A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
446 results for Nationales
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
(1)
Bis
zum
31
.
Dezember
2011
passen
die
Mitgliedstaaten
ihr
nationales
Einstellregister
an
,
um
Informationen
zu
Inbetriebnahmegenehmigungen
aufzunehmen
,
die
in
anderen
Mitgliedstaaten
erteilt
wurden
(
im
Anhang
festgelegte
Positionen
2, 6,
12
und
13
),
und
,
sofern
sie
ein
nicht
dem
Standard
entsprechendes
nationales
Einstellungsregister
verwenden
,
um
das
im
Anhang
definierte
Feld
9.2
"eingetragene
Nummer
des
Unternehmens"
entsprechend
den
in
Artikel
2
genannten
Installationsdateien
aufzunehmen
. [EU]
Os
Estados-Membros
adaptarão
,
até
31
de
Dezembro
de
2011
,
os
seus
registos
nacionais
de
material
circulante
de
modo
a
incluir
informações
sobre
as
autorizações
de
entrada
em
serviço
concedidas
noutros
Estados-Membros
(pontos 2, 6,
12
e
13
especificados
no
anexo
) e,
no
caso
de
utilizarem
registos
nacionais
de
material
circulante
não
normalizados
, a
incluir
o
campo
9.2,
«Número
registado
da
empresa»
,
especificado
no
anexo
,
em
conformidade
com
os
ficheiros
de
instalação
referidos
no
artigo
2.o.
2.
Teil
I
Abschnitt
B
Nummer
8
des
Protokolls
des
CTBT
sieht
vor:
"Zur
Ergänzung
des
primären
Netzes
liefert
ein
Hilfsnetz
von
120
Stationen
dem
Internationalen
Datenzentrum
auf
Anforderung
Informationen
unmittelbar
oder
über
ein
nationales
Datenzentrum
. [EU]
A
Parte
I B,
ponto
8,
do
protocolo
do
TPTE
estipula
o
seguinte:
«A
rede
primária
será
complementada
por
uma
rede
auxiliar
de
120
estações
que
fornecerão
a
informação
directamente
ou
através
dos
centros
nacionais
de
dados
.
Abschluss
der
Umsetzung
des
EU-Rechtsrahmens
(
2002
)
für
die
elektronische
Kommunikation
in
nationales
Recht
. [EU]
Concluir
a
transposição
para
a
legislação
nacional
do
quadro
UE
2002
para
as
comunicações
electrónicas
.
Abweichungen
von
dieser
Verordnung
können
von
der
Kommission
akzeptiert
werden
,
wenn
ein
nationales
statistisches
System
erheblich
angepasst
werden
muss
. [EU]
A
Comissão
pode
aceitar
derrogações
ao
presente
regulamento
,
se
os
sistemas
estatísticos
nacionais
necessitarem
de
adaptações
substanciais
.
Als
Datum
für
die
Umsetzung
dieser
Richtlinie
in
nationales
Recht
der
Mitgliedstaaten
wird
der
1.
Juli
2007
genannt
. [EU]
A
data
para
a
transposição
dessa
directiva
para
o
direito
interno
dos
Estados-Membros
é 1
de
Julho
de
2007
.
Als
Gegenstand
des
Vermögens
sollte
das
Europäische
Patent
mit
einheitlicher
Wirkung
in
seiner
Gesamtheit
und
in
allen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
wie
ein
nationales
Patent
des
teilnehmenden
Mitgliedstaats
behandelt
werden
,
der
nach
bestimmten
Kriterien
,
wie
dem
Wohnsitz
des
Patentanmelders
,
dem
Sitz
seiner
Hauptniederlassung
oder
seinem
Geschäftssitz
bestimmt
werden
sollte
. [EU]
Enquanto
objeto
de
propriedade
, a
patente
europeia
com
efeito
unitário
deverá
ser
considerada
,
na
sua
totalidade
e
em
todos
os
Estados-Membros
participantes
,
como
uma
patente
nacional
do
Estado-Membro
participante
,
determinado
segundo
critérios
específicos
,
tais
como
o
domicílio
, o
local
do
estabelecimento
principal
ou
o
local
de
estabelecimento
do
requerente
da
patente
.
Am
18
.
November
2005
hat
Österreich
der
Kommission
ein
nationales
Programm
zur
Bekämpfung
der
Traberkrankheit
vorgelegt
. [EU]
Em
18
de
Novembro
de
2005
, a
Áustria
apresentou
à
Comissão
um
programa
nacional
de
luta
contra
o
tremor
epizoótico
.
Am
1.
Juli
1999
wurde
in
Portugal
ein
neues
zentralisiertes
nationales
System
zur
Identifizierung
und
Registrierung
von
Rindern
eingeführt
. [EU]
Um
sistema
nacional
centralizado
de
identificação
e
registo
de
animais
de
raça
bovina
foi
introduzido
em
Portugal
a
partir
de
1
de
Julho
de
1999
.
Am
28
.
März
2004
hat
Finnland
ein
nationales
Programm
zur
Bekämpfung
der
Traberkrankheit
vorgelegt
,
das
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
festgelegten
Anforderungen
erfüllt
,
und
die
Prävalenz
der
Traberkrankheit
auf
finnischem
Staatsgebiet
ist
wahrscheinlich
gering
. [EU]
Em
28
de
Março
de
2004
, a
Finlândia
apresentou
um
programa
nacional
de
luta
contra
o
tremor
epizoótico
que
se
considera
que
cumpre
os
critérios
estabelecidos
no
Regulamento
(CE) n.o
999/2001
,
considerando-se
também
ser
provável
que
a
Finlândia
apresente
uma
prevalência
reduzida
de
tremor
epizoótico
no
seu
território
.
Am
5.
November
2002
verabschiedete
der
polnische
Ministerrat
das
Programm
zur
Umstrukturierung
und
Entwicklung
der
polnischen
Eisen-
und
Stahlindustrie
bis
zum
Jahr
2006
(
"krajowy
program
restrukturyzacji"
-
im
Folgenden
"
nationales
Umstrukturierungsprogramm"
bzw
.
"KPR"
). [EU]
Em
5
de
Novembro
de
2002
, o
Conselho
de
Ministros
polaco
aprovou
o
programa
de
reestruturação
e
desenvolvimento
para
a
indústria
siderúrgica
polaca
até
2006
(a
seguir
designado
«o
programa
de
reestruturação
nacional»
ou
«PRN»
).
Am
5.
November
2002
nahm
der
polnische
Ministerrat
eine
Änderung
zum
ersten
Umstrukturierungsprogramm
an
,
das
letztendlich
folgenden
Titel
erhielt:
Programm
zur
Umstrukturierung
und
Entwicklung
der
polnischen
Eisen-
und
Stahlindustrie
bis
zum
Jahr
2006
(
nachstehend
"
Nationales
Umstrukturierungsprogramm"
bzw
.
"NUP"
genannt
). [EU]
Em
5
de
Novembro
de
2002
, o
Conselho
de
Ministros
polaco
aprovou
uma
alteração
ao
primeiro
programa
de
reestruturação
,
que
foi
designado
finalmente
como
Programa
de
Reestruturação
e
de
Desenvolvimento
para
a
Indústria
Siderúrgica
Polaca
até
2006
(a
seguir
designado
como
Programa
Nacional
de
Reestruturação
ou
«PNR»
).
Angesichts
der
für
den
Abschluss
der
Evaluierung
der
Stoffe
durch
die
EFSA
und
für
die
Umsetzung
der
entsprechenden
Maßnahmen
in
nationales
Recht
erforderlichen
Zeit
sollte
der
Geltungszeitraum
der
Richtlinie
2004/6/EG
bis
zum
31
.
Dezember
2009
verlängert
werden
. [EU]
Para
atender
ao
tempo
necessário
para
a
conclusão
da
avaliação
das
substâncias
pela
AESA
e
para
a
transposição
das
medidas
relacionadas
com
essa
avaliação
para
a
legislação
nacional
, é
adequado
prever
uma
prorrogação
do
período
de
vigência
da
Directiva
2004/6/CE
até
31
de
Dezembro
de
2009
.
Angesichts
der
unterschiedlichen
aufgeschobenen
Fristen
für
die
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten
,
die
Richtlinie
2004/39/EG
in
nationales
Recht
umzusetzen
einerseits
,
und
der
Verpflichtung
für
Wertpapierfirmen
und
Kreditinstitute
,
die
neuen
Vorschriften
zu
erfüllen
andererseits
,
finden
die
Bestimmungen
der
Richtlinie
2004/39/EG
vor
dem
1.
November
2007
keine
Anwendung
;
es
ist
daher
angebracht
,
die
Richtlinie
93/22/EWG
zum
1.
November
2007
aufzuheben
. [EU]
Dado
o
lapso
de
tempo
que
decorrerá
entre
o
termo
do
prazo
para
os
Estados-Membros
procederem
à
transposição
da
Directiva
2004/39/CE
para
o
direito
nacional
e a
data
a
partir
da
qual
as
empresas
de
investimento
e
as
instituições
de
crédito
têm
de
cumprir
os
novos
requisitos
,
as
disposições
da
Directiva
2004/39/CE
não
produzirão
efeitos
até
1
de
Novembro
de
2007
.
Convirá
,
por
conseguinte
,
revogar
a
Directiva
93/22/CEE
com
efeitos
a
partir
de
1
de
Novembro
de
2007
.
Anhang
XX
Fristen
für
die
Umsetzung
der
aufgehobenen
Richtlinien
in
nationales
Recht
[EU]
Anexo
XX
Prazos
de
transposição
das
directivas
revogadas
para
o
direito
interno
Anschließend
sollte
das
Fahrzeug
in
ein
nationales
Einstellungsregister
aufgenommen
werden
. [EU]
O
veículo
é
em
seguida
inscrito
num
registo
de
matrícula
nacional
.
Anschließend
sollte
das
Fahrzeug
in
ein
nationales
Einstellungsregister
aufgenommen
werden
. [EU]
O
veículo
é
em
seguida
inscrito
num
registo
de
matrícula
nacional
de
veículos
.
Anwendbares
nationales
Recht
[EU]
Disposições
aplicáveis
da
legislação
nacional
Artikel
66
Absatz
3
und
Artikel
68:
Nationales
Netz
für
den
ländlichen
Raum
[EU]
Art
.
66
.o, n.o 3, e
art
.
68
.o
rede
rural
nacional
Auch
wenn
die
in
Absatz
7
genannten
Bedingungen
nicht
erfüllt
sind
,
darf
ein
nationales
Mitglied
als
zuständige
nationale
Behörde
allein
für
den
Fall
,
dass
dringende
Maßnahmen
zur
Abwendung
einer
unmittelbar
drohenden
ernsten
Gefahr
für
eine
Person
oder
die
öffentliche
Sicherheit
ergriffen
werden
müssen
,
jedoch
ausnahmsweise
Informationen
,
die
personenbezogene
Daten
enthalten
,
im
Einklang
mit
den
Bestimmungen
seines
einzelstaatlichen
Rechts
austauschen
. [EU]
Todavia
,
mesmo
que
não
estejam
reunidas
as
condições
a
que
se
refere
o n.o 7,
um
membro
nacional
pode
,
enquanto
autoridade
nacional
competente
e
de
acordo
com
as
disposições
do
seu
direito
interno
, a
título
excepcional
e
exclusivamente
para
que
sejam
adoptadas
medidas
urgentes
destinadas
a
prevenir
um
perigo
iminente
e
sério
para
uma
pessoa
ou
a
segurança
pública
,
proceder
a
um
intercâmbio
de
informações
que
incluam
dados
pessoais
.
Auch
wenn
TARGET2
-
wie
TARGET
-
rechtlich
gesehen
aus
einer
Vielzahl
von
Zahlungsverkehrssystemen
bestehen
wird
,
hat
der
EZB-Rat
beschlossen
,
dass
die
rechtlichen
Bedingungen
der
TARGET2-Komponenten-Systeme
weitestgehend
,
mit
bestimmten
Ausnahmen
bei
Einschränkungen
durch
nationales
Recht
,
harmonisiert
werden
. [EU]
Embora
em
termos
jurídicos
a
estrutura
do
TARGET2
,
tal
como
acontece
com
o
TARGET
,
seja
a
de
uma
multiplicidade
de
sistemas
de
pagamentos
, o
Conselho
do
BCE
decidiu
que
as
regras
dos
sistemas
componentes
do
TARGET2
deverão
ser
objecto
de
uma
harmonização
tão
extensa
quanto
possível
,
sem
prejuízo
de
eventuais
derrogações
impostas
por
condicionalismos
legais
nacionais
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nationales":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners