A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
53 results for DQM
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
(4)
Bis
zum
Ende
des
zweiten
Arbeitstags
des
darauffolgenden
Kalendermonats
überprüfen
die
für
das
DQM
zuständigen
Stellen
die
Vorablieferungen
von
Monatsdaten
,
soweit
die
durch
die
DQM
-Schwellenwerte
gestellten
Anforderungen
nach
den
DQM
-Messziffern
nicht
erfüllt
worden
sind
. [EU]
As
autoridades
competentes
de
GQD
devem
verificar
os
dados
de
previsão
de
fim
de
mês
até
ao
final
do
segundo
dia
útil
do
mês
subsequente
,
na
medida
em
que
os
limiares
de
GQD
não
tenham
sido
atingidos
de
acordo
com
os
respetivos
parâmetros
.
"anfängliches
DQM
"
das
DQM
der
Outputfeed-Daten
-
einschließlich
der
Daten
für
den
aktuellsten
Zeitraum
-,
welches
die
für
das
DQM
zuständigen
Stellen
monatlich
unter
Berücksichtigung
der
im
Rahmen
der
Vorablieferungen
von
Monatsdaten
zur
Verfügung
gestellten
Outputfeed-Daten
durchführen
[EU]
«GQD
inicial»
, a
GQD
dos
dados
de
saída
de
alimentação
,
incluindo
os
dados
relativos
ao
período
mais
recente
,
realizada
pelas
autoridades
competentes
de
GQD
com
periodicidade
mensal
,
tendo
em
conta
os
dados
de
saída
de
alimentação
fornecidos
pela
previsão
de
fim
de
mês
Basis
des
DQM
-Schwellenwerts
[EU]
Limiares
de
GQD
Bei
Durchführung
des
anfänglichen
DQM
s
überprüfen
die
für
das
DQM
zuständigen
Stellen
erhebliche
statistische
Ausreißer
,
um
sicherzustellen
,
dass
nach
Abschluss
des
anfänglichen
DQM
s
die
Outputfeed-Daten
so
weit
wie
möglich
die
jüngsten
Entwicklungen
widerspiegeln
. [EU]
Ao
realizar
a
GQD
inicial
,
as
autoridades
competentes
de
GQD
devem
verificar
a
existência
de
aberrações
estatísticas
substanciais
para
garantir
que
,
depois
de
realizada
a
GQD
inicial
,
os
dados
de
saída
de
alimentação
refletem
,
tanto
quanto
possível
,
os
desenvolvimentos
mais
recentes
.
Da
die
CSDB
von
allen
ESZB-Mitgliedern
gemeinsam
verwaltet
wird
,
sollten
diese
alle
die
Einhaltung
derselben
DQM
-Standards
anstreben
. [EU]
Dado
que
a
CSDB
é
operada
conjuntamente
por
todos
os
membros
do
SEBC
,
todos
eles
deverão
aplicar
os
mesmos
padrões
de
GQD
.
Darüber
hinaus
sollte
das
DQM
-Rahmenwerk
auf
DQM
-Schwellenwerten
beruhen
,
anhand
derer
der
Mindestumfang
der
Überprüfung
bestimmt
wird
,
die
bezüglich
eines
DQM
-Ziels
durchgeführt
werden
muss
. [EU]
Deverá
basear-se
ainda
em
limiares
de
GQD
que
definam
o
nível
mínimo
de
verificação
a
efetuar
relativamente
a
cada
objetivo
de
GQD
.
Das
anfängliche
DQM
gilt
für
die
in
Anhang
I
bezeichneten
DQM
-Ziele
1, 2,
3a
,
3b
und
6. [EU]
A
GQD
inicial
é
aplicável
aos
objetivos
de
GQD
1, 2,
3a
,
3b
e 6,
tal
como
especificado
no
anexo
I.
Das
DQM
-Rahmenwerk
gilt
für
die
nachstehenden
Feeds
,
die
zur
Unterstützung
verschiedener
Verwendungen
dienen:
[EU]
O
quadro
de
GQD
abrange
os
seguintes
fluxos
de
dados
que
apoiam
diferentes
utilizações:
Das
Rahmenwerk
für
das
DQM
der
CSDB
beruht
auf
dem
DQM
und
dem
DSM
. [EU]
O
quadro
de
referência
de
GQD
da
CSDB
baseia-se
na
GQD
e
na
GFD
.
Das
Rahmenwerk
für
das
DQM
der
CSDB
sollte
erstens
auf
DQM
-Zielen
beruhen
,
die
Indikatoren
zur
Beurteilung
der
Qualität
der
Outputfeed-Daten
darstellen
,
und
zweitens
auf
DQM
-Messziffern
basieren
,
mithilfe
derer
für
jedes
DQM
-Ziel
die
zu
überprüfenden
Outputfeed-Daten
bestimmt
und
ihrer
Priorität
nach
geordnet
werden
. [EU]
O
quadro
de
GQD
da
CSDB
deverá
basear-se
,
em
primeiro
lugar
,
em
objetivos
de
GQD
que
representem
indicadores
para
a
avaliação
da
qualidade
dos
dados
de
saída
de
alimentação
e,
em
segundo
lugar
,
em
parâmetros
de
GQD
que
identifiquem
e
deem
prioridade
,
no
que
respeita
a
cada
objetivo
de
GQD
,
aos
dados
de
saída
de
alimentação
sujeitos
a
verificação
.
Das
Rahmenwerk
für
das
DQM
der
CSDB
sollte
unabhängig
von
der
Inputdatenquelle
für
alle
Outputfeed-Daten
gelten
. [EU]
O
quadro
de
GQD
da
CSDB
deverá
ser
aplicável
aos
dados
de
saída
de
alimentação
,
independentemente
da
fonte
dos
dados
de
entrada
.
Das
regelmäßige
DQM
gilt
für
die
in
Anhang
I
genannten
DQM
-Ziele
3a
,
3b
, 4, 5
und
6. [EU]
A
GQD
regular
é
aplicável
aos
objetivos
de
GQD
3a
,
3b
4, 5 e 6,
tal
como
especificado
no
anexo
I.
Das
Sitzland
und
die
Sektorklassifizierung
des
Emittenten
werden
bis
zum
Erreichen
des
DQM
-Schwellenwerts
überprüft
. [EU]
O
país
de
residência
e a
classificação
sectorial
do
emitente
deverão
ser
verificados
até
ao
limiar
de
GQD
.
"Datenqualitätsmanagement"
oder
"
DQM
"
Gewährleistung
,
Überprüfung
und
Aufrechterhaltung
der
Qualität
der
Outputfeed-Daten
durch
Nutzung
und
Anwendung
der
DQM
-Ziele
,
DQM
-Messziffern
,
DQM
-Schwellenwerte
und
des
DQM
-Arbeitsprozesses
[EU]
«Gestão
da
Qualidade
dos
Dados»
ou
«GQD»
, a
garantia
,
verificação
e
manutenção
da
qualidade
dos
dados
de
saída
de
alimentação
através
da
utilização
e
da
aplicação
de
objetivos
,
parâmetros
,
limiares
e
fluxo
de
trabalho
de
GQD
Die
für
das
DQM
zuständigen
Stellen
berichtigen
Inputdaten
gemäß
dem
DQM
-Arbeitsprozess
durch
Nutzung
des
CSDB-Systems
oder
gegebenenfalls
durch
Übermittlung
von
Einlieferungsdateien
an
die
EZB
. [EU]
As
autoridades
competentes
de
GQD
devem
corrigir
os
dados
de
entrada
de
acordo
com
o
fluxo
de
trabalho
de
GQD
,
utilizando
o
sistema
CSDB
ou
fornecendo
ficheiros
de
dados
de
entrada
ao
BCE
,
consoante
o
necessário
.
Die
für
das
DQM
zuständigen
Stellen
berichtigen
Inputdaten
gemäß
dem
vereinbarten
DQM
-Arbeitsprozess
durch
Nutzung
des
CSDB-Systems
oder
gegebenenfalls
durch
Übermittlung
von
Einlieferungsdateien
an
die
EZB
. [EU]
As
autoridades
competentes
de
GQD
devem
corrigir
os
dados
de
entrada
de
acordo
com
o
fluxo
de
trabalho
de
GQD
acordado
,
utilizando
o
sistema
CSDB
ou
fornecendo
ficheiros
de
dados
de
entrada
ao
BCE
,
consoante
o
necessário
.
Die
für
das
DQM
zuständigen
Stellen
führen
das
anfängliche
DQM
und
regelmäßige
DQM
durch
. [EU]
As
autoridades
competentes
de
GQD
devem
realizar
a
GQD
inicial
e
as
GQD
regulares
.
Die
für
das
DQM
zuständigen
Stellen
führen
innerhalb
eines
Monats
nach
Ende
eines
jeden
Kalendermonats
ein
regelmäßiges
DQM
durch
. [EU]
As
autoridades
competentes
de
GQD
devem
realizar
a
GQD
regular
no
prazo
de
um
mês
a
contar
do
final
de
cada
mês
.
Die
für
das
DQM
zuständigen
Stellen
identifizieren
Probleme
im
Zusammenhang
mit
dem
DSM
und
melden
sie
der
EZB
. [EU]
As
autoridades
competentes
de
GQD
devem
identificar
e
reportar
ao
BCE
eventuais
problemas
de
GFD
.
Die
für
das
DQM
zuständigen
Stellen
wenden
DQM
-Messziffern
im
Einklang
mit
Anhang
I
an
. [EU]
As
autoridades
competentes
de
GQD
devem
aplicar
os
parâmetros
de
GQD
em
conformidade
com
o
disposto
no
anexo
I.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "DQM"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners