A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
18083 results for Aplicável
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
0,2
Einheiten
bei
angegebenen
Gehalten
(
Werten
)
von
weniger
als
2 % (2) [EU]
0,2
unidades
para
teores
declarados
(valores)
inferiores
a 2 % (2),
consoante
aplicável
0(
36
)
Die
Mitteilung
der
Kommission
betreffend
Elemente
staatlicher
Beihilfe
bei
Verkäufen
von
Bauten
oder
Grundstücken
durch
die
öffentliche
Hand
lässt
sich
hier
nicht
direkt
anwenden
,
da
nicht
einzelne
Immobilien
,
sondern
Unternehmensaktien
Gegenstand
des
Geschäfts
waren
. [EU]
0(36) A
Comunicação
da
Comissão
relativa
aos
auxílios
estatais
no
âmbito
da
venda
de
terrenos
e
imóveis
públicos
não
é
directamente
aplicável
porque
esta
transacção
não
envolve
imóveis
,
mas
sim
acções
de
uma
empresa
.
040:
anzuwendende
Gesetzestexte
; [EU]
040:
Legislação
aplicável
.
040:
Informationen
aus
dem
EAW-Abschnitt
e
über
die
anwendbaren
gesetzlichen
Bestimmungen
[EU]
040:
as
informações
que
figuram
na
secção
(e)
do
MDE
sobre
a
disposição
legal
ou
o
código
aplicável
040:
Informationen
aus
EuHb-Abschnitt
e
über
die
anwendbaren
gesetzlichen
Bestimmungen
; [EU]
040:
as
informações
que
figuram
na
alínea
e)
do
MDE
sobre
a
disposição
legal
ou
o
código
aplicável
.
0 =
nicht
verfügbar
oder
kein
Schiff
=
Standard
;
1-99
=
gemäß
Definition
in
§ 3.3.8.2.3.2;
100-199
=
reserviert
für
regionale
Verwendung
;
200-255
=
reserviert
für
künftige
Verwendung
. [EU]
0 =
não
aplicável
ou
não
há
embarcação
=
pré-definição
;
1-99
=
como
definido
no
§ 3.3.8.2.3.2
ITU
;
100-199
=
reservado
para
utilização
regional
;
200-255
=
reservado
para
utilização
futura
[9]
100
%
der
Differenz
zwischen
der
berechneten
Erstattung
und
der
für
die
tatsächliche
Ausfuhr
geltenden
Erstattung
,
wenn
der
Ausführer
angegeben
hat
,
dass
die
Erstattungen
1000
EUR
nicht
übersteigen
,
und
die
tatsächlich
geltende
Erstattung
10000
EUR
übersteigt
[EU]
A
100
%
da
diferença
entre
a
restituição
calculada
e a
restituição
aplicável
à
exportação
real
,
se
o
exportador
tiver
indicado
que
a
restituição
seria
inferior
a
1000
EUR
e a
aplicável
for
superior
a
10000
EUR
100
%
der
Messungen
müssen
bei
±10
%
von
vtr
,max
bzw
.
von
200
km/h
durchgeführt
werden
. [EU]
100
%
das
medições
devem
situar-se
em
±10
%
da
vtr
,max
ou
200
km/h
,
consoante
for
aplicável
.
1023
=
nicht
verfügbar
1022
=
102
,2
Knoten
oder
mehr
. [EU]
1023
=
não
aplicável
;
1022
=
102
,2
nós
ou
superior
[5]
105
und
106
gesagt
wird
. [EU]
O
mesmo
é
aplicável
a
todas
as
restrições
relativas
a
vendas
activas
por
parte
do
licenciado
, à
excepção
do
referido
nos
números
105
e
106
.
10
%
der
Differenz
zwischen
der
berechneten
Erstattung
und
der
für
die
tatsächliche
Ausfuhr
geltenden
Erstattung
,
wenn
die
Differenz
1000
EUR
übersteigt
[EU]
A
10
%
da
diferença
entre
a
restituição
calculada
e a
restituição
aplicável
à
exportação
real
,
se
tal
diferença
for
superior
a
1000
EUR
10
%
des
angegebenen
Gehalts
(
Werts
)
bei
angegebenen
Gehalten
(
Werten
)
von
2 % (2)
bis
weniger
als
15
% (
15
) [EU]
10
%
do
teor
declarado
(valor)
para
teores
declarados
(valores)
inferiores
a
15
% (15)
mas
não
inferiores
a 2 % (2),
consoante
aplicável
.1.1
Auf
jedem
Schiff
sind
Feuerlöschpumpen
,
Feuerlöschleitungen
,
Anschlussstutzen
,
Schläuche
und
Strahlrohre
vorzusehen
,
die
jeweils
den
Vorschriften
dieser
Regel
entsprechen
. [EU]
.1.1
Todos
os
navios
devem
estar
equipados
com
bombas
,
colector
,
bocas
,
mangueiras
e
agulhetas
de
incêndio
que
satisfaçam
as
prescrições
da
presente
regra
,
conforme
aplicável
.
12
Grund
(
Gründe
)
für
die
Erweiterung
der
Genehmigung
(
falls
zutreffend
): ... [EU]
Razões
da
extensão
(se
aplicável
): ...
12
Wenn
potenzielle
Stimmrechte
oder
sonstige
Derivate
mit
potenziellen
Stimmrechten
bestehen
,
werden
die
Anteile
des
Unternehmens
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
lediglich
auf
Grundlage
der
bestehenden
Eigentumsanteile
und
nicht
unter
Berücksichtigung
der
möglichen
Ausübung
oder
Umwandlung
potenzieller
Stimmrechte
oder
sonstiger
derivativer
Instrumente
bestimmt
,
es
sei
denn
,
Paragraph
13
findet
Anwendung
. [EU]
12
Quando
existirem
direitos
de
voto
potenciais
ou
outros
instrumentos
derivados
que
incluam
direitos
de
voto
potenciais
, o
interesse
de
uma
entidade
numa
associada
ou
num
empreendimento
conjunto
é
determinado
exclusivamente
com
base
dos
interesses
de
propriedade
existentes
e
não
reflete
o
eventual
exercício
ou
conversão
dos
direitos
de
voto
potenciais
e
outros
instrumentos
derivados
,
exceto
quando
o
parágrafo
13
for
aplicável
.
(
13
)
Bis
zur
vollständigen
Anwendung
des
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Systems
zur
Zertifizierung
der
für
die
Instandhaltung
zuständigen
Stelle
sollte
die
Gültigkeit
bestehender
Verfahrensweisen
zur
Zertifizierung
von
für
die
Instandhaltung
zuständigen
Stellen
und
Ausbesserungswerkstätten
während
eines
Übergangszeitraums
anerkannt
werden
,
um
die
unterbrechungsfreie
Erbringung
von
Güterverkehrsdiensten
,
insbesondere
auf
internationaler
Ebene
,
zu
gewährleisten
. [EU]
Enquanto
o
sistema
de
certificação
das
entidades
de
manutenção
previsto
no
presente
regulamento
não
for
plenamente
aplicável
,
deverá
ser
reconhecida
,
durante
o
período
de
transição
, a
validade
das
metodologias
existentes
de
certificação
de
entidades
de
manutenção
e
de
oficinas
de
manutenção
, a
fim
de
assegurar
a
continuidade
dos
serviços
de
transporte
ferroviário
de
mercadorias
,
em
particular
os
internacionais
.
13
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2232/96
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
28
.
Oktober
1996
zur
Festlegung
eines
Gemeinschaftsverfahrens
für
Aromastoffe
,
die
in
oder
auf
Lebensmitteln
verwendet
werden
oder
verwendet
werden
sollen
(
ABl
. L
299
vom
23
.11.1996, S. 1) [EU]
Regulamento
(CE) n.o
2232/96
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
28
de
Outubro
de
1996
,
que
estabelece
um
procedimento
comunitário
aplicável
no
domínio
das
substâncias
aromatizantes
utilizadas
ou
que
se
destinem
a
serem
utilizadas
nos
géneros
alimentícios
(JO L
299
de
23
.11.1996, p. 1).
14
Gegebenenfalls
Grund
(
Gründe
)
für
die
Erweiterung
der
Genehmigung:
... [EU]
Razões
da
extensão
da
homologação
(se
aplicável
): ...
1,5
Einheiten
bei
angegebenen
Gehalten
(
Werten
)
von
15
% (
15
)
oder
mehr
[EU]
1,5
unidades
para
teores
declarados
(valores)
de
15
% (15)
ou
superiores
,
consoante
aplicável
15
Stunden
Flugzeit
als
PIC
auf
Flugzeugen
der
entsprechenden
Flugzeugklasse
oder
des
entsprechenden
Flugzeugmusters
[EU]
15
horas
de
voo
como
PIC
em
aviões
da
classe
ou
do
tipo
de
avião
aplicável
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aplicável":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners