que
a
Agência
já
supervisiona
de
forma
independente
a
segurança
dos
prestadores
pan-europeus
de
ATM/ANS
nos
termos
do
artigo
22
.o-A
do
Regulamento
(CE) n.o
216/2008
,
será
totalmente
consonante
com
a
política
europeia
de
segurança
da
aviação
confiar-lhe
o
apoio
à
Comissão
no
desempenho
das
mesmas
tarefas
relativamente
às
funções
de
rede
a
nível
europeu
.
Der
leichte
Rückgang
der
Lagerbestände
wurde
aus
den
unter
Randnummer
105
genannten
Gründen
nicht
als
relevanter
Faktor
betrachtet
,
da
diese
lediglich
die
Entscheidung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
widerspiegeln
,
die
Lagerbestände
so
gering
wie
möglich
zu
halten
. [EU]
Finalmente
,
tal
como
explicado
no
considerando
105
,
concluiu-se
que
o
ligeiro
aumento
no
volume
das
existências
não
constituía
um
factor
importante
,
uma
vez
que
esta
situação
era
consonante
com
a
política
da
indústria
comunitária
de
manter
as
existências
a
um
nível
mínimo
.
Der
nationalen
Regulierungsbehörde
wird
empfohlen
,
bei
der
Bewertung
der
Merkmale
und
Spezifikationen
des
Kostenrechnungssystems
auch
zu
prüfen
,
ob
das
Kostenrechnungssystem
des
gemeldeten
Betreibers
Kostendaten
im
Hinblick
auf
die
Regulierungsziele
analysieren
und
darstellen
kann
. [EU]
Recomenda-se
que
a
autoridade
reguladora
nacional
,
ao
avaliar
as
características
e
as
especificações
do
sistema
de
contabilização
dos
custos
,
examine
a
capacidade
do
sistema
de
contabilização
dos
custos
do
operador
notificado
no
que
diz
respeito
à
análise
e
apresentação
de
dados
dos
custos
de
modo
consonante
com
os
objectivos
regulamentares
.
Dieser
Grundsatz
steht
auch
im
Einklang
mit
Verbraucherschutzbestimmungen
,
mit
EU-Rechtsvorschriften
und
mit
bestehenden
Verhaltenskodizes
im
Bereich
der
Werbung
;
sämtliche
Produktinformationen
sollten
die
Anforderungen
des
Berichts
über
Werbung
im
Zusammenhang
mit
der
Sicherheit
im
Straßenverkehr
erfüllen
. [EU]
Este
princípio
é
igualmente
consonante
com
as
exigências
de
protecção
do
consumidor
,
com
a
regulamentação
da
União
Europeia
e
com
os
códigos
em
vigor
relativos
à
publicidade
,
devendo
todas
as
informações
sobre
o
produto
ser
conformes
com
o
relatório
sobre
publicidade
.
Dieser
Grundsatz
steht
auch
im
Einklang
mit
Verbraucherschutzbestimmungen
,
mit
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
und
mit
bestehenden
Verhaltenskodizes
im
Bereich
der
Werbung
;
sämtliche
Produktinformationen
sollten
die
Anforderungen
des
Berichts
über
Werbung
im
Zusammenhang
mit
der
Sicherheit
im
Straßenverkehr
erfüllen
. [EU]
Este
princípio
é
igualmente
consonante
com
as
exigências
de
protecção
do
consumidor
, a
regulamentação
comunitária
e
os
códigos
em
vigor
relativos
à
publicidade
,
devendo
todas
as
informações
sobre
o
produto
ser
conformes
com
o
relatório
sobre
publicidade
.
Dies
steht
im
Einklang
mit
den
Vorgaben
des
bei
der
Ratstagung
vom
12
.
Dezember
2008
gebilligten
Europäischen
Konjunkturprogramms
,
worin
das
Ziel
gesetzt
wird
,
zwischen
2010
und
2013
eine
hundertprozentige
Breitbandversorgung
zu
erreichen
. [EU]
Trata-se
de
uma
medida
consonante
com
os
objectivos
do
Plano
de
Relançamento
da
Economia
,
aprovado
pelo
Conselho
Europeu
na
sua
reunião
de
12
de
Dezembro
de
2008
,
que
estabelece
o
objectivo
de
uma
cobertura
total
da
Europa
pela
banda
larga
entre
2010
e
2013
.
Die
vorliegende
Richtlinie
verbessert
die
Wahrung
der
Grundrechte
und
trägt
den
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
,
insbesondere
in
Artikel
11
,
anerkannten
Grundrechten
und
Grundsätzen
vollständig
Rechnung
. [EU]
A
presente
directiva
reforça
o
respeito
pelos
direitos
fundamentais
e é
totalmente
consonante
com
os
princípios
reconhecidos
pela
Carta
dos
Direitos
Fundamentais
da
União
Europeia
[12],
em
particular
o
artigo
11
.o.
Es
ist
von
grundlegender
Bedeutung
,
dass
die
Gemeinschaft
einen
Status
erhält
,
der
ihrer
neuen
Rolle
als
wichtiger
internationaler
Akteur
im
Bereich
der
justiziellen
Zusammenarbeit
in
Zivilsachen
entspricht
,
und
dass
sie
durch
ihre
Teilnahme
an
der
Aushandlung
von
Übereinkommen
der
Haager
Konferenz
in
ihren
Zuständigkeitsbereichen
ihre
Außenkompetenz
wahrnimmt
. [EU]
É
fundamental
que
a
Comunidade
adquira
um
estatuto
consonante
com
o
seu
novo
papel
de
actor
internacional
de
primeiro
plano
no
domínio
da
cooperação
judiciária
em
matéria
civil
e
que
possa
exercer
a
sua
competência
externa
,
participando
como
membro
de
pleno
direito
nas
negociações
de
convenções
pela
CODIP
nos
domínios
da
sua
competência
.
"Netzstrategieplan"
bezeichnet
den
Plan
,
der
vom
Netzmanager
in
Einklang
mit
dem
europäischen
Masterplan
für
das
Flugverkehrsmanagement
in
Absprache
mit
den
Mitgliedstaaten
und
den
am
Betrieb
Beteiligten
ausgearbeitet
wurde
und
die
Leitlinien
für
den
Netzbetrieb
und
dessen
langfristige
Perspektive
festlegt
[EU]
«Plano
estratégico
da
rede»
, o
plano
elaborado
pelo
gestor
da
rede
,
consonante
com
o
plano
director
europeu
ATM
,
em
coordenação
com
os
Estados-Membros
e
as
partes
interessadas
operacionais
,
que
define
os
princípios
orientadores
para
o
funcionamento
da
rede
e a
sua
perspectiva
a
longo
prazo
Um
einen
kohärenteren
Ansatz
zu
erreichen
,
sollten
gemeinsame
Standards
im
Einklang
mit
der
gemeinschaftlichen
Rechtsprechung
angewendet
werden
. [EU]
Para
se
conseguir
maior
coerência
na
abordagem
,
deverá
ser
aplicada
uma
norma
comum
consonante
com
a
jurisprudência
comunitária
.
Unbeschadet
der
Unabhängigkeit
der
Justiz
und
der
Unterschiede
in
der
Organisation
der
Justiz
innerhalb
der
Union
sollten
die
Mitgliedstaaten
erwägen
,
von
den
zuständigen
Stellen
für
die
Weiterbildung
von
Richtern
,
Staatsanwälten
und
Polizei-
und
Justizbediensteten
,
die
an
Verfahren
zum
Erlass
oder
zur
Anerkennung
einer
Europäischen
Schutzanordnung
beteiligt
sind
,
angemessene
Schulungsmaßnahmen
im
Hinblick
auf
die
Ziele
dieser
Richtlinie
zu
verlangen
. [EU]
Sem
prejuízo
da
independência
da
justiça
e
das
diferenças
de
organização
do
poder
judicial
na
União
Europeia
,
os
Estados-Membros
deverão
ponderar
a
possibilidade
de
solicitar
às
instâncias
responsáveis
pela
formação
de
juízes
,
magistrados
do
Ministério
Público
,
agentes
da
polícia
e
funcionários
judiciais
envolvidos
nos
procedimentos
que
visam
a
emissão
ou
reconhecimento
de
uma
decisão
europeia
de
protecção
,
que
propiciem
uma
formação
adequada
,
consonante
com
os
objectivos
da
presente
directiva
.
Vereinbarungen
über
die
Bereitstellung
von
Einbausätzen
gemäß
dem
Europäischen
Grundsatzkatalog
2006
[EU]
Disposições
para
a
oferta
de
um
«kit»
adequado
consonante
com
a
DEP
2006
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "consonante":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners