A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
75 results for Eurostars
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Alle
Mitgliedstaaten
können
sich
gemäß
den
in
Artikel
2
Buchstaben
e
bis
h
festgelegten
Kriterien
am
gemeinsamen
Programm
Eurostars
beteiligen
. [EU]
Qualquer
Estado-Membro
pode
participar
no
Programa
Comum
Eurostars
,
de
acordo
com
os
critérios
previstos
nas
alíneas
e) a h)
do
artigo
2.o
Alle
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
haben
,
sich
am
gemeinsamen
Programm
Eurostars
zu
beteiligen
. [EU]
Qualquer
Estado-Membro
deverá
poder
aderir
ao
Programa
Comum
Eurostars
.
Am
Ende
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
nimmt
die
Kommission
eine
Abschlussbewertung
des
Programms
vor
. [EU]
No
termo
do
Programa
Comum
Eurostars
, a
Comissão
procede
a
uma
avaliação
final
do
Programa
.
Am
Ende
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
wird
die
spezielle
Durchführungsstelle
eine
Ex-post-Evaluierung
der
Auswirkungen
des
Programms
vornehmen
. [EU]
No
termo
do
Programa
Comum
Eurostars
, a
entidade
de
execução
específica
efectua
uma
avaliação
ex
post
do
seu
impacto
.
Am
System
zur
Leitung
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
sind
im
Wesentlichen
vier
Stellen
beteiligt:
[EU]
O
sistema
de
gestão
do
Programa
Comum
Eurostars
envolve
quatro
órgãos
principais:
Aufstellung
eines
geeigneten
und
effizienten
Verwaltungsmodells
für
das
gemeinsame
Programm
Eurostars
in
Übereinstimmung
mit
Anhang
II
[EU]
Definição
de
um
modelo
adequado
e
eficiente
de
gestão
do
Programa
Comum
Eurostars
,
nos
termo
do
anexo
II
Bei
der
Durchführung
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
ergreifen
die
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
und
die
anderen
teilnehmenden
Staaten
alle
erforderlichen
gesetzgeberischen
,
regulatorischen
,
administrativen
und
sonstigen
Maßnahmen
,
um
die
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
zu
schützen
. [EU]
Na
execução
do
Programa
Comum
Eurostars
,
os
Estados-Membros
participantes
e
os
outros
Estados
participantes
tomam
todas
as
medidas
legislativas
,
regulamentares
,
administrativas
ou
outras
necessárias
para
proteger
os
interesses
financeiros
da
Comunidade
.
Bei
der
Forschung
,
die
im
Rahmen
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
durchgeführt
wird
,
müssen
ethische
Grundsätze
,
die
unter
anderem
in
Artikel
6
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
und
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
verankert
sind
,
sowie
die
Grundsätze
der
Gleichstellung
und
Gleichberechtigung
der
Geschlechter
eingehalten
werden
. [EU]
É
essencial
que
as
actividades
de
investigação
realizadas
no
âmbito
do
Programa
Comum
Eurostars
respeitem
os
princípios
éticos
básicos
,
incluindo
os
consagrados
no
artigo
6.o
do
Tratado
da
União
Europeia
e
na
Carta
dos
Direitos
Fundamentais
da
União
Europeia
,
assim
como
os
princípios
da
integração
horizontal
das
questões
do
género
e
da
igualdade
entre
os
sexos
.
BESCHREIBUNG
DER
ZIELE
UND
TÄTIGKEITEN
DES
GEMEINSAMEN
PROGRAMMS
EUROSTARS
[EU]
DESCRIÇÃO
DOS
OBJECTIVOS
E
ACTIVIDADES
DO
PROGRAMA
COMUM
EUROSTARS
Da
das
gemeinsame
Programm
Eurostars
den
wissenschaftlichen
Zielen
des
Siebten
Rahmenprogramms
entspricht
und
seine
Forschungsgebiete
in
den
Themenbereich
"Forschung
zugunsten
von
KMU"
des
spezifischen
Programms
"Kapazitäten"
fallen
,
sollte
der
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
zulasten
der
für
diesen
Teil
zugewiesenen
Haushaltsmittel
gehen
. [EU]
Tendo
em
conta
que
o
Programa
Comum
Eurostars
cumpre
os
objectivos
científicos
do
Sétimo
Programa-Quadro
e
que
o
seu
domínio
de
investigação
se
inscreve
na
componente
«Investigação
em
benefício
das
PME»
do
Programa
Específico
«Capacidades»
, a
contribuição
financeira
da
Comunidade
deverá
provir
da
dotação
orçamental
atribuída
a
essa
componente
.
Daneben
werden
Vermittlertätigkeiten
,
die
Werbung
und
Netzwerktätigkeiten
in
begrenztem
Umfang
gefördert
,
um
die
Bekanntheit
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
zu
steigern
und
seine
Wirkung
zu
verstärken
. [EU]
Além
disso
,
são
apoiadas
,
até
um
certo
limite
,
actividades
de
mediação
,
de
promoção
do
programa
e
de
ligação
em
rede
a
fim
de
promover
o
Programa
Comum
Eurostars
e
aumentar
o
seu
impacto
.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
bezweckt
,
die
einschlägigen
nationalen
Forschungs-
und
Innovationsprogramme
aufeinander
abzustimmen
und
zu
synchronisieren
,
um
ein
gemeinsames
Programm
zu
schaffen
,
das
eine
wissenschaftliche
,
organisatorisch-administrative
und
finanzielle
Integration
bewirkt
und
damit
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Verwirklichung
des
europäischen
Forschungsraums
leistet
. [EU]
O
Programa
Comum
Eurostars
visa
o
alinhamento
e
sincronização
dos
programas
de
investigação
e
inovação
nacionais
relevantes
com
vista
a
estabelecer
um
programa
comum
caracterizado
pela
integração
científica
,
financeira
e
de
gestão
,
dando
um
contributo
importante
para
a
realização
do
Espaço
Europeu
da
Investigação
.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
dient
der
Unterstützung
Forschung
und
Entwicklung
betreibender
KMU
,
indem
es
den
rechtlichen
und
organisatorischen
Rahmen
für
eine
groß
angelegte
europäische
Zusammenarbeit
von
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
angewandten
Forschung
und
Innovation
auf
jedem
beliebigen
technologischen
oder
industriellen
Sektor
zum
Nutzen
dieser
KMU
schafft
. [EU]
O
Programa
Comum
Eurostars
tem
como
objectivo
apoiar
as
PME
que
executam
actividades
de
I&D
,
estabelecendo
o
quadro
jurídico
e
orgânico
necessário
para
a
cooperação
europeia
em
larga
escala
entre
os
Estados-Membros
em
matéria
de
investigação
aplicada
e
de
inovação
,
em
qualquer
domínio
tecnológico
ou
industrial
,
para
benefício
dessas
PME
.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
ergänzt
bestehende
nationale
und
europäische
Programme
zur
Unterstützung
des
Innovationsprozesses
in
KMU
,
die
Forschung
und
Entwicklung
betreiben
. [EU]
O
Programa
Comum
Eurostars
deve
complementar
os
programas
nacionais
e
da
União
Europeia
existentes
destinados
a
apoiar
as
PME
que
executam
actividades
de
I&D
no
seu
processo
de
inovação
.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
wird
gemeinsam
von
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
,
den
anderen
teilnehmende
Ländern
und
der
Gemeinschaft
finanziert
. [EU]
O
Programa
Comum
Eurostars
é
co-financiado
pelos
Estados-Membros
participantes
,
pelos
outros
Estados
participantes
e
pela
Comunidade
.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
wird
von
der
speziellen
Durchführungsstelle
geleitet
. [EU]
O
Programa
Comum
Eurostars
é
gerido
por
uma
entidade
de
execução
específica
.
Das
wichtigste
Ergebnis
,
das
vom
gemeinsamen
Programm
Eurostars
erwartet
wird
,
ist
ein
neues
gemeinsames
Forschungs-
und
Entwicklungsprogramm
europäischer
Dimension
für
Forschung
und
Entwicklung
betreibende
KMU
auf
der
Grundlage
von
EUREKA
,
das
auf
einem
"Bottom-up-Konzept"
beruht
und
durch
die
beteiligten
nationalen
Forschungs-
und
Entwicklungsprogramme
und
die
Europäische
Gemeinschaft
kofinanziert
wird
. [EU]
A
principal
prestação
concreta
do
Programa
Comum
Eurostars
é
um
novo
programa
comum
europeu
de
investigação
e
desenvolvimento
para
as
PME
que
executam
actividades
de
I&D
,
com
uma
abordagem
ascendente
(bottom-up)
baseada
na
Iniciativa
Eureka
e
que
é
co-financiado
pelos
programas
de
I&D
nacionais
participantes
e
pela
Comunidade
.
Das
Ziel
dieser
von
den
EUREKA-Mitgliedstaaten
eingeleiteten
Initiative
besteht
in
der
Aufstellung
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
,
das
auf
KMU
ausgerichtet
ist
,
die
Forschung
und
Entwicklung
betreiben
. [EU]
O
objectivo
desta
iniciativa
apresentada
pelos
Estados
membros
da
Eureka
é a
criação
do
Programa
Comum
Eurostars
dirigido
às
PME
que
executam
actividades
de
I&D
.
Dem
EUREKA-Sekretariat
obliegt
die
Durchführung
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
,
und
es
ist
insbesondere
zuständig
für
[EU]
O
SEE
é
responsável
pela
execução
do
Programa
Comum
Eurostars
e é,
em
especial
,
responsável
pela:
Deren
Aufgabe
ist
das
Management
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
und
die
Überwachung
seiner
Durchführung
wie
in
Anhang
II
ausgeführt
. [EU]
O
seu
papel
é
gerir
o
Programa
Comum
Eurostars
e
proceder
ao
acompanhamento
da
sua
execução
,
conforme
descrito
de
forma
mais
pormenorizada
no
anexo
II
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Eurostars":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners