A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
555 results for Salmonella
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
15
EUR
je
Test
zur
Serotypisierung
der
Isolate
von
Salmonella
spp
. [EU]
15
EUR
por
teste
para
a
serotipagem
de
isolados
relevantes
de
Salmonella
spp
.
1.
November
2007
,
sofern
durch
die
epidemiologische
Untersuchung
lebensmittelbedingter
Ausbrüche
gemäß
Artikel
8
der
Richtlinie
2003/99/EG
Salmonella
spp
.
in
der
Legehennenherde
als
Infektionsquelle
für
den
Menschen
durch
den
Verzehr
von
Eiern
oder
Eierzeugnissen
ermittelt
wird
[EU]
1
de
Novembro
de
2007
,
quando
se
detectar
que
a
presença
de
Salmonella
spp
.
num
bando
de
galinhas
poedeiras
está
na
origem
de
infecções
para
os
seres
humanos
através
do
consumo
de
ovos
e
ovoprodutos
,
com
base
numa
investigação
epidemiológica
de
surtos
de
origem
alimentar
realizada
em
conformidade
com
o
artigo
8.o
da
Directiva
2003/99/CE
20
EUR
je
Test
zum
bakteriologischen
Nachweis
von
Salmonella
spp
. [EU]
20
EUR
por
teste
de
detecção
bacteriológica
de
Salmonella
spp
.
20
EUR
je
Test
zum
Nachweis
von
Campylobacter
und
Salmonella
spp
. [EU]
20
EUR
por
cada
teste
de
detecção
de
Campylobacter
spp
. e
de
Salmonella
spp
(2)
Artikel
4
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
sieht
vor
,
bei
Masthähnchen
ein
Unionsziel
zur
Senkung
der
Prävalenz
aller
Salmonella
-Serotypen
,
die
für
die
öffentliche
Gesundheit
von
Bedeutung
sind
,
festzulegen
. [EU]
O
artigo
4.o, n.o 5,
do
Regulamento
(CE) n.o
2160/2003
prevê
o
estabelecimento
de
objetivos
da
União
destinados
a
reduzir
a
prevalência
nos
frangos
de
todos
os
serótipos
de
salmonelas
significativos
em
matéria
de
saúde
pública
.
30
EUR
je
Bestätigung
,
Speziesbestimmung
und
Auszählung
von
Campylobacter-spp
.-Isolaten
und
die
Serotypisierung
von
Salmonella
-spp
.-Isolaten [EU]
30
EUR
por
cada
confirmação
,
especiação
e
contagem
de
isolados
de
Campylobacter
spp
. e
pela
serotipagem
de
isolados
de
Salmonella
spp
.
[Ab 1.
Januar
2009
dürfen
Eier
,
die
aus
Herden
mit
unbekanntem
Gesundheitsstatus
stammen
,
bei
denen
der
Verdacht
besteht
,
dass
sie
infiziert
sind
oder
aus
mit
Salmonella
spp
.
infizierten
Herden
stammen
,
für
die
ein
Reduktionsziel
in
den
Gemeinschaftsvorschriften
festgelegt
wurde
(3)
und
die
keiner
Überwachung
unterliegen
,
die
derjenigen
gemäß
den
Bestimmungen
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1168/2006
gleichwertig
ist
,
oder
wenn
keine
gleichwertigen
Garantien
geboten
wurden
,
ebenfalls
nicht
eingeführt
werden
.] [EU]
[A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2009
,
não
devem
também
ser
importados
ovos
provenientes
de
bandos
de
galinhas
poedeiras
com
estatuto
sanitário
desconhecido
,
que
sejam
suspeitos
de
estarem
infectados
,
ou
provenientes
de
bandos
infectados
com
Salmonella
spp
.
para
os
quais
tenha
sido
estabelecido
um
objectivo
de
redução
na
legislação
comunitária
(3) e
aos
quais
não
seja
aplicada
uma
vigilância
equivalente
à
vigilância
estabelecida
nas
disposições
previstas
no
anexo
do
Regulamento
(CE) n.o
1168/2006
,
ou
se
não
tiverem
sido
dadas
garantias
equivalentes
.]
Ab
dem
1.
Januar
2010
gilt
entsprechend
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
für
die
Verringerung
von
Salmonella
spp
.
bei
Gallus-gallus-Zuchtherden
folgendes
Ziel
(
"Unionsziel"
):
Der
Anteil
der
erwachsenen
Gallus-gallus-Zuchtherden
,
die
in
Bezug
auf
Salmonella
Enteritidis
,
Salmonella
Infantis
,
Salmonella
Hadar
,
Salmonella
Typhimurium
,
einschließlich
monophasischer
Salmonella
Typhimurium
mit
der
Antigenformel
1,4,[5],12:-,
bzw
.
Salmonella
Virchow
(
"relevante
Salmonella
-Serotypen"
)
positiv
reagiert
haben
,
darf
höchstens
1 %
betragen
." [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2010
, o
objectivo
da
União
referido
no
artigo
4.o, n.o 1,
do
Regulamento
(CE) n.o
2160/2003
,
para
a
redução
de
Salmonella
spp
.
em
bandos
de
reprodução
de
Gallus
gallus
(objectivo
da
União
) é
uma
redução
para
1 %
ou
menos
da
percentagem
máxima
de
bandos
adultos
de
reprodução
de
Gallus
gallus
que
permanecem
positivos
à
Salmonella
Enteritidis
,
Salmonella
Infantis
,
Salmonella
Hadar
,
Salmonella
Typhimurium
,
incluindo
a
Salmonella
Typhimurium
monofásica
com
a
fórmula
antigénica
1,4,[5],12:i:-, e a
Salmonella
Virchow
(os
serótipos
de
salmonelas
relevantes
).»
Ab
dem
1.
Januar
2010
gilt
entsprechend
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
zur
Verringerung
von
Salmonella
spp
.
bei
Gallus-gallus-Zuchtherden
folgendes
Unionsziel
(
"Unionsziel"
):
Der
Anteil
der
erwachsenen
Gallus-gallus-Zuchtherden
,
die
in
Bezug
auf
Salmonella
enteritidis
,
Salmonella
infantis
,
Salmonella
hadar
,
Salmonella
typhimurium
bzw
.
Salmonella
virchow
(
"relevante
Salmonella
-Serotypen"
)
positiv
reagiert
haben
,
darf
höchstens
1 %
betragen
. [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2010
, o
objectivo
da
União
referido
no
artigo
4.o, n.o 1,
do
Regulamento
(CE) n.o
2160/2003
para
a
redução
das
espécies
de
salmonelas
em
bandos
de
reprodução
de
Gallus
gallus
(«objectivo
da
União»
) é
uma
redução
para
1 %,
ou
menos
,
da
percentagem
máxima
de
bandos
adultos
de
reprodução
de
Gallus
gallus
que
permanecem
positivos
à
Salmonella
enteritidis
,
Salmonella
infantis
,
Salmonella
hadar
,
Salmonella
typhimurium
e
Salmonella
virchow
(«os
serótipos
de
salmonelas
relevantes»
).
ABl
. L
157
vom
26
.6.2003, S.
66
. [EU]
EN/ISO
6579:
Microbiologia
de
alimentos
para
consumo
humano
e
para
alimentação
animal
-
Método
horizontal
para
a
detecção
de
Salmonella
spp
.
alle
Ergebnisse
der
Untersuchung
auf
Salmonella
enteritidis
oder
Salmonella
typhimurium
negativ
waren
. [EU]
todos
os
resultados
dos
testes
de
detecção
de
Salmonella
enteritidis
e
Salmonella
typhimurium
foram
negativos
.
alle
Ergebnisse
der
Untersuchung
gemäß
Unterabsatz
1
und
Buchstabe
b
auf
Salmonella
enteritidis
oder
Salmonella
typhimurium
negativ
waren
. [EU]
todos
os
resultados
dos
testes
de
deteção
de
Salmonella
enteritidis
e
Salmonella
typhimurium
,
previstos
no
primeiro
parágrafo
e
na
alínea
b)
tiverem
sido
negativos
.
alle
isolierten
Salmonella
-Serotypen
(
auch
andere
als
Salmonella
Enteritidis
und
Salmonella
Typhimurium
)
und
die
Zahl
der
infizierten
Herden
je
Serotyp
[EU]
Todos
os
serótipos
de
salmonelas
isolados
(incluindo
os
que
não
forem
de
Salmonella
Enteritidis
nem
de
Salmonella
Typhimurium
)
bem
como
o
número
de
bandos
infectados
por
serótipo
alle
isolierten
Salmonellen-Serotypen
(
auch
andere
als
Salmonella
Enteritidis
and
Salmonella
Typhimurium
) [EU]
Todos
os
serótipos
de
salmonelas
isolados
(incluindo
os
que
não
forem
de
Salmonella
enteritidis
nem
de
Salmonella
typhimurium
)
Alle
isolierten
und
als
Salmonella
spp
.
bestätigten
Stämme
sind
einer
serologischen
Typisierung
nach
dem
Kaufmann-White-Schema
zu
unterziehen
. [EU]
Deve
fazer-se
a
serotipagem
de
todas
as
estirpes
isoladas
e
confirmadas
como
Salmonella
spp
.,
segundo
o
método
Kaufmann-White
.
Alle
isolierten
und
als
Salmonella
spp
.
bestätigten
Stämme
sind
einer
serologischen
Typisierung
nach
dem
Kaufmann-White-Schema
zu
unterziehen
. [EU]
Deve
fazer-se
a
serotipagem
de
todas
as
estirpes
isoladas
e
confirmadas
como
Salmonella
spp
.,
segundo
o
sistema
Kaufmann-White
.
Alle
isolierten
und
als
Salmonella
spp
.
bestätigten
Stämme
sind
vom
NRL
für
Salmonellen
einer
serologischen
Typisierung
nach
dem
Kaufmann-White-Schema
zu
unterziehen
. [EU]
Todas
as
estirpes
isoladas
e
confirmadas
como
Salmonella
spp
.
devem
ser
submetidas
a
serotipagem
,
segundo
o
método
Kaufmann-White
,
pelo
LNR
para
as
salmonelas
.
Alle
Salmonella
-Serotypen
[EU]
Todos
os
serovares
de
Salmonella
alle
übrigen
Herden
eines
Betriebs
,
falls
Salmonella
enteritidis
oder
Salmonella
typhimurium
in
einer
Herde
im
Betrieb
nachgewiesen
wird
[EU]
Em
todos
os
restantes
bandos
de
galinhas
poedeiras
presentes
na
exploração
caso
se
detecte
Salmonella
enteritidis
ou
Salmonella
typhimurium
num
bando
de
galinhas
poedeiras
na
exploração
Allgemeine
Beschreibung
der
Durchführung
der
Salmonellen-
und
der
MRSA-Erhebung
[EU]
Descrição
geral
da
implementação
dos
estudos
relativos
à
salmonella
e
ao
MRSA
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Salmonella":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners