A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Lichtverhältnisse
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Algen-
und
Cyanobakterienstämme
stellen
unterschiedliche
Anforderungen
an
die
Lichtverhältnisse
. [EU]
As
diferentes
estirpes
de
algas
e
cianobactérias
têm
diferentes
necessidades
em
termos
de
luz
.
Alle
Bedienorgane
und
Anzeigen
müssen
mit
einer
blendungsfreien
,
für
alle
Lichtverhältnisse
geeigneten
Beleuchtung
ausgerüstet
sein
,
die
mit
einem
unabhängigen
Einsteller
bis
auf
Null
eingestellt
werden
kann
. [EU]
Todos
os
comandos
e
indicadores
devem
estar
equipados
com
uma
iluminação
não
ofuscante
,
adequada
a
todas
as
condições
de
luz
ambiente
, e
poder
ser
reguláveis
até
à
posição
zero
por
meio
de
um
dispositivo
independente
.
den
Bedürfnissen
der
Tiere
entsprechende
und
den
geografischen
Standort
berücksichtigende
Temperaturen
und
Lichtverhältnisse
[EU]
Sejam
mantidos
em
condições
de
temperatura
e
de
iluminação
em
função
das
necessidades
da
espécie
e
tendo
em
conta
a
localização
geográfica
Den
Tieren
sollten
innerhalb
des
Haltungsbereichs
mehrere
Stellen
zur
Auswahl
stehen
,
wo
sie
sich
beschäftigen
,
wohin
sie
sich
zurückziehen
und
wo
sie
die
für
sie
jeweils
angenehmsten
Temperatur-
und
Lichtverhältnisse
finden
können
. [EU]
Os
animais
deveriam
ter
a
possibilidade
de
escolha
de
locais
dentro
do
compartimento
que
lhes
permitam
desenvolver
actividades
,
afastar-se
do
contacto
social
e
seleccionar
condições
de
temperatura
e
iluminação
confortáveis
.
die
einschränkenden
Umgebungsbedingungen
wie
z. B.
Wind
,
Bewölkung
,
Sicht
,
Tag/Nacht
,
Lichtverhältnisse
in
der
Umgebung
,
Beleuchtung
von
Hindernissen
müssen
festgelegt
sein
. [EU]
Devem
ser
especificadas
as
limitações
ambientais
(nomeadamente
os
ventos
,
nuvens
,
visibilidade
,
dia/noite
,
iluminação
do
ambiente
e
de
obstáculos
).
Dies
ist
darauf
zurückzuführen
,
dass
die
für
das
Vorkommen
von
Nitraten
in
Salat
und
Spinat
ausschlaggebenden
Faktoren
das
Klima
und
insbesondere
die
Lichtverhältnisse
sind
. [EU]
Tal
deve-se
ao
facto
de
o
clima
e,
em
especial
,
as
condições
de
luz
serem
o
principal
factor
determinante
para
a
presença
de
nitratos
na
alface
e
nos
espinafres
.
muss
im
beleuchteten
Zustand
hinreichend
stark
leuchten
,
damit
sie
dem
Fahrzeugführer
sowohl
bei
Tageslicht
als
auch
nächtlichen
Fahrbedingungen
sichtbar
ist
,
wenn
er
sich
auf
die
Lichtverhältnisse
der
Straße
angepasst
hat
[EU]
Uma
vez
iluminado
, a
sua
luz
deve
ser
suficientemente
brilhante
para
poder
ser
visível
pelo
condutor
,
tanto
em
condições
de
condução
diurnas
como
nocturnas
,
quando
a
sua
visão
já
estiver
adaptada
às
condições
de
luz
ambiente
da
estrada
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lichtverhältnisse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners