A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
33 results for Finanzierungsleasing
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
69
Der
Abgang
einer
Sachanlage
kann
auf
verschiedene
Arten
erfolgen
(z.B.
Verkauf
,
Eintritt
in
ein
Finanzierungsleasing
oder
Schenkung
). [EU]
69
A
alienação
de
um
item
do
activo
fixo
tangível
pode
ocorrer
numa
variedade
de
formas
(p.
ex
.,
por
venda
,
por
celebração
de
um
contrato
de
locação
financeira
ou
por
doação
).
Alle
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
Finanzierungsleasing
sollten
aus
der
Variablen
13
41
1
ausgenommen
werden
. [EU]
Todos
os
pagamentos
respeitantes
à
locação
financeira
devem
ser
excluídos
da
variável
13
41
1.
Auf
Finanzierungsleasing
,
Factoring
,
Hypothekenkredite
und
Konsumentenkredite
spezialisierte
Kapitalgesellschaften
werden
in
diese
Gruppierung
einbezogen
. [EU]
As
sociedades
de
locação
financeira
[5],
factoring
,
crédito
hipotecário
e
crédito
ao
consumo
devem
ser
incluídas
neste
agrupamento
.
Bei
der
Einstufung
der
Grundstückskomponente
als
Operating-Leasingverhältnis
oder
als
Finanzierungsleasing
muss
unbedingt
berücksichtigt
werden
,
dass
Grundstücke
in
der
Regel
eine
unbegrenzte
wirtschaftliche
Nutzungsdauer
haben
. [EU]
Ao
determinar
se
o
elemento
terreno
é
uma
locação
operacional
ou
financeira
,
uma
consideração
importante
a
ter
é
que
o
terreno
tem
normalmente
uma
vida
económica
indefinida
.
Dasselbe
gilt
für
die
Darlehen
für
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Finanzierungsleasing
von
Flugzeugen
und
für
die
direkten
Barzahlungen
von
rund
11
bzw
. 8
Millionen
EUR
. [EU]
O
mesmo
se
aplica
aos
empréstimos
relacionados
com
os
pagamentos
da
locação
financeira
das
aeronaves
num
montante
de
aproximadamente
11
milhões
de
EUR
e
aos
financiamentos
directos
em
numerário
de
cerca
de
8
milhões
de
EUR
.
Dazu
gehören
neue
und
gebrauchte
Sachanlagen
,
die
von
Dritten
gekauft
,
im
Rahmen
von
Finanzierungsleasing
erworben
(d. h.
Erwerb
des
Rechts
,
ein
dauerhaftes
Gut
gegen
eine
Leasinggebühr
für
eine
im
Voraus
festgelegte
längere
Zeit
zu
nutzen
)
oder
für
den
Eigenbedarf
produziert
werden
(d. h.
selbst
erstellte
Sachanlagen
)
und
deren
Nutzungsdauer
länger
als
ein
Jahr
ist
.
Nicht
produzierte
Sachanlagen
wie
Grundstücke
sind
inbegriffen
. [EU]
Nesta
rubrica
,
inscrevem-se
os
bens
de
equipamentos
tangíveis
novos
ou
já
existentes
,
adquiridos
a
terceiros
,
adquiridos
ao
abrigo
de
um
contrato
de
locação
financeira
(ou
seja
, o
direito
de
utilização
sobre
um
bem
duradouro
,
em
troca
do
pagamento
do
aluguer
durante
um
período
de
tempo
pré-determinado
e
prolongado
)
ou
produzidos
para
uso
próprio
(ou
seja
, a
produção
de
bens
de
equipamento
tangíveis
levados
ao
activo
),
com
uma
vida
útil
superior
a
um
ano
,
incluindo
bens
tangíveis
não
produzidos
,
como
os
terrenos
.
Der
Wert
der
mit
Finanzierungsleasing
beschafften
Güter
sollte
zum
Zeitpunkt
der
Lieferung
des
Gutes
an
den
Leasingnehmer
verbucht
werden
. [EU]
Para
os
bens
adquiridos
por
locação
financeira
, o
valor
deve
ser
registado
no
momento
em
que
o
bem
for
entregue
ao
locador
.
Der
Wert
der
mit
Finanzierungsleasing
beschafften
Sachanlagen
wird
in
der
4.
Rechnungslegungsrichtlinie
nicht
angesprochen
. [EU]
A
Quarta
Directiva
Contabilística
não
faz
referência
ao
valor
de
bens
tangíveis
adquiridos
através
de
locação
financeira
.
Die
Mietzeit
erstreckt
sich
beim
Finanzierungsleasing
über
die
gesamte
oder
den
größten
Teil
der
wirtschaftlichen
Nutzungsdauer
des
Leasinggutes
. [EU]
Na
locação
financeira
, o
período
de
locação
cobre
a
totalidade
,
ou
a
maior
parte
,
da
vida
económica
do
bem
duradouro
.
Dienstleistungen
von
Institutionen
für
Finanzierungsleasing
[EU]
Serviços
de
leasing
financeiro
Dienstleistungen
von
Institutionen
für
Finanzierungsleasing
[EU]
Serviços
de
locação
financeira
(leasing)
Die
unter
diese
Überschrift
fallenden
Dienstleistungen
werden
als
Kreditvergabe
beschrieben
, d. h.
Hypotheken
und
Darlehen
(
für
Dritte
),
Verbraucherkredite
und
Finanzierungsleasing
. [EU]
Os
serviços
em
causa
no
âmbito
deste
título
são
descritos
como
abrangendo
as
actividades
de
crédito
,
ou
seja
,
os
créditos
hipotecários
e
outros
empréstimos
(em
nome
de
terceiros
), o
crédito
ao
consumo
e a
locação
financeira
.
Ein
neu
als
Finanzierungsleasing
eingestuftes
Leasingverhältnis
ist
retrospektiv
gemäß
IAS
8
Rechnungslegungsmethoden
,
Änderungen
von
rechnungslegungsbezogenen
Schätzungen
und
Fehler
zu
erfassen
. [EU]
Uma
entidade
deve
reconhecer
uma
locação
recém-classificada
como
locação
financeira
retrospectivamente
em
conformidade
com
a
IAS
8
Políticas
Contabilísticas
,
Alterações
nas
Estimativas
Contabilísticas
e
Erros
.
Einschließlich
Finanzierungsleasing
(
Mietkauf
):
Die
Leasingraten
sind
so
berechnet
,
dass
sie
den
ganzen
oder
fast
den
ganzen
Warenwert
abdecken
. [EU]
Incluindo
a
locação
financeira:
os
pagamentos
de
locações
são
calculados
de
modo
a
cobrir
inteiramente
ou
quase
inteiramente
o
valor
das
mercadorias
.
Es
ist
eindeutig
,
dass
die
Rückzahlungen
im
Rahmen
des
ABN-Amro-Darlehens
(
36945357
EUR
),
die
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Finanzierungsleasing
der
A340
(
11774684
EUR
)
und
die
direkten
Barzahlungen
von
8,2
Millionen
EUR
an
Olympic
Airways
direkte
Übertragungen
staatlicher
Mittel
an
Olympic
Airways
durch
den
Staat
beinhalteten
. [EU]
É
evidente
que
o
reembolso
do
empréstimo
do
ABN
Amro
,
no
montante
de
36945357
EUR
,
os
pagamentos
da
locação
financeira
do
A340
,
no
montante
de
11774684
EUR
, e o
financiamento
directo
em
numerário
de
8,2
milhões
de
EUR
concedido
à
Olympic
Airways
,
implicaram
transferências
directas
de
recursos
estatais
para
a
Olympic
Airways
.
(
fakultativ
)
Käufe
von
Mietleasing-
und
Finanzierungsleasing
-
oder
Mietdienstleistungen
für
IKT-Geräte
[EU]
(Opcional)
aquisições
de
serviços
de
locação
operacional
e
de
locação
financeira
ou
de
aluguer
de
equipamento
de
TIC
Finanzierungsleasing
beinhaltet
Geschäfte
,
bei
denen
die
Leasingraten
so
berechnet
werden
,
dass
sie
den
ganzen
oder
fast
den
ganzen
Warenwert
abdecken
. [EU]
A
locação
financeira
abrange
as
operações
em
que
os
pagamentos
de
locações
são
calculados
de
modo
a
cobrir
inteiramente
ou
quase
inteiramente
o
valor
dos
bens
.
Finanzierungsleasing
für
Dritte
[EU]
Locação
financeira
Finanzierungsleasing
ist
dadurch
gekennzeichnet
,
dass
sämtliche
mit
dem
Eigentum
an
dem
Leasinggut
verbundenen
Risiken
und
Vorteile
zwar
nicht
de
jure
,
so
doch
de
facto
vom
Leasinggeber
auf
den
Leasingnehmer
übertragen
werden
. [EU]
A
locação
financeira
caracteriza-se
ainda
pelo
facto
de
todos
os
riscos
e
benefícios
da
propriedade
serem
transferidos
de
facto
,
mas
não
de
jure
,
do
locatário
para
o
locador
.
Finanzierungsleasing
(
Mietkauf
) [EU]
Locação
financeira
[1]
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzierungsleasing":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners