A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
20 results for Zertifizierungsdienst
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Dementsprechend
kann
ein
Zertifizierungsdienst
,
der
keine
QCs
ausstellt
,
beaufsichtigt
oder
freiwillig
akkreditiert
werden
. [EU]
Por
conseguinte
,
um
serviço
de
certificação
que
não
emite
CQ
(s)
pode
ser
controlado
ou
acreditado
facultativamente
.
Diese
Informationen
müssen
für
jeden
Zertifizierungsdienst
eines
gelisteten
CSP
mindestens
Folgendes
umfassen:
[EU]
Este
conjunto
de
informação
incluirá
pelo
menos
os
dados
seguintes
,
relativamente
a
cada
serviço
de
certificação
de
um
PSC
incluído
na
lista:
Die
Teilnehmer
,
die
den
internetbasierten
Zugang
nutzen
,
verwenden
die
Public
Key
Infrastructure
(
PKI
)
gemäß
dem
'Benutzerhandbuch
Internetzugang
für
den
Public-Key-
Zertifizierungsdienst
'
. [EU]
Os
participantes
que
utilizem
o
acesso
através
da
internet
devem
utilizar
os
serviços
de
infra-estrutura
de
chave
pública
(PKI)
de
acordo
com
o
estipulado
no
User
Manual:
internet
Access
for
the
public-key
certification
service
.
Die
UDFS
,
das
ICM-Benutzerhandbuch
und
das
'Benutzerhandbuch:
Internetzugang
für
den
Public-Key-
Zertifizierungsdienst
'
[EU]
As
UDFS
, o
ICM
User
Handbook
(Manual
do
Utilizador
do
MIC
) e o
"User
Manual
:
Internet
Access
for
the
Public
Key
Certification
Service"
Doch
selbst
in
diesen
Fällen
darf
nicht
von
dem
Grundsatz
abgewichen
werden
,
dass
ein
eindeutiger
Bezug
zwischen
einem
CSPQC-
Zertifizierungsdienst
und
der
Gruppe
von
Zertifikaten
,
die
als
QCs
identifiziert
werden
sollen
,
gewährleistet
sein
muss
. [EU]
No
entanto
,
mesmo
nestes
casos
, o
princípio
de
garantir
a
ligação
inequívoca
entre
o
serviço
de
certificação
de
um
PSCCQ
e o
conjunto
de
certificados
que
se
pretende
sejam
identificados
como
CQ
(s)
tem
de
ser
mantido
e
assegurado
.
Einen
Identifikator
für
den
Typ
des
Zertifizierungsdienst
es
(
aus
dem
z. B.
hervorgeht
,
dass
es
sich
bei
dem
beaufsichtigten
bzw
.
akkreditierten
Zertifizierungsdienst
des
CSP
um
eine
Zertifizierungsstelle
handelt
,
die
QCs
ausstellt
) [EU]
Um
identificador
do
tipo
de
serviço
de
certificação
(por
exemplo
,
identificador
que
indique
que
o
serviço
de
certificação
do
PSC
controlado/acreditado
é
uma
Autoridade
de
Certificação
que
emite
CQ
)
ein
in
einem
Mitgliedstaat
angesiedelter
Zertifizierungsdienst
eanbieter
,
der
einen
Zertifizierungsdienst
anbietet
,
der
anfänglich
von
dem
Mitgliedstaat
(
Aufsichtsbehörde
)
beaufsichtigt
wird
,
kann
,
nach
Ablauf
einer
bestimmten
Frist
,
eine
freiwillige
Akkreditierung
des
gegenwärtig
beaufsichtigten
Zertifizierungsdienst
es
beschließen
. [EU]
Por
exemplo
,
um
prestador
de
serviços
de
certificação
estabelecido
num
Estado-Membro
que
preste
serviços
de
certificação
que
sejam
, à
partida
,
controlados
pelo
Estado-Membro
(Organismo
de
Supervisão
)
poderá
,
após
algum
tempo
,
decidir
aplicar
a
acreditação
voluntária
para
o
serviço
de
certificação
objecto
de
supervisão
.
Ein
Zertifizierungsdienst
,
der
QCs
ausstellt
,
muss
beaufsichtigt
werden
(
wenn
er
in
einem
Mitgliedstaat
angesiedelt
ist
)
und
kann
freiwillig
akkreditiert
werden
. [EU]
Um
serviço
de
certificação
que
emite
CQ
(s)
deve
ser
controlado
(se
estabelecido
num
Estado-Membro
) e
pode
se
r
acreditado
facultativamente
.
(
Filter-
)Informationen
zur
näheren
Identifikation
des
Dienstes
(d. h.
die
Gruppe
qualifizierter
Zertifikate
),
für
welchen
im
Hinblick
auf
das
Vorhandensein
oder
Fehlen
der
SSCD-Unterstützung
(
bzw
.
der
Ausstellung
für
juristische
Personen
)
Zusatzinformationen
erforderlich
sind/angegeben
werden
,
aus
dem
durch
die
"Sdi"
identifizierten
Zertifizierungsdienst
; [EU]
(filtros)
Informação
a
utilizar
para
identificar
a
nível
superior
,
no
âmbito
do
serviço
de
certificação
identificado
pelo
«Sdi»
, o
serviço
específico
(ou
seja
,
um
conjunto
de
certificados
qualificados
)
em
relação
ao
qual
é
requerida/fornecida
informação
complementar
no
que
se
refere
à
presença
ou
ausência
de
SSCD
de
suporte
(e/ou
emissão
para
uma
Pessoa
Colectiva
); e
Für
jeden
gelisteten
beaufsichtigten
bzw
.
akkreditierten
Zertifizierungsdienst
eine
Angabe
des
gegenwärtigen
Status
des
Dienstes
sowie
der
Statusentwicklung
(
History
). [EU]
Por
cada
serviço
de
certificação
controlado/acreditado
incluído
na
lista
, a
identificação
do
estado
actual
do
serviço
e o
histórico
desse
estado
.
Für
jeden
gelisteten
Zertifizierungsdienst
eine
Angabe
des
gegenwärtigen
Status
des
Dienstes
sowie
der
Statusentwicklung
[EU]
Para
cada
serviço
de
certificação
incluído
na
lista
, a
identificação
do
estado
actual
do
serviço
e o
histórico
desse
estado
.
Generell
kann
für
einen
in
der
Vertrauensliste
enthaltenen
CSP
von
einem
Diensteeintrag
pro
X.509v3-Zertifikat
für
einen
CA/QC-
Zertifizierungsdienst
, d. h.
eine
Zertifizierungsstelle
,
die
(
direkt
)
QCs
ausstellt
,
ausgegangen
werden
. [EU]
Como
princípio
geral
por
defeito
,
um
PSC
incluído
na
Lista
Autorizada
deve
ter
uma
entrada
de
serviço
por
cada
certificado
X.509v3
para
um
tipo
de
serviço
de
certificação
AC/CQ
,
ou
seja
,
uma
Autoridade
de
Certificação
que
emite
(directamente)
CQ
(s).
Generell
MUSS
für
einen
in
der
vertrauenswürdigen
Liste
enthaltenen
CSP
(d. h.
eine
Zertifizierungsstelle
,
die
(
direkt
)
QCs
ausstellt
)
unter
den
gelisteten
Zertifizierungsdienst
en
ein
Eintrag
pro
X.509v3-Zertifikat (z. B.
für
einen
CA/QC-
Zertifizierungsdienst
)
existieren
. [EU]
Como
princípio
geral
por
defeito
,
HAVERÁ
uma
entrada
por
cada
certificado
X.509v3 (por
exemplo
,
para
um
serviço
de
certificação
de
tipo
AC/CQ
)
dentro
do
grupo
de
serviços
de
certificação
de
um
PSC
incluído
na
Lista
Autorizada
(por
exemplo
,
uma
Autoridade
de
Certificação
que
emite
(directamente)
CQ
).
i.
Kriterien
zur
näheren
Identifikation
(
Filterung
)
des
Dienstes
(d. h.
die
Gruppe
qualifizierter
Zertifikate
),
für
welchen
im
Hinblick
auf
die
Angabe
der
SSCD-Unterstützung
(
bzw
.
der
Ausstellung
für
juristische
Personen
)
Zusatzinformationen
erforderlich
sind
bzw
.
angegeben
werden
,
aus
dem
durch
die
"Sdi"
identifizierten
Zertifizierungsdienst
; [EU]
i.
Os
critérios
a
utilizar
numa
identificação
de
nível
superior
(filtro)
desse
serviço
de
certificação
específico
,
no
âmbito
do
serviço
de
certificação
identificado
pela
«Sdi»
(ou
seja
,
um
conjunto
de
certificados
qualificados
),
em
relação
ao
qual
é
requerida/fornecida
informação
complementar
no
que
se
refere
à
indicação
do
SSCD
de
suporte
(e/ou
emissão
para
uma
Pessoa
Colectiva
); e
Kriterien
zur
näheren
Identifikation
(
Filterung
)
des
Dienstes
(d. h.
die
Gruppe
qualifizierter
Zertifikate
),
für
welchen
im
Hinblick
auf
die
Angabe
der
SSCD-Unterstützung
(
bzw
.
der
Ausstellung
für
juristische
Personen
)
Zusatzinformationen
erforderlich
sind
bzw
.
angegeben
werden
,
aus
dem
durch
die
"Sdi"
identifizierten
Zertifizierungsdienst
; [EU]
Os
critérios
a
utilizar
para
identificar
, a
um
nível
superior
(filtro), o
serviço
de
certificação
específico
ide
«Sdi»
(ou
seja
,
um
conjunto
de
certificados
qualificados
)
para
o
qual
é
requerida/fornecida
informação
complementar
no
que
se
refere
à
indicação
do
suporte
por
um
SSCD
(e/ou a
emissão
para
uma
Pessoa
Colectiva
); e
Obwohl
möglicherweise
unterschiedliche
Stellen
in
einem
Mitgliedstaat
für
die
Aufsicht
bzw
.
Akkreditierung
von
Zertifizierungsdienst
en
in
diesem
Mitgliedstaat
zuständig
sind
,
darf
für
einen
Zertifizierungsdienst
(
laut
ETSI
TS
102
231
identifiziert
durch
seine
"Service
digital
identity"
)
nur
ein
einziger
Eintrag
vorhanden
sein
und
der
Aufsichts-
bzw
.
Akkreditierungsstatus
muss
entsprechend
aktualisiert
werden
. [EU]
Apesar
de
um
Estado-Membro
poder
encarregar
organismos
diferentes
do
controlo
e
da
acreditação
dos
serviços
de
certificação
nesse
Estado-Membro
,
espera-se
que
seja
utilizada
uma
entrada
única
para
cada
serviço
de
certificação
(identificada
pela
sua
«Service
digital
identity»
de
acordo
com
os
termos
da
ETSI
TS
102
231
[9] e
que
o
seu
estado
de
controlo/acreditação
seja
actualizado
em
consequência
.
Umgekehrt
kann
ein
Zertifizierungsdienst
eanbieter
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
entscheiden
,
einen
akkreditierten
Zertifizierungsdienst
nicht
zu
beenden
,
sondern
seinen
Status
von
Akkreditierung
auf
Aufsicht
zu
setzen
, z. B.
aus
geschäftlichen
und/oder
wirtschaftlichen
Gründen
. [EU]
Por
outro
lado
,
um
prestador
de
serviços
de
certificação
estabelecido
noutro
Estado-Membro
poderá
decidir
não
suspender
um
serviço
de
certificação
acreditado
e
passá-lo
do
estado
de
acreditação
para
o
estado
de
supervisão
,
por
motivos
de
ordem
empresarial
ou
económica
.
Während
seiner
gesamten
Lebensdauer
kann
ein
Zertifizierungsdienst
zwischen
Aufsichts-
und
Akkreditierungsstatus
wechseln
. [EU]
Ao
longo
da
sua
vida
útil
, o
mesmo
serviço
de
certificação
pode
transitar
do
estado
de
controlo
para
o
estado
de
acreditação
e
vice
versa
[8].
Weitere
Einzelheiten
und
Beispiele
zur
Erläuterung
der
oben
aufgeführten
Regeln
sind
in
den
UDFS
und
im
ICM-Benutzerhandbuch
,
die
von
Zeit
zu
Zeit
geändert
und
auf
der
Website
der
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
sowie
der
TARGET2-Website
(
in
englischer
Sprache
)
veröffentlicht
werden
,
sowie
im
'Benutzerhandbuch:
Internetzugang
für
den
Public-Key-
Zertifizierungsdienst
'
aufgeführt
. [EU]
Os
pormenores
adicionais
e
exemplos
explicativos
da
regras
acima
constam
das
UDFS
e
do
Manual
do
Utente
do
MIC
,
com
as
alterações
que
lhes
forem
introduzidas
,
publicadas
em
língua
inglesa
nos
sítios
da
web
do
[inserir
no
me do BC] e
nas
páginas
sobre
o
TARGET2
na
web
,
bem
como
no
documento
intitulado
User
Manual:
Internet
Access
for
the
Public
Key
Certification
Service'
Zusatzinformationen
über
den
Zertifizierungsdienst
(z. B.
direkt
angegeben
oder
mittels
Verweis
auf
eine
Download-Adresse
,
Zugangsinformationen
in
Bezug
auf
den
Dienst
); [EU]
Informação
complementar
sobre
o
serviço
de
certificação
(por
exemplo
apresentada
directamente
ou
através
da
referência
de
um
endereço
de
onde
essa
informação
pode
ser
descarregada
,
informação
de
acesso
ao
serviço
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zertifizierungsdienst":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners