DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 results for bengalas
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Portuguese

Regenschirme, Sonnenschirme, Gehstöcke, Peitschen, Reitpeitschen und Teile davon [EU] Guarda-chuvas, guarda-sóis, bengalas, chicotes, pingalins e respectivas partes

Regenschirme, Sonnenschirme, Gehstöcke, Sitzstöcke, Peitschen, Reitpeitschen und Teile davon, ausgenommen: [EU] Guarda-chuvas, sombrinhas, guarda-sóis, bengalas, bengalas-assentos, chicotes e suas partes, excepto:

REGENSCHIRME, SONNENSCHIRME, GEHSTÖCKE, SITZSTÖCKE, PEITSCHEN, REITPEITSCHEN UND TEILE DAVON [EU] GUARDA-CHUVAS, SOMBRINHAS, GUARDA-SÓIS, BENGALAS, BENGALAS-ASSENTOS, CHICOTES, E SUAS PARTES

Regenschirme und Sonnenschirme (einschließlich Stockschirme, Gartenschirme und ähnliche Waren) [EU] Guarda-chuvas, sombrinhas e guarda-sóis (incluindo as bengalas-guarda-chuvas e os guarda-sóis de jardim e semelhantes)

Regenschirme und Sonnenschirme "einschl. Stockschirme" (ausg. Taschenschirme, Gartenschirme und ähnl. Waren sowie Kinderspielzeug) [EU] Guarda-chuvas, sombrinhas e guarda-sóis, incl. as bengalas-guarda-chuvas (expt. de haste ou cabo telescópico, guarda-sóis de jardim e artefactos semelhantes, bem como brinquedos)

Regenschirme und Sonnenschirme; Gehstöcke und Sitzstöcke [EU] Guarda-chuvas e guarda-sóis; bengalas e bengalas-assentos

Rohholz, auch entrindet, vom Splint befreit oder zwei- oder vierseitig grob zugerichtet (ausg. grob zugerichtetes Holz für Gehstöcke, Regenschirme, Werkzeugstiele oder dergl.; Holz in Form von Brettern oder Balken usw. zugeschnitten; mit Farbe, Beize, Kreosot oder anderen Konservierungsmitteln behandeltes Holz; allgemein Nadelholz, Eichenholz (Quercus spp.), Buchenholz (Fagus spp.) sowie tropisches Holz der Unterpos.-Anmerkung 1 zu diesem Kapitel) [EU] Madeira em bruto, mesmo descascada, desalburnada ou esquadriada (expt. madeira simplesmente desbastada ou arredondada, para fabricação de bengalas, guarda-chuvas, cabos de ferramentas e semelhantes; madeira serrada em tábuas, barrotes, etc.; madeira tratada com tinta, creosoto ou com outros agentes de conservação; madeira de coníferas, de carvalho "Quercus spp.", de faia "Fagus spp.", bem como madeiras tropicais mencionadas na Nota 1 de subposições do presente capítulo)

Rohholz der in der Unterpos.-Anmerkung 1 zu diesem Kapitel genannten tropischen Hölzer, auch entrindet, vom Splint befreit oder zwei- oder vierseitig grob zugerichtet (ausg. Dark Red Meranti, Light Red Meranti und Meranti Bakau; grob zugerichtetes Holz für Gehstöcke, Regenschirme, Werkzeugstiele oder dergl.; Holz in Form von Brettern oder Balken usw. zugeschnitten; mit Farbe, Beize, Kreosot oder anderen Konservierungsmitteln behandeltes Holz) [EU] Madeira em bruto de madeiras tropicais mencionadas na Nota 1 de subposições do presente capítulo, mesmo descascada, desalburnada ou esquadriada (expt. de Dark Red Meranti, Light Red Meranti e Meranti Bakau, a madeira simplesmente desbastada ou arredondada, para fabricação de bengalas, guarda-chuvas, cabos de ferramentas e semelhantes, bem como madeira serrada em tábuas, barrotes, etc.; madeira tratada com tinta, creosoto ou com outros agentes de conservação)

Rohholz, mit Farbe, Beize, Kreosot oder anderen Konservierungsmitteln behandelt (ausg. grob zugerichtetes Holz für Gehstöcke, Regenschirme, Werkzeugstiele oder dergl.; Holz in Form von Bahnschwellen; Holz in Form von Brettern oder Balken usw. zugeschnitten) [EU] Madeira em bruto, tratada com tinta, creosoto ou com outros agentes de conservação (expt. a madeira simplesmente desbastada ou arredondada, para fabricação de bengalas, guarda-chuvas, cabos de ferramentas e semelhantes; dormentes para vias férreas; madeira serrada em tábuas, barrotes etc.)

Säbel, Schwerter und Degen [EU] Sabres, espadas e bengalas de estoque

Schirme; Gehstöcke; Knöpfe; Knopfformen; Reißverschlüsse; Teile dafür [EU] Guarda-chuvas; bengalas; botões; esboços de botões; fechos de correr

Schirme; Stöcke, Peitschen und ähnliche Waren [EU] Guarda-chuvas, sombrinhas e guarda-sóis; bengalas, bengalas-assento, chicotes e artefactos semelhantes

Schirme; Stöcke, Peitschen und ähnliche Waren [EU] Guardachuvas, sombrinhas e guardassóis; bengalas, bengalas-assento, chicotes e artefactos semelhantes

Schuhe, Kopfbedeckungen, Regen- und Sonnenschirme, Gehstöcke, Sitzstöcke, Peitschen, Reitpeitschen und Teile davon; zugerichtete Federn und Waren aus Federn; künstliche Blumen; Waren aus Menschenhaaren [EU] Calçado, chapéus e artefactos de uso semelhante, guarda-chuvas, guarda-sóis, bengalas, chicotes e suas partes; penas preparadas e suas obras; flores artificiais; obras de cabelo

Schuhe, Kopfbedeckungen, Regen- und Sonnenschirme, Gehstöcke, Sitzstöcke, Peitschen, Reitpeitschen und Teile davon; zugerichtete Federn und Waren aus Federn; künstliche Blumen; Waren aus Menschenhaaren VU [EU] Calçado, chapéus e artefactos de uso semelhante, guarda-chuvas, guarda-sóis, bengalas, chicotes e suas partes; penas preparadas e suas obras; flores artificiais; obras de cabelo

Stöcke für Blinde und Schwachsichtige [EU] Bengalas brancas para cegos e ambliopes

Stockflinten, Stockdegen, Spazierstöcke mit Bleifüllung und dergleichen (Kapitel 93) [EU] As bengalas-espingardas, bengalas-estoques, bengalas-chumbadas e semelhantes (Capítulo 93)

Teile, Ausstattungen und Zubehör, als solche erkennbar für Regenschirme oder Sonnenschirme der Pos. 6601 oder für Gehstöcke, Sitzstöcke, Peitschen, Reitpeitschen und ähnl. Waren der Pos. 6602 bestimmt (ausg. Griffe und Knäufe sowie zusammengesetzte Schirmgestelle, auch mit Unterstock oder Griffstock) [EU] Partes, guarnições e acessórios, como tais reconhecíveis, para guarda-chuvas, sombrinhas e guarda-sóis da posição 6601 ou para bengalas, bengalas-assentos, chicotes e artefactos semelhantes da posição 6602 (expt. punhos, cabos e castões, bem como armações montadas, mesmo com hastes ou cabos)

Teile, Ausstattungen und Zubehör für Schirme, Stöcke und Peitschen [EU] Partes, guarnições e acessórios de guarda-chuvas, sombrinhas e guarda-sóis, de bengalas, de bengalas-assento, de chicotes e de artefactos semelhantes

Teile, Ausstattungen und Zubehör für Schirme, Stöcke und Peitschen und ähnliche Waren [EU] Partes, guarnições e acessórios de guarda-chuvas, sombrinhas e guarda-sóis, de bengalas, de bengalas-assento, de chicotes e de artefactos semelhantes

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners