A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for Lüftungssysteme
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
.3
Werden
Lüftungssysteme
durch
Decks
geführt
,
so
müssen
zusätzlich
zu
den
hinsichtlich
der
Widerstandsfähigkeit
des
Decks
gegen
Feuer
nach
Regel
II-2/A/12
.1
erforderlichen
Vorsichtsmaßnahmen
weitere
Maßnahmen
getroffen
werden
,
um
die
Wahrscheinlichkeit
zu
verringern
,
dass
Rauch
und
heiße
Gase
durch
dieses
System
von
einem
Deck
in
ein
anderes
ziehen
. [EU]
.3
Quando
os
sistemas
de
ventilação
atravessarem
pavimentos
,
devem
ser
tomadas
,
além
das
precauções
relativas
à
resistência
ao
fogo
do
pavimento
exigidas
na
regra
II-2/A/12
.1,
outras
precauções
destinadas
a
reduzir
o
risco
de
passagem
de
fumo
e
gases
quentes
de
um
espaço
de
entrecoberta
para
outro
através
do
sistema
de
ventilação
.
.5
die
Lüftungssysteme
einschließlich
der
Brand-
und
Rauchklappen
,
der
Lüfter
und
ihre
Bedieneinrichtungen
[EU]
.5
Sistemas
de
ventilação
,
incluindo
válvulas
de
borboleta
contra
incêndios
e
fumo
,
ventiladores
e
respectivos
comandos
8
Lüftungssysteme
in
Maschinenräumen
(R
35
) [EU]
8
Sistemas
de
ventilação
dos
espaços
de
máquinas
(R
35
)
.9
Lüftungssysteme
müssen
von
außerhalb
des
belüfteten
Raumes
geschlossen
werden
können
. [EU]
.9
As
entradas
e
saídas
principais
de
todos
os
sistemas
de
ventilação
devem
poder
ser
fechadas
do
exterior
dos
espaços
ventilados
.
9
Lüftungssysteme
(R
32
) [EU]
9
Sistemas
de
ventilação
(R
32
)
'ABC-Schutz'
ist
ein
abgeschlossener
Innenraum
,
der
Merkmale
aufweist
wie
eine
Überdruckbelüftung
,
die
Trennung
der
Lüftungssysteme
,
eine
limitierte
Anzahl
von
Lüftungsöffnungen
mit
ABC-Filtern
und
eine
limitierte
Anzahl
von
Eingängen
mit
Luftschleusen
. [EU]
'Proteção
contra
agentes
QBRN'
é
um
espaço
interior
autónomo
que
contém
elementos
como
sistemas
de
sobrepressurização
,
isolamento
ou
ventilação
,
aberturas
de
ventilação
limitadas
com
filtros
QBRN
e
pontos
de
acesso
reservado
que
incorporam
trincos
pneumáticos
.
"ABC-Schutz"
ist
ein
abgeschlossener
Innenraum
,
der
Merkmale
aufweist
wie
eine
Überdruckbelüftung
,
die
Trennung
der
Lüftungssysteme
,
eine
limitierte
Anzahl
von
Lüftungsöffnungen
mit
ABC-Filtern
und
eine
limitierte
Anzahl
von
Eingängen
mit
Luftschleusen
. [EU]
«Protecção
contra
agentes
QBRN»
é
um
espaço
interior
autónomo
que
contém
elementos
como
sistemas
de
sobrepressurização
,
isolamento
ou
ventilação
,
aberturas
de
ventilação
limitadas
com
filtros
QBRN
e
pontos
de
acesso
reservado
que
incorporam
trincos
pneumáticos
.
Auf
neuen
Schiffen
der
Klassen
B, C
und
D,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2003
gebaut
werden
,
müssen
Lüftungssysteme
für
Maschinenräume
der
Kategorie
A,
Fahrzeugräume
,
Ro-Ro-Räume
,
Küchen
,
Sonderräume
und
Laderäume
im
Allgemeinen
voneinander
und
von
den
Lüftungssysteme
n
,
die
andere
Räume
versorgen
,
getrennt
sein
. [EU]
Nos
navios
novos
das
classes
B, C e D
construídos
em
ou
após
1
de
Janeiro
de
2003
,
os
sistemas
de
ventilação
dos
espaços
de
máquinas
da
categoria
A,
espaços
para
veículos
,
espaços
ro-ro
,
cozinhas
,
espaços
de
categoria
especial
e
espaços
de
carga
devem
,
em
geral
,
estar
isolados
uns
dos
outros
e
também
dos
sistemas
de
ventilação
que
servem
outros
espaços
.
Die
Lüftungssysteme
für
Küchen
auf
Fahrgastschiffen
,
die
nicht
mehr
als
36
Fahrgäste
befördern
,
brauchen
jedoch
nicht
vollständig
getrennt
zu
sein
;
die
Belüftung
kann
durch
getrennte
Kanäle
von
der
Belüftungseinheit
,
die
andere
Räume
versorgt
,
erfolgen
. [EU]
No
entanto
,
nos
navios
que
não
transportem
mais
de
36
passageiros
,
não
é
necessário
que
os
sistemas
de
ventilação
das
cozinhas
estejam
completamente
isolados
,
podendo
ser
servidos
por
condutas
próprias
mas
integradas
numa
unidade
de
ventilação
que
sirva
outros
espaços
.
Die
Lüftungssysteme
müssen
innerhalb
des
Laderaums
eine
gleichmäßige
Luftzirkulation
mit
einer
Minimalluftrate
von
60
m3/h/KN
Nutzlast
gewährleisten
können
. [EU]
O
sistema
de
ventilação
deve
poder
assegurar
uma
distribuição
uniforme
constante
com
um
fluxo
de
ar
mínimo
de
capacidade
nominal
de
60m3/h/KN
de
carga
útil
.
Die
Lüftungssysteme
müssen
so
installiert
sein
,
dass
Filter
und
andere
Teile
,
die
gereinigt
oder
ausgetauscht
werden
müssen
,
leicht
zugänglich
sind
. [EU]
Os
sistemas
de
ventilação
devem
ser
construídos
de
forma
a
proporcionar
um
acesso
fácil
aos
filtros
e a
outras
partes
que
necessitem
de
limpeza
ou
de
substituição
.
Die
nationalen
Rechtsvorschriften
auf
der
Grundlage
der
Richtlinie
2010/31/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
19
.
Mai
2010
über
die
Energieeffizienz
von
Gebäuden
können
unter
Verwendung
der
in
dieser
Verordnung
in
Bezug
auf
die
Ventilatoreffizienz
festgelegten
Berechnungs-
und
Messverfahren
neue
,
strengere
Anforderungen
an
die
Energieeffizienz
dieser
Lüftungssysteme
festlegen
. [EU]
A
legislação
nacional
que
tem
por
base
a
Directiva
2010/31/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
19
de
Maio
de
2010
,
relativa
ao
desempenho
energético
dos
edifícios
[4],
pode
estabelecer
novos
requisitos
de
eficiência
energética
mais
estritos
para
esses
sistemas
de
ventilação
,
recorrendo
aos
métodos
de
cálculo
e
medição
definidos
no
presente
regulamento
no
que
respeita
à
eficiência
da
ventoinha
.
Lüftungssysteme
und
Behandlung
gasförmiger
und
luftgetragener
Ableitungen
[EU]
Sistemas
de
ventilação
e
tratamento
de
efluentes
gasosos
e
em
suspensão
no
ar
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lüftungssysteme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners