A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
zona affectuada
zona branqueada
zona climática
zona contraida
zona costeira
zona da albufeira
zona da rebentação
zona da ressaca
zona da subdução
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
50 results for
zona costeira
Search single words:
zona
·
costeira
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Die
Überwachungsbehörde
ist
der
Ansicht
,
dass
Norwegen
mit
Ausnahme
der
im
Anhang
bezeichneten
Gebiete
hinsichtlich
IHN
und
VHS
nach
wie
vor
als
zugelassenes
Festlandsgebiet
und
zugelassenes
Küstengebiet
für
Fisch
anerkannt
werden
sollte
. [EU]
CONSIDERANDO
QUE
,
segundo
o
Órgão
de
Fiscalização
, a
Noruega
deve
continuar
a
ser
reconhecida
como
zona
continental
aprovada
e
como
zona
costeira
aprovada
,
para
os
peixes
,
no
que
diz
respeito
à
NHI
e à
SHV
,
com
excepção
das
áreas
referidas
no
anexo
,
Die
Überwachungsbehörde
ist
der
Ansicht
,
dass
Norwegen
mit
Ausnahme
der
im
Anhang
genannten
Gebiete
nach
wie
vor
als
zugelassenes
Festlandsgebiet
und
zugelassenes
Küstengebiet
für
Fisch
im
Hinblick
auf
IHN
und
VHS
anerkannt
werden
sollte
. [EU]
O
Órgão
de
Fiscalização
considera
que
a
Noruega
deve
continuar
a
ser
reconhecida
como
zona
continental
aprovada
e
como
zona
costeira
aprovada
,
para
os
peixes
,
no
que
diz
respeito
à
NHI
e à
SHV
com
excepção
das
áreas
referidas
no
anexo
.
Direktion
der
Küstenverwaltung
[EU]
Direcção
da
Zona
Costeira
Durch
den
Beschluss
der
Überwachungsbehörde
Nr
.
71/94/KOL
wurde
Norwegen
als
zugelassenes
Festlands-
und
Küstengebiet
für
Fisch
im
Hinblick
auf
IHN
und
VHS
anerkannt
. [EU]
Por
decisão
do
Órgão
de
Fiscalização
n.o
71/94/COL
, a
Noruega
foi
reconhecida
como
zona
continental
aprovada
e
como
zona
costeira
aprovada
para
os
peixes
no
que
diz
respeito
à
NHI
e à
SHV
.
Durch
die
Entscheidung
der
Überwachungsbehörde
Nr
.
71/94/KOL
vom
27
.
Juni
1994
waren
die
norwegischen
Binnengewässer
und
das
norwegische
Küstengebiet
in
Bezug
auf
Fische
als
IHN-
und
VHS-frei
anerkannt
worden
. [EU]
CONSIDERANDO
QUE
,
por
decisão
do
Órgão
de
Fiscalização
n.o
71/94/COL
,
de
27
de
Junho
de
1994
, a
Noruega
foi
reconhecida
como
zona
continental
aprovada
e
como
zona
costeira
aprovada
,
para
os
peixes
,
no
que
diz
respeito
à
NHI
e à
SHV
,
Ein
Teil
der
Küstengewässer
sollte
den
selektiven
Fanggeräten
der
kleinen
Küstenfischerei
vorbehalten
werden
,
um
Aufwuchsgebiete
und
empfindliche
Lebensräume
zu
schützen
und
für
größere
soziale
Nachhaltigkeit
der
Mittelmeerfischerei
zu
sorgen
. [EU]
Uma
parte
da
zona
costeira
deverá
ser
reservada
às
artes
de
pesca
selectivas
utilizadas
pelos
pescadores
que
exercem
a
pequena
pesca
, a
fim
de
proteger
as
zona
s
de
reprodução
e
os
habitats
sensíveis
e
melhorar
a
sustentabilidade
social
das
pescarias
mediterrânicas
.
[entweder (1) [Sie
stammen
aus
einem
Küstengebiet
,
in
dem
alle
Zuchtbetriebe
von
der
zuständigen
Behörde
überwacht
werden
und
die
Fische] [EU]
[ou (1) [são originários de uma zona costeira em que todas as explorações estão sob a supervisão da autoridade competente e os peixes]
Für
die
Zwecke
dieser
Entscheidung
gilt
,
dass
ein
Kompartiment
bzw
.
eine
Gruppe
von
Kompartimenten
eines
Küstengebiets
mehr
als
75
%
des
Küstengebiets
eines
Mitgliedstaats
abdeckt
,
wenn
mehr
als
75
%
der
entlang
der
Basislinie
gemessenen
Küstenlinie
erfasst
sind
. [EU]
Para
efeitos
da
presente
decisão
,
considera-se
que
um
compartimento
ou
grupo
de
compartimentos
de
uma
zona
costeira
abrangem
mais
de
75
%
da
zona
costeira
de
um
Estado-Membro
quando
compreendem
mais
de
75
%
do
litoral
,
medido
ao
longo
da
linha
da
costa
.
Gleichwohl
ist
der
Begriff
"Küstengebiet"
in
der
Richtlinie
2006/88/EG
nicht
definiert
. [EU]
Contudo
, o
conceito
de
zona
costeira
não
está
previsto
na
Directiva
2006/88/CE
.
Im
Rahmen
des
Schutzprozesses
für
die
Küstenzone
hat
das
Gremium
ein
Übereinkommen
über
Fischereimaßnahmen
in
Nordsee-Schutzgebieten
(
akkoord
Visserijmaatregelen
Beschermde
Gebieden
Noordzee
),
kurz
als
VIBEG-Übereinkommen
bezeichnet
,
ausgearbeitet
. [EU]
No
contexto
do
processo
relativo
à
zona
costeira
, o
comité
de
coordenação
elaborou
um
acordo
sobre
medidas
de
pesca
em
zona
s
protegidas
do
mar
do
Norte
(o
Acordo
VIBEG
).
In
den
Natura-2000-Gebieten
Noordzeekustzone
und
Vlakte
van
de
Raan
muss
der
Zugang
zu
mehreren
Teilgebieten
beschränkt
werden
. [EU]
É
necessário
limitar
o
acesso
a
determinados
setores
dos
sítios
Natura
2000
«Noordzeekustzone»
(zona
costeira
do
mar
do
Norte
) e
«Vlakte
van
de
Raan»
.
In
der
Empfehlung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
30
.
Mai
2002
zur
Umsetzung
einer
Strategie
für
ein
integriertes
Management
der
Küstengebiete
in
Europa
,
insbesondere
in
Kapitel
V
dieser
Empfehlung
,
wird
die
Durchführung
eines
integrierten
Küstenzonenmanagements
durch
die
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
bestehender
Abkommen
mit
an
demselben
Regionalmeer
gelegenen
Nachbarländern
,
einschließlich
Drittstaaten
,
angeregt
. [EU]
A
Recomendação
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
30
de
Maio
de
2002
,
relativa
à
execução
da
gestão
integrada
da
zona
costeira
na
Europa
[3],
nomeadamente
o
capítulo
V,
incentiva
a
execução
pelos
Estados-Membros
da
gestão
integrada
da
zona
costeira
no
contexto
das
convenções
estabelecidas
com
países
vizinhos
,
incluindo
Estados
terceiros
,
no
mesmo
mar
regional
.
'Ja'
bzw
.
'Nein'
angeben
,
wenn
der
ausgewiesene
Zuchtbetrieb
,
das
Küsten-
oder
das
Binnenwassergebiet
von
der
zuständigen
Zentralbehörde
des
Ausfuhrlandes
als
Gebiet
zugelassen
ist
,
das
auch
die
besonderen
Tiergesundheitsbedingungen
für
die
Einfuhr
in
Gemeinschaftsgebiete
und
Gemeinschaftsbetriebe
mit
in
Bezug
auf
Bonamia
ostreae
und/oder
Marteilia
refringens
gemeinschaftlich
genehmigtem
Programm
oder
anerkanntem
Gesundheitsstatus
erfüllt
. [EU]
Indicar
"Sim"
ou
"Não"
,
consoante
o
caso
,
se
a
exploração
designada
ou
a
zona
costeira
ou
continental
for
aprovada
pela
autoridade
central
competente
do
país
de
exportação
como
um
território
que
respeita
também
os
requisitos
sanitários
específicos
para
introdução
em
zona
s
e
explorações
comunitárias
com
um
programa
ou
estatuto
aprovados
a
nível
comunitário
,
no
que
diz
respeito
à
Bonamia
ostreae
e/ou
à
Marteilia
refringens
.
Kompartimente
oder
Gruppen
von
Kompartimenten
,
die
mehr
als
75
%
des
Küstengebiets
des
betreffenden
Mitgliedstaats
ausmachen
,
in
Bezug
auf
Krankheiten
,
die
nur
in
Salzwasser
lebende
Arten
befallen
[EU]
Compartimentos
ou
grupos
de
compartimentos
que
compreendam
mais
de
75
%
da
zona
costeira
do
Estado-Membro
em
causa
no
que
se
refere
às
doenças
que
afectam
apenas
espécies
de
água
salgada
Küstengebiet
(
fakultativ
) [EU]
Zona
costeira
marítima
(facultativo)
Küstengebiet
,
in
dem
der
Hafen
liegt
(
Anhang
IV
der
Richtlinie
95/64/EG
) [EU]
Zona
costeira
marítima
em
que
o
porto
se
situa
(anexo
IV
da
Directiva
95/64/CE
)
Küstengebiet
,
in
dem
der
Hafen
liegt
(
Anhang
IV
der
Richtlinie
) [EU]
Zona
costeira
marítima
em
que
o
porto
se
situa
(anexo
IV
da
directiva
)
Mit
Beschluss
2009/89/EG
des
Rates
vom
4.
Dezember
2008
wurde
das
Protokoll
über
integriertes
Küstenzonenmanagement
im
Mittelmeerraum
zum
Übereinkommen
von
Barcelona
(
im
Folgenden
"IKZM-Protokoll"
)
vom
Rat
vorbehaltlich
des
späteren
Abschlusses
des
IKZM-Protokolls
im
Namen
der
Gemeinschaft
unterzeichnet
. [EU]
Ao
abrigo
da
Decisão
2009/89/CE
,
de
4
de
Dezembro
de
2008
[4], o
Conselho
assinou
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, o
Protocolo
sobre
a
Gestão
Integrada
da
Zona
Costeira
do
Mediterrâneo
da
Convenção
de
Barcelona
(seguidamente
designado
«Protocolo
GIZCM»
),
sob
reserva
da
sua
celebração
em
data
ulterior
.
Mitteilung
über
das
Inkrafttreten
des
Protokolls
über
integriertes
Küstenzonenmanagement
im
Mittelmeerraum
zum
Übereinkommen
zum
Schutz
der
Meeresumwelt
und
der
Küstengebiete
des
Mittelmeers
[EU]
Informação
relativa
à
entrada
em
vigor
do
Protocolo
sobre
a
Gestão
Integrada
da
Zona
Costeira
do
Mediterrâneo
da
Convenção
para
a
Protecção
do
Meio
Marinho
e
da
Região
Costeira
do
Mediterrâneo
Nach
der
Meldung
eines
Ausbruchs
von
VHS
im
Bezirk
Møre
og
Romsdal
in
Norwegen
am
26
.
November
2007
wurde
der
Beschluss
Nr
.
71/94/KOL
,
zuletzt
geändert
durch
den
Beschluss
der
EFTA-Überwachungsbehörde
Nr
.
244/02/KOL
,
durch
den
Beschluss
Nr
.
302/08/KOL
aufgehoben
,
der
vorsah
,
dass
die
im
Anhang
zu
diesem
Beschluss
genannten
Teile
Norwegen
als
zugelassenes
Festlands-
und
Küstengebiet
für
Fisch
im
Hinblick
auf
IHN
und
VHS
anerkannt
werden
. [EU]
Na
sequência
da
notificação
de
um
foco
de
SHV
no
condado
de
Møre
og
Romsdal
,
na
Noruega
,
em
26
de
Novembro
de
2007
, a
Decisão
n.o
71/94/COL
,
com
a
última
redacção
que
lhe
foi
dada
pela
Decisão
do
Órgão
de
Fiscalização
da
EFTA
n.o
244/02/COL
,
foi
revogada
pela
Decisão
n.o
302/08/COL
,
que
estabeleceu
que
as
partes
da
Noruega
referidas
no
anexo
dessa
decisão
foram
reconhecidas
como
zona
continental
aprovada
e
como
zona
costeira
aprovada
,
para
os
peixes
,
no
que
diz
respeito
à
NHI
e à
SHV
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zona costeira":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners