A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Gerte
Geruch
geruchlos
Geruchlosigkeit
gerundet
Gerundium
Gerät
Gerät einsetzen
Geräteausrüstung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
190 results for gerundet
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
"Bruttogesamtinhalt(e)"
auf
ganze
Kubikdezimeter
(
Liter
)
gerundet
[EU]
«Volume
ou
volumes
brutos
totais»
,
aproximados
ao
decímetro
cúbico
ou
ao
litro
"Bruttogesamtinhalt(e)"
auf
ganze
Kubikdezimeter
(
Liter
)
gerundet
[EU]
«Volume
(s)
bruto
(s)
total
(is)»,
arredondado
(s)
ao
decímetro
cúbico
ou
ao
litro
Das
Gesamtgewicht
des
Schlachtkörpers
einschließlich
der
Schlachtnebenprodukte
und
des
Eises
vom
Schlachtkörper
wird
durch
Abzug
des
Gewichts
der
entfernten
Umhüllungen
ermittelt
,
wobei
auf
das
nächste
Gramm
gerundet
wird
;
dies
ergibt
den
Wert
P1
. [EU]
Determinar
o
peso
total
da
carcaça
,
com
as
miudezas
e o
gelo
aderente
,
por
diminuição
do
peso
dos
materiais
de
embalagem
retirados
e
arredondar
para
o
valor
mais
próximo
,
expresso
em
gramas
;
obtém-se
P1
.
Das
Gewicht
wird
auf
das
nächste
Gramm
gerundet
und
vermerkt
. [EU]
Pesar
cada
carcaça
e
registar
o
peso
,
arredondando
para
o
valor
mais
próximo
,
expresso
em
gramas
.
Das
Reserve-Soll
jeder
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
wird
auf
den
nächsten
vollen
Euro
gerundet
. [EU]
O
montante
de
reservas
mínimas
a
constituir
em
cada
período
de
manutenção
de
reservas
é
arredondado
para
o
euro
mais
próximo
.
Das
Verhältnis
Leistung/Masse
wird
wie
folgt
bestimmt
(
auf
die
nächsthöhere
ganze
Zahl
gerundet
): [EU]
As
classes
de
potência/massa
correspondem
ao
seguinte
(arredondamentos
às
unidades
):
dc
ist
der
Kabeldurchmesser
(
in
Millimetern
und
auf
den
nächsten
Millimeter
gerundet
) [EU]
dc
é o
diâmetro
do
cabo
(em
mm
e
arredondado
ao
mm
mais
próximo
)
dc
ist
der
Kabeldurchmesser
(
in
Millimetern
und
gerundet
) [EU]
dc
é o
diâmetro
do
cabo
(em
mm
e
arredondado
)
dc
ist
der
Kabeldurchmesser
(
in
Millimetern
und
nicht
gerundet
). [EU]
dc
é o
diâmetro
do
cabo
(em
mm
e
não
arredondado
).
den
Betrag
des
je
Tonne
Zucker
gemäß
Buchstabe
b
zu
zahlenden
Zolls
,
ausgedrückt
in
Euro
und
auf
höchstens
zwei
Dezimalstellen
gerundet
[EU]
O
montante
,
expresso
em
euros
e
com
duas
casas
decimais
no
máximo
,
dos
direitos
aduaneiros
a
pagar
por
tonelada
de
açúcar
para
a
quantidade
referida
na
alínea
b)
den
Energieverbrauch
in
Watt
,
gerundet
auf
zwei
Dezimalstellen
,
einschließlich
der
Verbrauchsdaten
für
die
verschiedenen
zusätzlichen
Funktionen
und/oder
Komponenten
[EU]
valores
do
consumo
energético
em
watts
,
arredondados
à
segunda
casa
decimal
,
incluindo
os
dados
de
consumo
das
diversas
funções
e/ou
componentes
adicionais
den
gebotenen
Preis
in
Euro
,
gerundet
auf
zwei
Dezimalstellen
,
je
100
kg
Butter
,
ohne
Inlandsabgaben
,
frei
Verladerampe
des
Kühlhauses
[EU]
O
preço
proposto
por
100
kg
de
manteiga
,
sem
ter
em
conta
as
imposições
nacionais
,
entregues
no
local
de
recepção
do
entreposto
frigorífico
,
expresso
em
euros
com
um
máximo
de
duas
casas
decimais
den
vorgeschlagenen
Betrag
des
Zolls
,
in
Euro
je
Tonne
Zucker
,
auf
höchstens
zwei
Dezimalstellen
gerundet
[EU]
o
montante
proposto
do
direito
aduaneiro
,
expresso
em
euros
por
tonelada
de
açúcar
,
com
duas
casas
decimais
no
máximo
Der
Absolutwert
der
sechs
berechneten
A-Werte
wird
gemittelt
und
auf
0,1
Grad
genau
gerundet
,
um
den
nachfolgend
verwendeten
Endwert
A
zu
ergeben
. [EU]
É
estabelecida
a
média
do
valor
absoluto
dos
seis
valores
A
calculados
,
arredondada
com
uma
aproximação
de
0,1
graus
,
para
chegar
à
quantidade
A
final
,
utilizada
em
seguida
.
Der
Anteil
am
Bruttoinlandsprodukt
der
Union
wird
auf
den
nächsten
ganzzahligen
Prozentsatz
gerundet
(
unter
5
auf
gerundet
,
sonst
ab
gerundet
)
und
mit
dem
Mindestbeitrag
entsprechend
der
nachstehenden
Tabelle
multipliziert:
[EU]
A
percentagem
do
produto
interno
bruto
da
União
é
arredondada
para
o
número
inteiro
superior
se
for
inferior
a 5
ou
para
o
número
inteiro
inferior
em
caso
contrário
e
multiplicada
pela
contribuição
mínima
,
conforme
indicado
no
quadro
seguinte:
Der
Bericht
enthält
Angaben
zu
den
seit
dem
vorhergehenden
Fangbericht
an
Bord
genommenen
Fängen
,
aufgeschlüsselt
nach
Abteilungen
und
Arten
(
3-Alpha-Code
)
in
kg
,
auf
die
nächsten
100
kg
gerundet
." [EU]
As
comunicações
devem
indicar
as
capturas
entradas
a
bordo
desde
a
comunicação
de
capturas
anterior
,
por
divisão
e
por
espécie
(código
3-alfa
),
em
quilogramas
,
arredondados
à
centena
mais
próxima
.».
Der
Code
"0"
kann
im
Feld
auch
für
Wirtschaftszweige
eingesetzt
werden
,
die
zwar
existieren
,
bei
denen
das
Datenaufkommen
allerdings
gering
ist
und
gerundet
Null
ergibt
. [EU]
O
código
«0»
no
campo
do
valor
pode
ser
igualmente
utilizado
para
actividades
existentes
,
mas
relativamente
às
quais
há
poucos
dados
e
que
,
em
consequência
de
arredondamentos
,
equivalem
a
zero
.
Der
Code
"0"
kann
im
Feld
für
den
Wert
auch
für
Wirtschaftszweige
eingesetzt
werden
,
die
zwar
existieren
,
bei
denen
das
Datenaufkommen
allerdings
gering
ist
und
gerundet
Null
ergibt
. [EU]
O
código
«0»
no
campo
do
valor
pode
ser
igualmente
utilizado
para
actividades
existentes
,
mas
relativamente
às
quais
há
poucos
dados
e
que
,
em
consequência
de
arredondamentos
,
equivalem
a
zero
.
Der
EEI
wird
wie
folgt
berechnet
und
auf
zwei
Dezimalstellen
gerundet
:
[EU]
O
IEE
é
calculado
do
seguinte
modo
e
arredondado
às
centésimas:
Der
EFF-Kofinanzierungssatz
kann
in
der
Tabelle
gerundet
werden
. [EU]
No
quadro
, a
taxa
de
co-financiamento
do
FEP
pode
ser
arredondada
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gerundet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners