A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
464 results for Bretanha
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
3.
Verordnung
(
1/90
)
vom
13
.
Juni
1990
über
ein
vorübergehendes
Einfuhrverbot
für
Wiederkäuer
sowie
für
Erzeugnisse
aus
solchen
Tieren
aus
Großbritannien
(
SR
916
.443.39) [EU]
Portaria
(1/90)
de
13
de
Junho
de
1990
que
proíbe
temporariamente
a
importação
de
ruminantes
e
de
produtos
derivados
destes
animais
provenientes
da
Grã-
Bretanha
(RS
916
.443.39)
Alle
Binnenwasser-
und
Küstengebiete
Großbritanniens
,
ausgenommen
folgende:
[EU]
Todas
as
zonas
continentais
e
costeiras
da
Grã-
Bretanha
,
excepto:
Alle
Binnenwasser-
und
Küstengebiete
Großbritanniens
. [EU]
Todas
as
zonas
continentais
e
costeiras
da
Grã-
Bretanha
.
Alle
Binnenwasser-
und
Küstengebiete
Großbritanniens
,
Nordirlands
,
Guernseys
,
der
Insel
Man
und
Jerseys
[EU]
Todas
as
zonas
continentais
e
costeiras
na
Grã-
Bretanha
,
Irlanda
do
Norte
,
Guernsey
,
Ilha
de
Man
e
Jersey
Alle
Binnenwasser-
und
Küstengebiete
Großbritanniens
,
Nordirlands
,
Guernseys
,
der
Insel
Man
und
Jerseys
mit
Ausnahme
der
Südwestlichen
Shetland-Inseln
[EU]
Todas
as
zonas
continentais
e
costeiras
na
Grã-
Bretanha
,
Irlanda
do
Norte
,
Guernsey
,
Ilha
de
Man
e
Jersey
,
excepto
Ilhas
Shetland
do
Sudoeste
Am
10
.
Juni
2011
meldete
das
Vereinigte
Königreich
von
Großbritannien
und
Nordirland
(
nachfolgend
"Vereinigtes
Königreich"
)
nach
informellem
Vorabkontakt
(
Voranmeldung
)
ein
Maßnahmenpaket
(
siehe
Abschnitt
2.3)
zugunsten
der
Royal
Mail
Group
(
RMG
)
an
. [EU]
Em
10
de
junho
de
2011
,
após
contactos
informais
(pré-notificação)
com
a
Comissão
, o
Reino
Unido
da
Grã-
Bretanha
e
da
Irlanda
do
Norte
(a
seguir
denominado
o
«Reino
Unido»
)
notificou
uma
série
de
medidas
(ver
secção
2.3) a
favor
do
Royal
Mail
Group
(a
seguir
denominado
«RMG»
).
Am
14
.
Januar
2009
hat
das
Vereinigte
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
bei
der
Kommission
eine
Ausnahmegenehmigung
gemäß
der
Richtlinie
91/676/EWG
Anhang
III
Absatz
2
Unterabsatz
3
für
England
,
Schottland
und
Wales
beantragt
. [EU]
Em
14
de
Janeiro
de
2009
, o
Reino
Unido
da
Grã-
Bretanha
e
da
Irlanda
do
Norte
apresentou
à
Comissão
um
pedido
de
derrogação
ao
abrigo
do
n.o 2,
terceiro
parágrafo
,
do
anexo
III
da
Directiva
91/676/CEE
,
em
relação
à
Inglaterra
, à
Escócia
e
ao
País
de
Gales
.
Am
19
.
Juli
2004
veröffentlichte
das
Lebensmittel-
und
Veterinäramt
den
Bericht
über
einen
Inspektionsbesuch
in
Großbritannien
und
Nordirland
vom
26
.
April
bis
zum
7.
Mai
2004
über
eine
allgemeine
Überprüfung
der
Schutzmaßnahmen
gegen
BSE
. [EU]
Em
19
de
Julho
de
2004
, o
SAV
publicou
o
relatório
de
uma
missão
à
Grã-
Bretanha
e à
Irlanda
do
Norte
,
que
decorreu
de
26
de
Abril
a 7
de
Maio
de
2004
e
que
pretendeu
realizar
uma
análise
geral
das
medidas
de
protecção
contra
a
EEB
.
Am
28
.
September
2005
veröffentlichte
das
FVO
den
Bericht
über
einen
in
Großbritannien
vom
6.
bis
zum
15
.
Juni
2005
durchgeführten
Inspektionsbesuch
bezüglich
Schutzmaßnahmen
gegen
BSE
. [EU]
Em
28
de
Setembro
de
2005
, o
SAV
publicou
o
relatório
de
uma
missão
à
Grã-
Bretanha
entre
6 e
15
de
Junho
de
2005
,
relativa
às
medidas
de
protecção
contra
a
EEB
.
Angesichts
der
günstigen
Entwicklung
der
Seuchenlage
im
Vereinigten
Königreich
,
insbesondere
der
Ergebnisse
der
abgeschlossenen
Überwachung
,
ist
es
nun
möglich
,
gewisse
Gebiete
in
Großbritannien
vom
Geltungsbereich
der
Entscheidung
2007/554/EG
auszunehmen
und
im
Umkreis
von
etwa
50
km
um
die
Ausbruchsherde
ein
Gebiet
mit
geringem
Risiko
aufrechtzuerhalten
;
die
betreffenden
Verwaltungseinheiten
sind
in
Anhang
II
der
genannten
Entscheidung
aufzuführen
. [EU]
Com
base
na
evolução
favorável
da
situação
zoossanitária
no
Reino
Unido
e,
em
particular
,
tendo
em
conta
os
resultados
favoráveis
da
vigilância
levada
a
cabo
, é
agora
possível
excluir
determinadas
zonas
da
Grã-
Bretanha
do
âmbito
de
aplicação
da
Decisão
2007/554/CE
,
mantendo
uma
zona
de
baixo
risco
com
um
raio
de
aproximadamente
50
km
em
torno
dos
locais
onde
os
surtos
se
verificaram
,
cujas
unidades
administrativas
devem
ser
enumeradas
no
anexo
II
da
referida
decisão
.
Anhang
C -
TSI-streckenspezifische
Kapazitätsanforderungen
an
Bauwerke
in
Großbritannien
[EU]
Anexo
C -
Requisitos
de
aptidão
para
as
estruturas
,
segundo
a
categoria
ETI
de
linha
,
na
Grã-
Bretanha
(
Anmerkung
3
zu
Tabelle
24
in
Anhang
E
gilt
nicht
für
Großbritannien
). [EU]
(A
nota
3
do
quadro
24
–
;
anexo
E
–
;
não
é
aplicável
no
caso
da
Grã-
Bretanha
).
Aufgrund
eines
neuen
Ausbruchs
der
Maul-
und
Klauenseuche
am
12
.
September
2007
in
Großbritannien
außerhalb
der
in
den
Anhängen
I
und
II
der
Entscheidung
2007/554/EG
beschriebenen
Gebiete
hat
das
Vereinigte
Königreich
Maßnahmen
im
Rahmen
der
Richtlinie
2003/85/EG
des
Rates
getroffen
und
weitere
Maßnahmen
in
den
betroffenen
Gebieten
eingeleitet
. [EU]
No
seguimento
de
um
novo
surto
de
febre
aftosa
em
12
de
Setembro
de
2007
,
na
Grã-
Bretanha
,
fora
das
zonas
descritas
nos
anexos
I e
II
da
Decisão
2007/554/CE
, o
Reino
Unido
tomou
medidas
no
âmbito
da
Directiva
2003/85/CE
do
Conselho
e
introduziu
mais
medidas
dentro
das
zonas
afectadas
.
Aufgrund
von
Ausbrüchen
der
Maul-
und
Klauenseuche
,
die
vor
kurzem
in
Großbritannien
auftraten
,
wurde
die
Entscheidung
2007/554/EG
der
Kommission
vom
9.
August
2007
mit
bestimmten
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
die
Maul-
und
Klauenseuche
im
Vereinigten
Königreich
zur
Verstärkung
der
von
diesem
Mitgliedstaat
im
Rahmen
der
Richtlinie
2003/85/EG
vom
29
.
September
2003
über
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
zur
Bekämpfung
der
Maul-
und
Klauenseuche
[4]
getroffenen
Bekämpfungsmaßnahmen
erlassen
. [EU]
No
seguimento
dos
recentes
surtos
de
febre
aftosa
na
Grã-
Bretanha
, a
Decisão
2007/554/CE
da
Comissão
,
de
9
de
Agosto
de
2007
,
relativa
a
determinadas
medidas
de
protecção
contra
a
febre
aftosa
no
Reino
Unido
[3],
foi
adoptada
para
reforçar
as
medidas
de
luta
contra
a
febre
aftosa
tomadas
por
esse
Estado-Membro
no
âmbito
da
Directiva
2003/85/CE
do
Conselho
,
de
29
de
Setembro
de
2003
,
relativa
a
medidas
comunitárias
de
luta
contra
a
febre
aftosa
[4].
Aufgrund
von
Ausbrüchen
der
Maul-
und
Klauenseuche
,
die
vor
kurzem
in
Großbritannien
auftraten
,
wurde
die
Entscheidung
2007/554/EG
der
Kommission
vom
9.
August
2007
mit
bestimmten
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
die
Maul-
und
Klauenseuche
im
Vereinigten
Königreich
zur
Verstärkung
der
von
diesem
Mitgliedstaat
im
Rahmen
der
Richtlinie
2003/85/EG
vom
29
.
September
2003
über
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
zur
Bekämpfung
der
Maul-
und
Klauenseuche
[4]
getroffenen
Bekämpfungsmaßnahmen
erlassen
. [EU]
No
seguimento
dos
recentes
surtos
de
febre
aftosa
na
Grã-
Bretanha
,
foi
adoptada
a
Decisão
2007/554/CE
da
Comissão
,
de
9
de
Agosto
de
2007
,
relativa
a
determinadas
medidas
de
protecção
contra
a
febre
aftosa
no
Reino
Unido
[3],
para
reforçar
as
medidas
de
luta
contra
a
febre
aftosa
tomadas
por
esse
Estado-Membro
no
âmbito
da
Directiva
2003/85/CE
do
Conselho
,
de
29
de
Setembro
de
2003
,
relativa
a
medidas
comunitárias
de
luta
contra
a
febre
aftosa
[4].
auf
Initiative
der
Republik
Slowenien
,
der
Französischen
Republik
,
der
Tschechischen
Republik
,
des
Königreichs
Schweden
,
der
Slowakischen
Republik
,
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
und
der
Bundesrepublik
Deutschland
[EU]
Tendo
em
conta
a
iniciativa
da
República
da
Eslovénia
,
da
República
Francesa
,
da
República
Checa
,
do
Reino
da
Suécia
,
da
República
Eslovaca
,
do
Reino
Unido
da
Grã-
Bretanha
e
da
Irlanda
do
Norte
e
da
República
Federal
da
Alemanha
[1]
auf
Initiative
des
Vereinigten
Königreichs
,
der
Französischen
Republik
und
des
Königreichs
Schweden
[EU]
Tendo
em
conta
a
iniciativa
do
Reino
Unido
da
Grã-
Bretanha
e
da
Irlanda
do
Norte
,
da
República
Francesa
e
do
Reino
da
Suécia
[1]
auf
Initiative
des
Vereinigten
Königreichs
Großbritannien
und
Nordirland
[EU]
Tendo
em
conta
a
iniciativa
do
Reino
Unido
da
Grã-
Bretanha
e
da
Irlanda
do
Norte
[1]
Auf
sandige
Böden
spezialisierte
Karotten
(
in
der
Bretagne
angebaut
,
manuell
geerntet
und
anfällig
für
Fusarium
solani
und
Rhizoctonia
violacea
) [EU]
Cenouras
de
solo
arenoso
(cultivadas
na
Bretanha
,
colhidas
à
mão
e
sensíveis
a
Fusarium
solani
e
Rhizoctonia
violacea
)
Auf
sandige
Böden
spezialisierte
Möhren
(
in
der
Bretagne
angebaut
,
manuell
geerntet
und
anfällig
für
Fusarium
solani
und
Rhizoctonia
violacea
) [EU]
Cenouras
de
solo
arenoso
(cultivadas
na
Bretanha
,
colhidas
à
mão
e
sensíveis
a
Fusarium
solani
e
Rhizoctonia
violacea
)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bretanha":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners