A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for CIP6
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Beim
CIP6
-Mechanismus
handelt
es
sich
um
einen
gesetzlich
festgelegten
Einspeisetarif
für
Strom
aus
erneuerbaren
Quellen
sowie
aus
Quellen
,
"die
erneuerbaren
Quellen
vergleichbar
sind"
,
insbesondere
Strom
,
der
in
Kraft-Wärme-Kopplungsanlagen
erzeugt
wird
. [EU]
O
mecanismo
CIP6
consiste
numa
lista
de
preços
legal
para
a
aquisição
regulamentada
de
eletricidade
produzida
a
partir
de
fontes
renováveis
e
«similares»
,
nomeadamente
eletricidade
produzida
em
instalações
de
produção
combinada
de
eletricidade
e
calor
.
Die
italienische
Wettbewerbsbehörde
macht
geltend
,
dass
der
Markt
für
voll
subventionierten
Strom
aus
erneuerbaren
Quellen
(
im
Rahmen
des
CIP6
-
und
des
FIT-
Mechanismus
),
der
lediglich
rund
12
%
von
Italiens
Stromerzeugung
ausmacht
,
kleiner
sei
als
der
deutsche
Markt
für
Strom
aus
erneuerbaren
Quellen
(
14
%
des
gesamten
Strommarktes
)
und
dass
man
es
für
nicht
angemessen
halte
,
den
italienischen
Produktmarkt
für
Strom
zu
unterteilen
,
wie
dies
im
Falle
Deutschlands
geschehen
sei
. [EU]
A
autoridade
italiana
da
concorrência
alega
que
o
mercado
totalmente
subvencionado
(ao
abrigo
dos
mecanismos
CIP
6 e
FIT
)
da
eletricidade
produzida
a
partir
de
fontes
renováveis
,
que
representa
apenas
cerca
de
12
%
da
eletricidade
produzida
em
Itália
, é
inferior
ao
mercado
alemão
da
eletricidade
produzida
a
partir
de
fontes
renováveis
(14 %
do
mercado
total
da
eletricidade
),
pelo
que
não
considera
adequado
dividir
o
mercado
italiano
da
eletricidade
como
na
Alemanha
.
Dies
entspricht
dem
aus
erneuerbaren
Quellen
erzeugten
Strom
,
der
im
Rahmen
der
in
Erwägungsgrund
17
genannten
Anreizmechanismen
CIP6
und
FIT
gefördert
wird
. [EU]
Corresponde
à
eletricidade
produzida
a
partir
de
fontes
renováveis
abrangida
pelos
mecanismos
de
incentivo
CIP
6 e
FIT
,
descritos
em
pormenor
no
considerando
17
.
Für
die
Zwecke
dieses
Beschlusses
wird
Strom
,
der
aus
"erneuerbaren
Quellen
vergleichbaren"
Quellen
stammt
und
dem
in
Erwägungsgrund
17
Buchstabe
a
genannten
CIP6
-Mechanismus
unterliegt
,
als
Teil
des
Produktsmarktes
für
die
Erzeugung
von
und
den
Großhandel
mit
Strom
aus
erneuerbaren
Quellen
betrachtet
. [EU]
Para
os
fins
da
presente
decisão
, a
eletricidade
produzida
a
partir
de
fontes
«semelhantes
às
renováveis»
,
abrangida
pelo
mecanismo
CIP
6
referido
no
considerando
17
,
alínea
a),
insere-se
no
mercado
de
produção
e
venda
por
grosso
de
eletricidade
produzida
a
partir
de
fontes
renováveis
.
Im
Rahmen
der
in
Erwägungsgrund
16
Buchstabe
c
genannten
Anreizsysteme
kann
eines
der
folgenden
Instrumente
zur
Anwendung
gelangen:
der
CIP6
-Mechanismus
(
Meccanismo
CIP6
),
ein
Pauschaltarif
(
Tariffe
Omnicomprensive
-
FIT
),
Grüne
Zertifikate
(
Certificati
Verdi
-
CV
)
oder
Energiekonten
(
Conto
Energia
-
CE
). [EU]
Os
sistemas
com
incentivos
referidos
na
alínea
c)
do
considerando
16
podem
ser
aplicados
através
de
um
dos
seguintes
instrumentos:
mecanismo
CIP6
[14] (Meccanismo
CIP6
),
tarifas
abrangentes
(Tariffe
Omnicomprensive
–
;
FIT
),
certificados
verdes
(Certificati
Verdi
–
;
CV
) e
contas
«energia»
(Conto
Energia
–
;
CE
).
Im
Übrigen
erfolgt
der
Verkauf
von
Strom
aus
erneuerbaren
Quellen
,
die
unter
den
CIP6
-Mechanismus
oder
den
FIT-Mechanismus
fallen
,
meist
über
den
Energiedienstebetreiber
(
Gestore
dei
Servizi
Energetici
-
im
Folgenden
"GSE"
),
der
den
Strom
abruft
und
anschließend
auf
dem
Großhandelsmarkt
absetzt
. [EU]
Além
disso
, a
venda
da
eletricidade
produzida
a
partir
de
fontes
renováveis
abrangidas
pelos
mecanismos
CIP
6 e
FIT
é
efetuada
essencialmente
através
do
operador
de
serviços
energéticos
[21] (Gestore
dei
Servizi
Energetici
–
;
GSE
),
que
põe
de
parte
a
eletricidade
para
,
numa
segunda
fase
, a
vender
no
mercado
grossista
.
In
diesem
Kontext
ist
anzumerken
,
dass
Unternehmen
,
die
Strom
aus
erneuerbaren
Quellen
erzeugen
,
der
von
dem
Energiedienstebetreiber
zu
regulierten
Preisen
(
CIP6
-
und
FIT-Mechanismen
)
gekauft
wird
oder
für
den
auf
andere
Weise
Vergütungsanreize
gewährt
werden
(
CV-
und
CE-Mechanismen
),
wenn
sie
auf
den
Strommärkten
agieren
,
die
Möglichkeit
haben
,
einen
Wettbewerbsdruck
auf
die
Erzeuger
konventionellen
Stroms
auszuüben
. [EU]
Neste
contexto
,
importa
salientar
que
as
empresas
produtoras
de
eletricidade
a
partir
de
fontes
renováveis
comprada
pelo
operador
de
serviços
energéticos
a
preços
regulamentados
(mecanismos
CIP
6 e
FIT
)
ou
objeto
de
outra
forma
remuneração
com
incentivos
(mecanismos
CV
e
CE
)
têm
a
possibilidade
,
quando
intervêm
nos
mercados
da
eletricidade
,
de
exercer
pressão
concorrencial
sobre
os
produtores
de
eletricidade
a
partir
de
fontes
convencionais
.
Von
3,5
GWh
,
für
die
der
CIP6
-Mechanismus
im
Jahr
2011
in
Anspruch
genommen
wurde
,
entfiel
1
GWh
auf
Strom
aus
erneuerbaren
Quellen
. [EU]
As
energias
renováveis
contribuíram
para
1
GWh
dos
3,5
GWh
abrangidos
pelo
mecanismo
CIP
6
em
2011
[15].
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CIP6":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners