A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
152 results for EIT
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Alle
Beschlüsse
des
EIT
und
alle
vom
ihm
geschlossenen
Verträge
sehen
ausdrücklich
vor
,
dass
OLAF
und
der
Rechnungshof
die
Unterlagen
aller
Auftragnehmer
und
Unterauftragnehmer
,
die
Gemeinschaftsmittel
erhalten
haben
,
an
Ort
und
Stelle
,
auch
in
den
Räumlichk
eit
en
der
endgültigen
Empfänger
,
kontrollieren
können
. [EU]
Todas
as
decisões
tomadas
e
todos
os
contratos
celebrados
pelo
EIT
devem
prever
expressamente
que
o
OLAF
e o
Tribunal
de
Contas
podem
proceder
a
inspecções
documentais
no
local
de
todos
os
empr
eit
eiros
e
subempr
eit
eiros
que
tenham
beneficiado
de
fundos
comunitários
,
incluindo
nas
instalações
dos
beneficiários
finais
.
Alle
Zahlungen
des
EIT
zur
Deckung
der
Haftung
im
Sinne
der
Absätze
2
und
3
sowie
die
im
Zusammenhang
damit
entstandenen
Kosten
und
Ausgaben
gelten
als
Aufwendungen
des
EIT
und
werden
aus
den
Mitteln
des
EIT
geleistet
. [EU]
Todos
os
pagamentos
do
EIT
destinados
a
cobrir
a
responsabilidade
referida
nos
n.os 2 e 3,
bem
como
os
custos
e
despesas
daí
decorrentes
,
são
considerados
despesas
do
EIT
e
cobertos
pelos
seus
próprios
recursos
.
Angesichts
der
Bedeutung
der
SIA
für
die
Innovationspolitik
der
Gemeinschaft
und
der
daraus
folgenden
politischen
Bedeutung
ihrer
sozioökonomischen
Auswirkungen
für
die
Gemeinschaft
sollte
die
SIA
vom
Europäischen
Parlament
und
vom
Rat
auf
der
Grundlage
eines
Vorschlags
der
Kommission
,
der
anhand
eines
Entwurfs
des
EIT
erstellt
wird
,
angenommen
werden
. [EU]
Atendendo
à
importância
do
PEI
para
a
política
da
inovação
a
nível
comunitário
e,
por
conseguinte
,
ao
significado
político
do
seu
impacto
socioeconómico
para
a
Comunidade
, o
PEI
deverá
ser
aprovado
pelo
Parlamento
Europeu
e
pelo
Conselho
com
base
numa
proposta
da
Comissão
preparada
a
partir
de
um
projecto
apresentado
pelo
EIT
.
Angesichts
seiner
langfristig
angelegten
Entwicklung
sollte
die
Errichtung
des
EIT
schrittweise
erfolgen
. [EU]
Convém
prosseguir
um
desenvolvimento
gradual
e
faseado
do
EIT
,
tendo
em
vista
o
seu
desenvolvimento
a
longo
prazo
.
Aus
dem
Gemeinschaftsb
eit
rag
für
das
EIT
sollten
die
Kosten
für
die
Errichtung
und
die
Verwaltungs-
und
Koordinierungstätigk
eit
en
des
EIT
und
der
KIC
finanziert
werden
. [EU]
A
contribuição
comunitária
para
o
EIT
deverá
financiar
os
custos
resultantes
do
estabelecimento
e
das
actividades
administrativas
e
de
coordenação
do
EIT
e
das
CCI
.
Bis
spätestens
30
.
Juni
2011
und
anschließend
alle
sieben
Jahre
erstellt
das
EIT
den
Entwurf
einer
siebenjährigen
SIA
und
übermittelt
ihn
der
Kommission
. [EU]
Até
30
de
Junho
de
2011
, o
mais
tardar
, e
de
sete
em
sete
anos
a
partir
dessa
data
, o
EIT
elabora
um
projecto
de
PEI
para
sete
anos
e
apresenta-o
à
Comissão
.
Dabei
ist
dem
Erfordernis
einer
hinreichenden
operativen
Flexibilität
Rechnung
zu
tragen
,
damit
das
EIT
seine
Ziele
erreichen
und
Partner
aus
dem
privaten
Sektor
dauerhaft
für
sich
gewinnen
kann
. [EU]
Deve
ser
tida
na
devida
conta
a
necessidade
de
uma
flexibilidade
operacional
adequada
,
por
forma
a
permitir
ao
EIT
concretizar
o
seu
objectivo
e
atrair
e
manter
parceiros
do
sector
privado
.
Dabei
sollte
das
EIT
den
regelmäßigen
Dialog
mit
der
Zivilgesellschaft
fördern
. [EU]
Para
tanto
, o
EIT
deverá
promover
um
diálogo
regular
com
a
sociedade
civil
.
Dabei
sollte
das
EIT
die
Vernetzung
und
Zusammenarb
eit
fördern
und
entwickeln
sowie
Synergien
zwischen
den
Innovationsgemeinschaften
in
Europa
schaffen
. [EU]
Para
tanto
, o
EIT
deverá
facilitar
e
melhorar
a
ligação
em
rede
e a
cooperação
e
criar
sinergias
entre
as
comunidades
de
inovação
da
Europa
.
Da
das
Ziel
der
beabsichtigten
Maßnahme
,
nämlich
die
Errichtung
des
EIT
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
wegen
des
Umfangs
und
des
länderübergreifenden
Charakters
der
Maßnahme
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
ist
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Atendendo
a
que
o
objectivo
da
acção
prevista
, a
saber
, o
estabelecimento
do
EIT
,
não
pode
ser
suficientemente
realizado
pelos
Estados-Membros
e
pode
,
pois
,
devido
à
sua
escala
e
dimensão
transnacionais
,
ser
mais
bem
alcançado
a
nível
comunitário
, a
Comunidade
pode
tomar
medidas
,
em
conformidade
com
o
princípio
da
subsidiariedade
previsto
no
artigo
5.o
do
Tratado
.
Daher
sollte
die
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2343/2002
der
Kommission
vom
19
.
November
2002
betreffend
die
Rahmenfinanzregelung
für
Einrichtungen
gemäß
Artikel
185
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
des
Rates
für
das
EIT
gelten
. [EU]
Assim
,
deverá
aplicar-se
ao
EIT
o
Regulamento
(CE,
Euratom
) n.o
2343/2002
da
Comissão
,
de
19
de
Novembro
de
2002
,
que
institui
o
Regulamento
Financeiro-Quadro
dos
organismos
referidos
no
artigo
185
.o
do
Regulamento
(CE,
Euratom
) n.o
1605/2002
[7].
Daher
wird
erwartet
,
dass
die
Industrie
sowie
der
Finanz-
und
der
Dienstleistungssektor
in
hohem
Maße
zum
Haushalt
des
EIT
und
insbesondere
zum
Haushalt
der
KIC
b
eit
ragen
werden
. [EU]
Por
conseguinte
,
espera-se
que
os
sectores
industrial
,
financeiro
e
dos
serviços
contribuam
significativamente
para
o
orçamento
do
EIT
e,
em
especial
,
para
o
orçamento
das
CCI
.
Darüber
hinaus
trägt
das
EIT
auch
Strategien
und
Initiativen
auf
regionaler
,
nationaler
und
zwischenstaatlicher
Ebene
angemessen
Rechnung
,
um
bewährte
Praktiken
und
Konzepte
sowie
vorhandene
Ressourcen
zu
nutzen
. [EU]
O
EIT
tem
igualmente
na
devida
conta
as
políticas
e
iniciativas
empreendidas
a
nível
regional
,
nacional
e
intergovernamental
, a
fim
de
utilizar
as
melhores
práticas
os
conc
eit
os
bem
estabelecidos
e
os
recursos
existentes
.
Das
EIT
erlässt
L
eit
linien
für
die
Verwaltung
von
geistigem
Eigentum
,
die
sich
unter
anderem
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1906/2006
stützen
. [EU]
O
EIT
deve
aprovar
orientações
para
a
gestão
da
propriedade
intelectual
com
base
,
nomeadamente
,
no
Regulamento
(CE) n.o
1906/2006
.
Das
EIT
fordert
die
teilnehmenden
Hochschuleinrichtungen
auf
, [EU]
O
EIT
incentiva
as
instituições
de
ensino
superior
a:
Das
EIT
geht
seiner
Tätigk
eit
unabhängig
von
nationalen
Behörden
und
jeglicher
Einflussnahme
von
außen
nach
. [EU]
O
EIT
realiza
as
suas
actividades
de
forma
independente
em
relação
às
autoridades
nacionais
e a
pressões
externas
.
Das
EIT
ist
eine
Einrichtung
der
Gemeinschaft
mit
eigener
Rechtspersönlichk
eit
. [EU]
O
EIT
é
um
organismo
da
Comunidade
e
tem
personalidade
jurídica
.
Das
EIT
ist
eine
von
den
Gemeinschaften
geschaffene
Einrichtung
im
Sinne
des
Artikels
185
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
und
sollte
dementsprechend
seine
Finanzregelung
festlegen
. [EU]
O
EIT
é
um
organismo
criado
pelas
Comunidades
na
acepção
do
n.o 1
do
artigo
185
.o
do
Regulamento
(CE,
Euratom
) n.o
1605/2002
e
deverá
aprovar
as
suas
regras
financeiras
em
conformidade
.
Das
EIT
kann
eine
Stiftung
(
nachstehend
"
EIT
-Stiftung"
genannt
)
gründen
,
die
das
spezifische
Ziel
verfolgt
,
die
Aktivitäten
des
EIT
zu
fördern
und
zu
unterstützen
. [EU]
O
EIT
tem
poderes
para
criar
uma
fundação
(a
seguir
designada
«Fundação
do
EIT
»
)
com
o
objectivo
específico
de
promover
e
apoiar
as
actividades
do
EIT
.
Das
EIT
legt
seine
Finanzregelung
gemäß
Artikel
185
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
fest
. [EU]
O
EIT
aprova
as
suas
regras
financeiras
em
conformidade
com
o n.o 1
do
artigo
185
.o
do
Regulamento
(CE,
Euratom
) n.o
1605/2002
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EIT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners