A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Veröffentlichung
verüben
Vesper
Vesuvian
Veterinär
Vetter
Viadukt
Vibration
Vibrationsmühle
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
149 results for
Veterinär
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
(2)
Artikel
10
Absatz
4
Buchstabe
b
der
Richtlinie
91/496/EWG
sieht
seit
der
Änderung
durch
die
Richtlinie
2008/73/EG
des
Rates
vom
15
.
Juli
2008
zur
Vereinfachung
der
Verfahren
für
das
Auflisten
und
die
Veröffentlichung
von
Informationen
im
Veterinär
-
und
Tierzuchtbereich
ein
vereinfachtes
Verfahren
für
die
Erstellung
und
Veröffentlichung
der
Listen
der
zugelassenen
Quarantänestationen
vor
,
in
denen
eine
Quarantäne
oder
Absonderung
lebender
Tiere
erfolgen
kann
,
wenn
die
Rechtsvorschriften
der
Union
dies
vorsehen
. [EU]
A
Directiva
91/496/CEE
,
com
a
redacção
que
lhe
foi
dada
pela
Directiva
2008/73/CE
do
Conselho
,
de
15
de
Julho
de
2008
,
que
simplifica
procedimentos
de
elaboração
de
listas
e
de
publicação
de
informações
nos
domínios
veterinário
e
zootécnico
[3],
introduziu
,
através
do
seu
artigo
10
.o, n.o 4,
alínea
b),
um
procedimento
simplificado
de
elaboração
e
publicação
de
listas
de
estações
de
quarentena
aprovadas
,
nas
quais
os
animais
vivos
devem
ser
colocados
em
quarentena
ou
isolamento
,
caso
a
isso
exija
a
legislação
da
União
.
Abschluss
früherer
Maßnahmen
im
Veterinär
-
und
Pflanzenschutzbereich
[EU]
Conclusão
das
acções
anteriores
nos
domínios
veterinário
e
fitossanitário
Alle
einschlägigen
Veterinär
-
und
Hygienevorschriften
müssen
bei
der
Einfuhr
ebenfalls
eingehalten
werden
. [EU]
As
importações
têm
igualmente
de
cumprir
os
requisitos
pertinentes
em
matéria
de
saúde
animal
e
de
saúde
pública
.
amtlichen
Tierärzten
sowie
Leitern
von
Veterinär
ämtern
oder
anderen
amtlichen
oder
privaten
Laboratorien
[EU]
Aos
veterinários
oficiais
e
aos
responsáveis
dos
laboratórios
veterinários
ou
de
outros
laboratórios
oficiais
ou
privados
;
Angleichung
der
Vorschriften
im
Bereich
der
Lebensmittelsicherheit
sowie
der
Veterinär
-
und
Pflanzenschutzpolitik
. [EU]
Alinhar
a
legislação
nos
domínios
veterinário
,
de
segurança
alimentar
e
fitossanitário
.
Aufbau
der
erforderlichen
Verwaltungskapazitäten
zur
Anwendung
der
Vorschriften
im
Bereich
der
Lebensmittelsicherheit
sowie
der
Veterinär
-
und
Pflanzenschutzpolitik
. [EU]
Reforçar
a
capacidade
administrativa
necessária
para
executar
a
legislação
nos
domínios
veterinário
,
fitossanitário
e
de
segurança
alimentar
.
Auf
dem
Gebiet
der
Tiergesundheit
(
Veterinär
-
und
Tierzuchtrecht
)
sollten
in
den
nationalen
Kontrollplänen
die
allgemeinen
Regelungen
beschrieben
sein
,
die
sicherstellen
,
dass
die
Anforderungen
der
Richtlinie
89/608/EWG
des
Rates
eingehalten
werden
.3.13.2.3. [EU]
No
que
se
refere
à
saúde
animal
(legislação
veterinária
e
zootécnica
),
os
planos
nacionais
de
controlo
devem
descrever
as
disposições
gerais
em
vigor
para
garantir
o
cumprimento
dos
requisitos
da
Directiva
89/608/CEE
do
Conselho
[9].3.13.2.3.
Ausarbeitung
einer
umfassenden
Strategie
in
den
Bereichen
Lebensmittelsicherheit
sowie
Veterinär
-
und
Pflanzenschutzpolitik
. [EU]
Desenvolver
uma
estratégia
global
nos
âmbitos
da
segurança
alimentar
e
da
política
veterinária
e
fitossanitária
.
aus
dem
Europäischen
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1290/2005
des
Rates
vom
21
.
Juni
2005
über
die
Finanzierung
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
finanzierte
Maßnahmen
,
einschließlich
Veterinär
-
und
Pflanzenschutzmaßnahmen
. [EU]
medidas
financiadas
pelo
Fundo
Europeu
Agrícola
de
Garantia
nos
termos
do
artigo
3.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1290/2005
do
Conselho
,
de
21
de
Junho
de
2005
,
relativo
ao
financiamento
da
política
agrícola
comum
[9],
incluindo
medidas
veterinárias
e
fitossanitárias
.
aus
dem
Europäischen
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1290/2005
des
Rates
finanzierte
Maßnahmen
,
einschließlich
Veterinär
-
und
Pflanzenschutzmaßnahmen
. [EU]
medidas
financiadas
pelo
Fundo
Europeu
Agrícola
de
Garantia
nos
termos
do
artigo
3.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1290/2005
do
Conselho
[15],
incluindo
medidas
veterinárias
e
fitossanitárias
.
Aus
den
vorgenannten
außergewöhnlichen
Gründen
ist
es
auch
angebracht
,
die
Fälle
des
Vergrabens
in
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
nachträglich
zu
genehmigen
,
wenn
sie
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
Veterinär
-
und
Umweltnormen
erfolgt
sind
. [EU]
Além
disso
, é
conveniente
,
pelos
motivos
excepcionais
expostos
,
aprovar
os
casos
anteriores
de
enterramento
efectuado
nas
regiões
ultraperiféricas
no
respeito
das
normas
veterinárias
e
ambientais
pertinentes
.
Aus
der
Positivliste
,
die
die
dänischen
Veterinär
-
und
Lebensmittelbehörden
auf
der
Grundlage
der
Verordnung
Nr
.
22
erstellt
haben
,
geht
hervor
,
welche
Zusatzstoffe
in
welcher
Menge
in
den
einzelnen
Lebensmitteln
verwendet
werden
dürfen
. [EU]
A
lista
positiva
elaborada
pela
administração
veterinária
e
alimentar
dinamarquesa
com
base
no
regulamento
n.o
22
estabelece
quais
os
aditivos
que
podem
ser
utilizados
para
cada
género
alimentício
e
em
que
quantidades
.
Aus
einer
eingehenden
Prüfung
der
Lage
im
April
und
Mai
2003
ging
hervor
,
dass
es
aus
Veterinär
-
und
Gesundheitsschutzgründen
nicht
möglich
war
,
diesen
Zeitraum
einzuhalten
. [EU]
Um
exame
mais
aprofundado
da
situação
,
realizado
em
Abril
e
Maio
de
2003
,
mostrou
que
não
era
possível
,
por
razões
veterinárias
e
sanitárias
,
respeitar
esse
período
.
Außerdem
hat
Bahrain
Informationen
über
wesentliche
Verbesserungen
zur
Gewährleistung
der
amtlichen
Veterinär
überwachung
betreffend
die
Gesundheitslage
bei
Equiden
im
gesamten
Land
vorgelegt
. [EU]
Além
disso
, o
Barém
apresentou
informações
que
demonstram
melhorias
substanciais
em
termos
da
garantia
da
supervisão
veterinária
da
situação
sanitária
dos
equídeos
em
todo
aquele
país
terceiro
.
Bei
Erfüllung
der
Ausfuhrzollförmlichkeiten
wird
die
in
Artikel
3
geregelte
Nämlichkeitsbescheinigung
erteilt
und
zwar
auf
Antrag
des
Beteiligten
sowie
auf
Vorlage
der
in
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1445/95
der
Kommission
genannten
Ausfuhrlizenz
und
eines
veterinär
ärztlichen
Zeugnisses
mit
Angabe
des
Schlachtdatums
der
Tiere
,
aus
denen
die
unter
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1445/95
genannten
Erzeugnisse
stammen
.Artikel 3 [EU]
Na
altura
do
cumprimento
das
formalidades
aduaneiras
será
emitido
o
certificado
de
identificação
definido
no
artigo
3.o, a
pedido
do
interessado
e
contra
a
apresentação
do
certificado
de
exportação
referido
no
artigo
12
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1445/95
da
Comissão
[6] e
de
um
certificado
veterinário
indicando
a
data
de
abate
dos
animais
de
que
provém
a
carne
referida
no
artigo
12
.o
do
referido
regulamento
.
Artigo
3.o
Biozid
in
der
Veterinär
-hygiene
zum
Schutz
gegen
Infektionen
durch
Kokzidien
,
Kryptosporidien
und
Nematoden
bei
Tierbeständen
;
nur
wenn
keine
anderen
Methoden
mit
ähnlicher
Wirkung
eingesetzt
werden
können
[EU]
Produto
biocida
de
higiene
veterinária
para
a
prevenção
de
infecções
por
coccidia
,
cryptosporidium
e
nematodes
no
gado
;
apenas
se
não
for
possível
utilizar
outros
meios
de
efeito
semelhante
.
Darin
sind
die
Laboranalyse
,
die
Kosten
der
Probenahme
durch
einen
Veterinär
und
die
Kosten
für
das
Test-Kit
enthalten
. [EU]
Essas
despesas
abrangem
a
análise
laboratorial
,
as
despesas
de
colheita
de
amostras
por
um
veterinário
e a
despesa
relacionada
com
o
kit
utilizado
para
o
teste
.
Darüber
hinaus
hat
das
Veterinär
-Notfallteam
der
EU
Südafrika
besucht
,
um
die
Situation
zu
bewerten
und
Empfehlungen
zur
besseren
Seuchenbekämpfung
zu
geben
. [EU]
Além
disso
, a
Equipa
de
Emergência
Veterinária
da
União
efectuou
uma
missão
à
África
do
Sul
para
avaliar
a
situação
e
emitir
recomendações
destinadas
a
melhorar
o
controlo
da
doença
.
Darüber
hinaus
hat
sich
die
Einkommenssituation
der
lettischen
Landwirte
aufgrund
des
Umstands
weiter
verschlechtert
,
dass
die
Preise
für
landwirtschaftliche
Betriebsmittel
2008
dramatisch
angestiegen
(
mineralische
Düngemittel
um
67
%,
veterinär
ärztliche
Dienste
um
46
%,
Strom
um
29
%
und
Treibstoff
um
15
%)
und
2009
nicht
zurückgegangen
sind
. [EU]
A
situação
dos
rendimentos
dos
agricultores
na
Letónia
foi
ainda
agravada
pelo
facto
de
os
preços
dos
factores
de
produção
agrícolas
terem
fortemente
aumentado
em
2008
(os
adubos
minerais
em
67
%,
os
serviços
veterinários
em
46
%, a
electricidade
em
29
% e o
combustível
em
15
%) e
não
terem
sido
reduzidos
em
2009
.
Das
Enzym
Lipozyme
435
wurde
von
der
dänischen
Veterinär
-
und
Lebensmittelbehörde
zugelassen
. [EU]
A
enzima
Lipozyme
435
foi
aprovada
pela
administração
veterinária
e
alimentar
dinamarquesa
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Veterinär":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners