A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
23 results for Exekutive
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Das
Vereinigte
Königreich
,
die
Regierung
von
Gibraltar
und
die
Exekutive
von
Åland
teilen
nicht
die
Ansicht
,
dass
die
Maßnahme
selektiv
ist
, d. h.
dass
sie
"bestimmte
Unternehmen
oder
die
Herstellung
bestimmter
Waren
bevorzugt"
. [EU]
O
Reino
Unido
, o
Governo
de
Gibraltar
e o
executivo
das
Ilhas
Åland
não
partilham
a
opinião
de
que
a
medida
é
selectiva
,
ou
seja
,
que
favorece
«certas
empresas
ou
certas
produções»
.
Das
Vereinigte
Königreich
unterstützt
die
Anmerkungen
der
Exekutive
von
Åland
. [EU]
O
Reino
Unido
concorda
com
as
observações
apresentadas
pelo
executivo
das
Ilhas
Åland
.
das
Verfahren
zur
Entlastung
der
Personen
,
die
für
die
Ausführung
der
Einzelhaushaltspläne
anderer
Organe
und
Einrichtungen
der
Europäischen
Union
wie
Rat
(
in
Bezug
auf
seine
Tätigkeit
als
Exekutive
),
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
,
Rechnungshof
,
Europäischer
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
und
Ausschuss
der
Regionen
verantwortlich
sind
[EU]
aos
responsáveis
pela
execução
dos
orçamentos
de
outras
instituições
e
organismos
da
União
Europeia
,
tais
como
o
Conselho
(na
parte
relativa
à
sua
actividade
enquanto
órgão
executivo
), o
Tribunal
de
Justiça
da
União
Europeia
, o
Tribunal
de
Contas
, o
Comité
Económico
e
Social
Europeu
e o
Comité
das
Regiões
das
Verfahren
zur
Entlastung
der
Personen
,
die
für
die
Ausführung
der
Einzelhaushaltspläne
anderer
Organe
und
Einrichtungen
der
Europäischen
Union
wie
Rat
(
in
Bezug
auf
seine
Tätigkeit
als
Exekutive
),
Gerichtshof
,
Rechnungshof
,
Europäischer
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
und
Ausschuss
der
Regionen
verantwortlich
sind
[EU]
ao
processo
de
quitação
aos
responsáveis
pela
execução
dos
orçamentos
de
outras
instituições
e
organismos
da
União
Europeia
,
tais
como
o
Conselho
(na
parte
relativa
à
sua
actividade
enquanto
órgão
executivo
), o
Tribunal
de
Justiça
, o
Tribunal
de
Contas
, o
Comité
Económico
e
Social
Europeu
e o
Comité
das
Regiões
Die
Exekutive
von
Åland
[EU]
O
executivo
das
Ilhas
Åland
Die
französischen
Behörden
verweisen
in
diesem
Zusammenhang
darauf
,
dass
die
Unabhängigkeit
der
Abgeordneten
gegenüber
der
Exekutive
durch
Artikel
16
der
Erklärung
über
die
Menschen-
und
Bürgerrechte
vom
26
.
August
1789
garantiert
wird
,
in
dem
das
Prinzip
der
Gewaltenteilung
festgeschrieben
ist
und
der
in
die
Präambel
der
französischen
Verfassung
vom
4.
Oktober
1958
aufgenommen
wurde
. [EU]
As
autoridades
francesas
recordam
neste
contexto
que
a
independência
dos
parlamentares
relativamente
ao
poder
executivo
é
garantida
pelo
artigo
16
.o
da
Declaração
dos
Direitos
do
Homem
e
do
Cidadão
,
de
26
de
Agosto
de
1789
,
que
consagra
o
princípio
da
separação
dos
poderes
, e
figura
no
preâmbulo
da
Constituição
de
4
de
Outubro
de
1958
.
Die
französischen
Behörden
verweisen
in
diesem
Zusammenhang
darauf
,
dass
die
Unabhängigkeit
der
Richter
des
Rechnungshofes
gegenüber
der
Legislative
und
Exekutive
durch
die
Verfassung
vom
4.
Oktober
1958
garantiert
wird
und
durch
den
Beschluss
2001-448
DC
des
Conseil
Constitutionnel
(
Verfassungsrat
)
vom
25
.
Juli
2001
bestätigt
wurde
. [EU]
As
autoridades
francesas
recordam
a
este
propósito
que
a
independência
dos
magistrados
do
Tribunal
de
Contas
relativamente
ao
poder
legislativo
e
ao
poder
executivo
é
garantida
pela
Constituição
de
4
de
Outubro
de
1958
e
confirmada
pela
decisão
do
Conselho
Constitucional
2001-448
DC
,
de
25
de
Julho
de
2001
.
Die
Kommission
ist
in
Übereinstimmung
mit
der
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
vom
13
.
Januar
2004
zu
der
vorgenannten
Mitteilung
der
Auffassung
,
dass
ein
Verwaltungsrat
in
kleiner
Besetzung
,
dessen
Mitglieder
von
der
Exekutive
der
Gemeinschaft
ernannt
werden
,
ein
besseres
Funktionieren
der
Agentur
in
einer
erweiterten
EU
gewährleisten
würde
. [EU]
A
Comissão
considera
,
de
acordo
com
a
resolução
do
Parlamento
Europeu
,
de
13
de
Janeiro
de
2004
,
relativa
à
comunicação
supracitada
,
que
um
Conselho
de
Administração
de
dimensão
limitada
,
constituído
por
membros
designados
pelo
executivo
comunitário
,
garantiria
um
funcionamento
mais
eficaz
dessa
Agência
numa
União
alargada
.
Dienstleistungen
der
Exekutive
[EU]
Serviços
executivos
Dienstleistungen
der
Exekutive
und
Legislative
[EU]
Serviços
executivos
e
legislativos
Dienstleistungen
von
Exekutive
und
Legislative
[EU]
Serviços
executivos
e
legislativos
Die
Regierung
von
Gibraltar
,
Spanien
,
der
spanische
Unternehmerverband
und
die
Exekutive
von
Åland
gaben
Stellungnahmen
ab
. [EU]
Foram
recebidas
observações
dos
Governos
de
Gibraltar
e
de
Espanha
,
da
Confederação
Espanhola
de
Organizações
Empresariais
e
do
executivo
das
Ilhas
Åland
.
Die
Stellungnahme
der
Exekutive
von
Åland
lässt
sich
wie
folgt
zusammenfassen
. [EU]
As
observações
do
executivo
das
Ilhas
Åland
podem
ser
resumidas
da
seguinte
forma
.
Die
Überwachungsbehörde
kann
sodann
gleichermaßen
Argumente
im
Hinblick
auf
das
Verhalten
der
Exekutive
,
der
Legislative
oder
aber
der
Judikative
des
betreffenden
EFTA-Staates
vorbringen
,
da
der
EFTA-Staat
als
Einheit
betrachtet
wird
. [EU]
O
Órgão
de
Fiscalização
pode
invocar
argumentos
relativos
ao
comportamento
dos
órgãos
executivos
,
legislativos
ou
judiciais
do
Estado
da
EFTA
em
causa
,
visto
que
o
Estado
da
EFTA
deve
ser
considerado
na
sua
totalidade
[73].
er
beobachtet
und
berät
die
Exekutive
und
Legislative
auf
allen
Ebenen
der
Regierung
von
Bosnien
und
Herzegowina
und
arbeitet
mit
den
Behörden
und
politischen
Parteien
in
Bosnien
und
Herzegowina
zusammen
[EU]
Acompanhar
e
aconselhar
as
autoridades
executivas
e
legislativas
a
todos
os
níveis
da
governação
da
Bósnia
e
Herzegovina
e
trabalhar
em
concertação
com
as
autoridades
e
partidos
políticos
desse
país
Er
erhält
unbeschadet
der
Befehlskette
vom
Sonderbeauftragten
vor
Ort
politische
Handlungsempfehlungen
,
auch
hinsichtlich
der
politischen
Aspekte
von
Fragestellungen
der
Verantwortung
der
Exekutive
. [EU]
O
chefe
de
missão
,
sem
prejuízo
da
cadeia
de
comando
,
recebe
do
REUE
orientação
política
a
nível
local
,
designadamente
no
que
diz
respeito
a
aspectos
políticos
de
questões
relacionadas
com
responsabilidades
executivas
.
Indem
die
Kommission
dieses
Argument
nicht
akzeptiert
,
würde
sie
die
Gewaltenteilung
in
Österreich
außer
Acht
lassen:
Die
Quelle
der
Ausfallhaftung
sei
die
Legislative
,
während
die
Exekutive
, d. h.
das
Land
Burgenland
,
die
Entscheidung
getroffen
habe
,
die
BB
zu
verkaufen
. [EU]
Ao
não
aceitar
este
argumento
, a
Comissão
estava
a
ignorar
a
separação
de
poderes
na
Áustria
entre
o
poder
legislativo
(a
origem
da
Ausfallhaftung
),
por
um
lado
, e o
poder
executivo
(o
Land
de
Burgenland
,
que
tinha
tomado
a
decisão
de
vender
o
BB
),
por
outro
.
In
dieser
Feststellung
ist
implizit
die
Forderung
enthalten
,
dass
Gibraltar
zu
behandeln
ist
,
als
sei
es
ein
Mitgliedstaat
aus
eigenem
Recht
,
so
wie
auch
die
Exekutive
von
Åland
geltend
macht
,
dass
Direktbesteuerungsmaßnahmen
,
die
von
Regionen
mit
Selbstverwaltung
beschlossen
werden
,
einzustufen
sind
,
als
seien
sie
von
einem
Mitgliedstaat
beschlossen
worden
. [EU]
Esta
sugestão
constitui
implicitamente
um
pedido
para
que
Gibraltar
seja
tratada
como
se
fosse
um
Estado-Membro
de
pleno
direito
,
da
mesma
forma
que
o
executivo
das
Ilhas
Åland
alega
que
medidas
de
fiscalidade
directas
adoptadas
pelas
regiões
autónomas
deviam
ser
apreciadas
como
se
tivessem
sido
adoptadas
por
um
Estado-Membro
.
Mit
diesem
Verfahren
sei
der
Budgethoheit
des
Landtages
entsprochen
worden
,
da
nicht
die
Exekutive
über
diese
Mittel
entscheiden
sollte
,
sondern
das
Parlament
. [EU]
Este
procedimento
assegurava
o
respeito
pela
soberania
orçamental
do
Landtag
(Parlamento
do
Land
),
visto
que
o
poder
de
decisão
sobre
estes
fundos
cabia
ao
Parlamento
e
não
ao
executivo
.
Verbesserung
der
Kontakte
,
des
Informationsaustauschs
und
der
Vernetzung
zwischen
Behörden
der
Legislative
,
Exekutive
und
Judikative
und
den
Rechtsberufen
,
auch
durch
Förderung
der
juristischen
Aus-
und
Fortbildung
,
um
das
gegenseitige
Verständnis
zwischen
diesen
Behörden
und
den
Angehörigen
der
Rechtsberufe
zu
verbessern
. [EU]
Melhorar
os
contactos
, o
intercâmbio
de
informações
e a
criação
de
ligações
em
rede
entre
as
autoridades
legislativas
,
judiciárias
e
administrativas
e
as
profissões
jurídicas
,
inclusivamente
mediante
o
apoio
à
formação
judicial
,
tendo
por
objectivo
uma
melhor
compreensão
mútua
entre
essas
autoridades
e
os
profissionais
do
sector
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Exekutive":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners