A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
32 results for Tierärzten
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
amtlichen
Tierärzten
sowie
Leitern
von
Veterinärämtern
oder
anderen
amtlichen
oder
privaten
Laboratorien
[EU]
Aos
veterinários
oficiais
e
aos
responsáveis
dos
laboratórios
veterinários
ou
de
outros
laboratórios
oficiais
ou
privados
;
Bei
der
Durchführung
der
Inspektionen
hat
der
amtliche
Tierarzt
amtliche
Bescheinigungen
zu
berücksichtigen
,
die
die
Tiere
begleiten
,
sowie
Erklärungen
von
Tierärzten
,
einschließlich
amtlichen
Tierärzten
und
zugelassenen
Tierärzten
,
die
Kontrollen
auf
der
Ebene
der
Primärerzeugung
durchführen
. [EU]
Ao
efectuar
as
suas
tarefas
de
inspecção
, o
veterinário
oficial
deverá
ter
em
conta
os
certificados
oficiais
que
acompanham
os
animais
, e
bem
assim
quaisquer
declarações
feitas
pelos
veterinários
que
procederam
aos
controlos
a
nível
da
produção
primária
,
incluindo
os
veterinários
oficiais
e
os
veterinários
aprovados
.
Bei
Tierärzten
,
deren
Ausbildungsnachweise
von
der
früheren
Sowjetunion
verliehen
wurden
oder
deren
Ausbildung
im
Falle
Estlands
vor
dem
20
.
August
1991
aufgenommen
wurde
,
muss
der
Bescheinigung
nach
Unterabsatz
2
eine
von
den
estnischen
Behörden
ausgestellte
Bescheinigung
darüber
beigefügt
sein
,
dass
die
betreffende
Person
in
den
sieben
Jahren
vor
Ausstellung
der
Bescheinigung
mindestens
fünf
Jahre
ununterbrochen
tatsächlich
und
rechtmäßig
die
betreffenden
Tätigkeiten
in
ihrem
Hoheitsgebiet
ausgeübt
hat
. [EU]
No
que
se
refere
aos
títulos
de
veterinário
concedidos
pela
antiga
União
Soviética
ou
comprovativos
de
uma
formação
iniciada
,
no
que
se
refere
à
Estónia
,
antes
de
20
de
Agosto
de
1991
, a
certificação
referida
no
parágrafo
anterior
deverá
ser
acompanhada
de
um
atestado
,
emitido
pelas
autoridades
estónias
,
comprovativo
de
que
essas
pessoas
se
dedicaram
efectiva
e
licitamente
,
no
seu
território
,
às
actividades
em
causa
durante
,
pelo
menos
,
cinco
anos
consecutivos
no
decurso
dos
sete
anos
anteriores
à
emissão
do
atestado
.
Das
Personal
muss
regelmäßig
teilnehmen
an
Schulungen
zur
Erkennung
klinischer
Symptome
,
zur
Durchführung
epidemiologischer
Untersuchungen
und
zur
Bekämpfung
von
Tierseuchen
,
an
Echtzeitübungen
sowie
Kommunikationsseminaren
zur
ständigen
Sensibilisierung
von
Behörden
,
Landwirten
und
Tierärzten
für
Tierkrankheiten
. [EU]
O
pessoal
deve
participar
regularmente
em
formação
em
domínios
como
sinais
clínicos
,
inquérito
epidemiológico
e
luta
contra
doenças
epizoóticas
,
em
exercícios
de
alerta
em
tempo
real
, e
em
formação
no
domínio
das
técnicas
de
comunicação
a
fim
de
organizar
campanhas
de
sensibilização
sobre
a
epizootia
em
curso
,
destinadas
a
autoridades
,
agricultores
e
veterinários
.
der
Honorare
von
Tierärzten
,
mit
denen
speziell
für
dieses
Programm
ein
Vertrag
abgeschlossen
wurde
. [EU]
O
pagamento
dos
salários
dos
veterinários
especialmente
contratados
para
o
programa
.
Der
Lebensmittelunternehmer
kann
von
anderen
Personen
,
wie
beispielsweise
Tierärzten
,
Agronomen
und
Agrartechnikern
,
beim
Führen
der
Bücher
unterstützt
werden
. [EU]
Os
operadores
das
empresas
do
sector
alimentar
podem
ser
auxiliados
por
outras
pessoas
,
tais
como
veterinários
,
agrónomos
e
técnicos
agrícolas
.
Die
Beteiligten
behaupteten
nicht
,
dass
für
diese
kurativen
Leistungen
unmittelbar
eine
finanzielle
Unterstützung
gewährt
werde
,
betonten
jedoch
,
dass
der
TGD
vergleichbare
Leistungen
unter
wesentlich
günstigeren
Bedingungen
anbieten
könne
,
als
es
frei
praktizierenden
Tierärzten
möglich
sei
. [EU]
Os
interessados
,
embora
não
afirmando
que
estes
serviços
curativos
recebem
apoio
financeiro
directo
,
salientaram
que
o
TGD
pode
prestar
os
mesmos
serviços
em
condições
consideravelmente
mais
favoráveis
do
que
os
veterinários
independentes
.
Die
Dauer
der
beengten
Unterbringung
muss
vom
Versuchsleiter
in
Beratung
mit
Tierärzten
begründet
werden
. [EU]
A
duração
do
confinamento
é
justificada
pelo
investigador
em
consulta
com
o
pessoal
veterinário
.
Die
Entscheidung
90/424/EWG
regelt
die
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
der
Durchführung
technischer
und
wissenschaftlicher
Maßnahmen
,
die
zur
Entwicklung
des
gemeinschaftlichen
Veterinärrechts
und
der
Aus-
und
Weiterbildung
von
Tierärzten
erforderlich
sind
. [EU]
A
Decisão
90/424/CEE
do
Conselho
prevê
a
participação
financeira
da
Comunidade
na
realização
de
acções
técnicas
e
científicas
necessárias
ao
desenvolvimento
da
legislação
comunitária
no
domínio
veterinário
e à
educação
ou
formação
neste
domínio
.
Die
Entscheidung
90/424/EWG
regelt
die
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
der
Durchführung
technischer
und
wissenschaftlicher
Maßnahmen
,
die
zur
Entwicklung
des
gemeinschaftlichen
Veterinärrechts
und
der
Aus-
und
Weiterbildung
von
Tierärzten
erforderlich
sind
. [EU]
A
Decisão
90/424/CEE
prevê
a
participação
financeira
da
Comunidade
na
realização
de
acções
técnicas
e
científicas
necessárias
ao
desenvolvimento
da
legislação
comunitária
no
domínio
veterinário
e à
educação
neste
domínio
.
Die
Informationen
zur
Lebensmittelkette
erleichtern
Schlachthofbetreibern
die
Organisation
des
Schlachtablaufs
und
amtlichen
Tierärzten
die
Entscheidung
über
die
erforderlichen
Kontrollen
. [EU]
As
informações
relativas
à
cadeia
alimentar
ajudam
o
operador
responsável
pelo
matadouro
a
organizar
as
operações
de
abate
e o
veterinário
oficial
a
determinar
os
procedimentos
de
inspecção
requeridos
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
festlegen
,
ob
die
Kontrollen
im
Rahmen
der
risikoorientierten
Tiergesundheitsüberwachung
durch
die
zuständige
Behörde
vorzunehmen
sind
oder
ob
auch
Tierärzten
oder
sonstigen
mit
der
Gesundheit
von
Wassertieren
befassten
qualifizierten
Diensten
eine
entsprechende
Befugnis
erteilt
werden
soll
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
determinar
se
as
inspecções
realizadas
no
âmbito
dos
regimes
de
vigilância
zoossanitária
definidos
em
função
dos
riscos
devem
ser
efectuadas
pela
autoridade
competente
,
ou
se
veterinários
particulares
ou
outros
serviços
qualificados
em
matéria
de
doenças
dos
animais
também
são
autorizados
a
realizá-las
.
die
Mitwirkung
von
Tierärzten
oder
Spezialisten
für
Wassertiergesundheit
,
die
für
die
Erkennung
und
Meldung
von
Krankheitsverdachtsfällen
geschult
sind
[EU]
veterinários
ou
especialistas
no
domínio
da
saúde
dos
animais
aquáticos
com
formação
que
permita
reconhecer
e
comunicar
a
suspeita
de
ocorrência
de
uma
doença
Diese
Maßnahmen
können
Verbringungsbeschränkungen
für
Fahrzeuge
oder
Personen
betreffen
,
die
Futtermittel
liefern
,
Eier
abholen
,
Geflügel
zu
Schlachthöfen
befördern
oder
Tierkörper
zur
unschädlichen
Beseitigung
einsammeln
,
ebenso
wie
Bewegungen
von
Personal
,
Tierärzten
oder
Personen
,
die
Betriebsausrüstungen
liefern
. [EU]
Essas
medidas
podem
incluir
restrições
aos
movimentos
de
veículos
ou
de
pessoas
para
fins
de
fornecimento
de
alimentos
para
animais
,
recolha
de
ovos
,
transporte
de
aves
de
capoeira
para
matadouros
e
recolha
de
cadáveres
para
eliminação
,
bem
como
a
outros
movimentos
de
pessoal
,
veterinários
ou
abastecedores
de
equipamentos
agrícolas
.
Dies
sei
,
so
der
Beschwerdeführer
,
nur
möglich
,
weil
der
TGD
Subventionen
für
die
"Globalmaßnahmen"
erhalte
und
damit
in
die
Lage
versetzt
werde
,
klinisch-diagnostische
und
therapeutische
Dienstleistungen
wesentlich
günstiger
anzubieten
,
als
es
den
frei
praktizierenden
Tierärzten
,
die
ohne
Subventionen
auskommen
müssten
,
möglich
sei
.
Zudem
weist
er
auf
die
günstige
Vertragsabschlussopportunität
und
die
entfallenden
Fahrtkosten
der
bereits
am
Ort
wirkenden
angestellten
Tierärzte
des
TGD
hin
. [EU]
Segundo
o
autor
da
denúncia
,
tal
só
fora
possível
porque
o
TGD
recebia
subvenções
para
as
«medidas
de
carácter
global»
,
permitindo-lhe
prestar
serviços
de
diagnóstico
clínico
e
terapêuticos
a
preços
consideravelmente
mais
baixos
do
que
os
veterinários
independentes
,
obrigados
a
sobreviver
sem
subvenções
.
Refere
ainda
a
oportunidade
favorável
à
celebração
de
contratos
e a
ausência
de
despesas
de
deslocação
de
que
beneficiam
os
veterinários
empregados
pelo
TGD
.
Die
zuständige
Behörde
darf
nur
Tierärzte
,
die
eine
den
Anforderungen
der
Nummer
2
genügende
Prüfung
abgelegt
haben
,
zu
amtlichen
Tierärzten
ernennen
. [EU]
A
autoridade
competente
só
poderá
nomear
veterinários
oficiais
os
veterinários
que
tenham
realizado
com
êxito
um
teste
que
cumpra
os
requisitos
do
ponto
2.
eine
hohe
Sensibilisierung
der
in
Aquakulturbetrieben
arbeitenden
oder
mit
der
Verarbeitung
von
Tieren
aus
Aquakultur
befassten
Personen
für
Symptome
,
die
auf
das
Vorliegen
einer
Krankheit
schließen
lassen
,
sowie
die
Ausbildung
von
Tierärzten
oder
Spezialisten
für
Wassertiergesundheit
im
Hinblick
auf
die
Feststellung
und
Meldung
ungewöhnlicher
Krankheitsfälle
[EU]
sensibilização
do
pessoal
das
empresas
aquícolas
ou
envolvido
na
transformação
de
animais
da
aquicultura
para
quaisquer
sinais
que
apontem
para
a
presença
de
uma
doença
, e
formação
de
veterinários
no
domínio
da
saúde
dos
animais
aquáticos
,
especialistas
em
matéria
de
detecção
e
notificação
de
ocorrências
de
doenças
invulgares
eine
hohe
Sensibilisierung
der
in
Aquakulturbetrieben
arbeitenden
oder
mit
der
Verarbeitung
von
Tieren
aus
Aquakultur
befassten
Personen
für
Symptome
,
die
auf
das
Vorliegen
einer
Krankheit
schließen
lassen
,
sowie
die
Ausbildung
von
Tierärzten
oder
Spezialisten
für
Wassertiergesundheit
im
Hinblick
auf
die
Feststellung
und
Meldung
ungewöhnlicher
Krankheitsfälle
[EU]
sensibilização
do
pessoal
das
empresas
aquícolas
ou
envolvido
na
transformação
de
animais
da
aquicultura
para
quaisquer
sinais
que
apontem
para
a
presença
de
uma
doença
, e
formação
de
veterinários
ou
especialistas
no
domínio
da
saúde
dos
animais
aquáticos
,
especializados
na
detecção
e
notificação
de
ocorrências
de
doenças
invulgares
eine
hohe
Sensibilisierung
der
in
Aquakulturbetrieben
arbeitenden
oder
mit
der
Verarbeitung
von
Tieren
aus
Aquakultur
befassten
Personen
für
Symptome
,
die
auf
das
Vorliegen
einer
Krankheit
schließen
lassen
,
sowie
die
Ausbildung
von
Tierärzten
oder
Spezialisten
für
Wassertiergesundheit
im
Hinblick
auf
die
Feststellung
und
Meldung
ungewöhnlicher
Krankheitsfälle
[EU]
Sensibilização
generalizada
do
pessoal
empregado
em
empresas
aquícolas
ou
envolvido
na
transformação
de
animais
de
aquicultura
para
quaisquer
sinais
que
apontem
para
a
presença
de
uma
doença
, e
formação
de
veterinários
ou
especialistas
no
domínio
da
saúde
dos
animais
aquáticos
,
em
matéria
de
detecção
e
comunicação
de
ocorrências
de
doenças
invulgares
Erworbene
Rechte
von
Tierärzten
[EU]
Direitos
adquiridos
específicos
dos
veterinários
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tierärzten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners