A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: Haussegen
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
Stress [ugs.]
;
Verdrießlichkeiten [geh.] (selten)
;
Ärgerlichkeiten [geh.] (seltener)
;
Knatsch [ugs.] (regional)
;
Trouble [ugs.] (Anglizismus)
;
Ärger
;
Huddel [ugs.] (saarländisch)
;
Misshelligkeiten [geh.] (sehr selten)
;
Ungemach [geh.] (scherzhaft-ironisch)
;
(die) Kacke ist am dampfen (derb) (fig.)
;
Scherereien [ugs.]
;
(der)
Haussegen
hängt schief [ugs.] (fig.)
Die Stimmung ist gereizt.
;
Die Stimmung ist schlecht.
;
Die Stimmung ist im Keller.
;
Der
Haussegen
hängt schief.
;
Die Stimmung ist am Boden. (fig.)
;
Die Stimmung ist auf dem Tiefpunkt.
;
Es ist dicke Luft.
es gibt Stunk zu Hause [ugs.] (variabel)
;
(der)
Haussegen
hängt schief (Redensart)
Grand Total: 3 match(es) found.
Search further for "Haussegen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners