DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gerundet
Search for:
Mini search box
 

190 results for gerundet
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Portuguese

Der Einfachheit halber sollte der angepasste Betrag auf volle 100 EUR gerundet werden. [EU] Por motivos de simplicidade, os níveis ajustados das taxas devem ser arredondados para a centena de euros mais próxima.

Der Einfachheit halber sollten die angepassten Gebührensätze auf volle 100 EUR gerundet werden. [EU] Por motivos de simplicidade, os níveis ajustados das taxas devem ser arredondados para a centena de EUR mais próxima.

Der Energieeffizienzindex (EEI) wird wie folgt berechnet und auf eine Dezimalstelle gerundet: [EU] O Índice de Eficiência Energética (EEI) é calculado do seguinte modo e aproximado às décimas:

Der Energieeffizienzindex (EEI) wird wie folgt berechnet und auf eine Dezimalstelle gerundet: [EU] O índice de eficiência energética (EEI) é calculado do seguinte modo e arredondado às décimas:

Der Energieeffizienzindex (EEI) wird wie folgt berechnet und auf eine Dezimalstelle gerundet: [EU] O índice de eficiência energética (EEI ou Energy Efficiency Index, na fórmula seguinte) é calculado do seguinte modo e aproximado às décimas:

Der Energieeffizienzindex (EEI) wird wie folgt berechnet und auf eine Dezimalstelle gerundet: [EU] O Índice de Eficiência Energética (IEE) é calculado do seguinte modo e aproximado às décimas:

der Energieverbrauch des Haushaltskühlgeräts in kWh/24h auf drei Dezimalstellen gerundet. [EU] é o consumo de energia do aparelho de refrigeração para uso doméstico em kWh/24h, arredondado às milésimas.

der Energieverbrauch des Haushaltskühlgeräts in kWh/24h auf drei Dezimalstellen gerundet. [EU] o consumo de energia do aparelho de refrigeração para uso doméstico em kWh/24h, aproximado às milésimas.

Der ermittelte Satz, einschließlich der Spanne, wird auf die nächste durch 10 teilbare Basispunktzahl gerundet. [EU] A taxa de desconto calculada, incluindo a margem, será arredondada para a parcela de dez pontos de base mais próxima.

der gemäß Anhang II berechnete jährliche Energieverbrauch in kWh/Jahr, gerundet auf die erste Ganzzahl. Dieser ist anzugeben als: "Energieverbrauch XYZ kWh/Jahr, auf der Grundlage eines täglich vierstündigen Betriebs des Fernsehgeräts an 365 Tagen. [EU] O consumo de energia anual calculado em conformidade com o anexo II, em kWh por ano, arredondado às unidades; será descrito como: consumo de energia de XYZ kWh por ano, baseado no consumo, em termos de potência, do televisor a funcionar 4 horas por dia durante 365 dias.

Der gewichtete Energieverbrauch (Et) wird wie folgt berechnet und auf drei Dezimalstellen gerundet in kWh angegeben: [EU] O consumo de energia ponderado (Et) é calculado do seguinte modo, expresso em kWh e aproximado às milésimas:

Der gewichtete Energieverbrauch (Et) wird wie folgt berechnet und auf drei Dezimalstellen gerundet in kWh angegeben: [EU] O consumo de energia ponderado (Et) é calculado do seguinte modo, expresso em kWh e arredondado às milésimas:

Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEC) wird wie folgt berechnet und auf zwei Dezimalstellen gerundet in kWh/Jahr angegeben: [EU] O consumo anual de energia ponderado (AEC) é calculado do seguinte modo, expresso em kWh/ano e aproximado às centésimas:

Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEC) wird wie folgt berechnet und auf zwei Dezimalstellen gerundet in kWh/Jahr angegeben: [EU] O consumo de energia anual ponderado (AEC) é calculado do seguinte modo, expresso em kWh por ano e arredondado às centésimas:

Der höchste bei jedem Durchfahren der Strecke AA'-BB' durch das Fahrzeug gemessene A-bewertete Schalldruckpegel L wird zur Berücksichtigung von Messungenauigkeiten um 1 dB(A) verringert und auf die erste Stelle hinter dem Dezimalkomma (z. B. XX,X) mathematisch gerundet. [EU] O nível de pressão sonora ponderado A mais elevado L indicado durante cada passagem do veículo entre AA' e BB' (ver anexo 4 ; figura 1) deve ser reduzido em 1 dB(A) para ter em conta a imprecisão da medição e arredondado à primeira casa decimal mais próxima (p. ex., XX,X) para ambas as posições do microfone.

Der höhere Wert der beiden arithmetischen Mittel wird mathematisch auf den nächsten Wert der ersten Dezimalstelle (z. B. XX,X) gerundet und für weitere Berechnungen festgehalten. [EU] O valor mais elevado das duas médias é arredondado à primeira casa decimal mais próxima, (p. ex., XX,X) e registado para ser utilizado noutros cálculos:

Der jährliche Energieverbrauch (AEc) wird wie folgt berechnet und auf zwei Dezimalstellen gerundet in kWh/Jahr angegeben: [EU] O consumo anual de energia (AEC) é calculado do seguinte modo, expresso em kWh/ano e aproximado às centésimas:

Der jährliche Energieverbrauch (AEc) wird wie folgt berechnet und auf zwei Dezimalstellen gerundet in kWh/Jahr angegeben: [EU] O consumo de energia anual (AEc) é calculado do seguinte modo, expresso em kWh/ano e arredondado às centésimas:

Der jedem Geschäftspartner zugeteilte Betrag wird auf den nächsten vollen Euro gerundet. [EU] O montante atribuído a cada contraparte é arredondado para o euro mais próximo.

der je Programm gemessene Wasserverbrauch des Geschirrspülers in Litern, auf eine Dezimalstelle gerundet, und [EU] consumo de água da máquina de lavar louça, medido em litros por ciclo e arredondado às décimas,

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners