A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ventre
venturoso
venular
venulação
ver
ver televisão
verba
verbal
verbo
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
28865 results for ver
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
138
Ein
Unternehmen
hat
Folgendes
anzugeben
,
wenn
es
nicht
an
anderer
Stelle
in
Informationen
angegeben
wird
,
die
zusammen
mit
dem
Abschluss
ver
öffentlicht
werden:
[EU]
138
Uma
entidade
deve
divulgar
o
seguinte
,
se
não
for
divulgado
noutro
local
em
informação
publicada
com
as
demonstrações
financeiras:
13
Viele
Unternehmen
ver
öffentlichen
neben
dem
Abschluss
einen
durch
das
Management
erstellten
Bericht
über
die
Unternehmenslage
,
der
die
wesentlichen
Merkmale
der
Ver
mögens-
,
Finanz-
und
Ertragslage
des
Unternehmens
sowie
die
wichtigsten
Unsicherheiten
,
denen
sich
das
Unternehmen
gegenübersieht
,
beschreibt
und
erläutert
. [EU]
13
Muitas
entidades
apresentam
,
fora
das
demonstrações
financeiras
,
uma
análise
financeira
feita
pela
gerência
que
descreve
e
explica
as
características
principais
do
desempenho
financeiro
e
da
posição
financeira
da
entidade
e
as
principais
incertezas
com
que
ela
se
depara
.
13
Wenn
Dividenden
nach
dem
Bilanzstichtag
,
aber
vor
der
Genehmigung
zur
Ver
öffentlichung
des
Abschlusses
,
beschlossen
werden
(d.h.
Dividenden
,
die
ordnungsmäßig
genehmigt
wurden
und
nicht
mehr
im
Ermessen
des
Unternehmens
liegen
),
werden
diese
Dividenden
am
Bilanzstichtag
nicht
als
Schulden
erfasst
,
da
zu
diesem
Zeitpunkt
keine
Ver
pflichtung
besteht
. [EU]
13
Se
os
dividendos
forem
declarados
(ou
seja
,
os
dividendos
estão
autorizados
de
forma
apropriada
e
deixaram
de
estar
ao
critério
da
entidade
)
após
o
período
de
relato
,
mas
antes
de
as
demonstrações
financeiras
serem
autorizadas
para
publicação
,
os
dividendos
não
são
reconhecidos
como
um
passivo
no
final
do
período
de
relato
porque
não
existe
nenhuma
obrigação
nessa
altura
.
144
Ein
Unternehmen
hat
erhebliche
ver
sicherungsmathematische
Annahmen
zu
nennen
,
die
zur
Ermittlung
des
Barwerts
der
definierten
Leistungs
ver
pflichtung
eingesetzt
werden
(
siehe
Paragraph
76
). [EU]
144
Uma
entidade
deve
divulgar
os
pressupostos
actuariais
significativos
usados
para
determinar
o
valor
presente
da
obrigação
de
benefícios
definidos
(ver
parágrafo
76
).
1,4,5,8-Tetraazadekalin (
CAS-Nr
.
5409-42-7
) (
siehe
auch
Unternummer
ML8a27
) [EU]
1,4,5,8
tetraazedecalina
(CAS
5409-42-7
) (ver
também
o
ponto
ML8
.a.27.)
14
Viele
Unternehmen
ver
öffentlichen
außerhalb
ihres
Abschlusses
auch
Berichte
und
Angaben
,
wie
Umweltberichte
und
Wertschöpfungsrechnungen
,
insbesondere
in
Branchen
,
in
denen
Umweltfaktoren
von
Bedeutung
sind
,
und
in
Fällen
,
in
denen
Arbeitnehmer
als
eine
bedeutende
Adressatengruppe
betrachtet
werden
. [EU]
14
Muitas
entidades
apresentam
também
,
fora
das
demonstrações
financeiras
,
relatórios
e
demonstrações
tais
como
relatórios
ambientais
e
demonstrações
de
valor
acrescentado
,
sobretudo
nos
sectores
em
que
os
factores
ambientais
são
significativos
e
quando
os
empregados
são
considerados
um
importante
grupo
de
utentes
.
1,4
Mio
.
EUR
für
Ver
öffentlichungen
,
Informations
ver
breitung
und
die
Tiergesundheitsstrategie
[EU]
1400000
EUR
para
publicações
e
difusão
de
informações
e
para
a
estratégia
em
matéria
de
saúde
animal
150000
EUR
für
Ver
öffentlichungen
,
Informations
ver
breitung
und
die
Tiersschutzstrategie
. [EU]
150000
EUR
para
publicações
e
difusão
de
informações
e
para
a
estratégia
em
matéria
de
bem-estar
dos
animais
.
15-17
Das
EIPPCB
erarbeitet
einen
ersten
formalen
Entwurf
des
BVT-Merkblatts
(
oder
der
überarbeiteten
Teile
des
Merkblatts
im
Falle
seiner
Überprüfung
)
zur
formalen
Konsultation
der
TWG
(
siehe
Kapitel
2
sowie
Abschnitte
4.6.5.1
und
4.6.6). [EU]
Espera-se
que
as
informações
apresentadas
durante
o
período
de
consulta
forneçam
normalmente
as
informações
de
base
necessárias
para
alcançar
um
elevado
grau
de
consenso
sobre
os
capítulos
do
documento
de
referência
MTD
intitulados
«Níveis
de
emissão
e
de
consumo
atuais»
(ver
secção
2.3.6) e
«Técnicas
a
considerar
na
determinação
das
melhores
técnicas
disponíveis»
(ver
secção
2.3.7). O
capítulo
do
documento
de
referência
MTD
intitulado
«Conclusões
sobre
as
melhores
técnicas
disponíveis
(MTD)» (ver
secção
2.3.8)
será
incluído
na
primeira
ver
são
formal
da
revisão
do
documento
de
referência
MTD
.
15
Durch
IFRS
13
,
ver
öffentlicht
im
Mai
2011
,
wurde
Paragraph
7
geändert
. [EU]
15
A
IFRS
13
,
emitida
em
Maio
de
2011
,
emendou
o
parágrafo
7.
15
Einem
Zwischenbericht
ist
eine
Erläuterung
der
Ereignisse
und
Geschäftsvorfälle
beizufügen
,
die
für
das
Ver
ständnis
der
Ver
änderungen
,
die
seit
Ende
des
letzten
Geschäftsjahres
bei
der
Ver
mögens-
,
Finanz-
und
Ertragslage
des
Unternehmens
eingetreten
sind
,
erheblich
sind
. [EU]
15
Uma
entidade
deve
incluir
no
seu
relatório
financeiro
intercalar
uma
explicação
dos
acontecimentos
e
transacções
significativos
para
a
compreensão
das
alterações
na
posição
financeira
e
no
desempenho
da
entidade
desde
o
último
relatório
anual
.
15
Ein
Investor
hat
eine
Risikobelastung
durch
bzw
.
Anrechte
auf
schwankende
Renditen
aus
seinem
Engagement
bei
dem
Beteiligungsunternehmen
,
wenn
sich
die
Renditen
,
die
der
Investor
mit
seinem
Engagement
erzielt
,
infolge
der
Ertragskraft
des
Beteiligungsunternehmens
ver
ändern
können
. [EU]
15
Um
investidor
está
exposto
ou
é
detentor
de
direitos
a
resultados
variáveis
por
via
do
seu
relacionamento
com
a
investida
se
os
resultados
do
investidor
por
via
do
seu
relacionamento
com
a
investida
puderem
variar
em
função
do
desempenho
da
mesma
.
[15]
Jahresbericht
über
die
Tätigkeiten
und
Entwicklung
des
Programms
sind
dem
Landwirtschaftsministerium
vorzulegen
und
dienen
als
Grundlage
sowohl
für
die
Ausarbeitung
des
Haushalts
als
auch
der
Leitlinien
für
Innovasjon
Norge
(
zuvor
SND
);
siehe
Abschnitte
1.5, 6.2
und
6.3
des
Berichts
der
Arbeitsgruppe
. [EU]
Deve
ser
apresentado
anualmente
ao
Ministério
da
Agricultura
um
relatório
sobre
as
actividades
e a
evolução
do
regime
que
constitui
a
base
para
a
preparação
do
orçamento
e
das
orientações
da
Innovasjon
Norge
(anteriormente
SND
);
ver
pontos
1.5, 6.2 e 6.3
do
relatório
do
grupo
de
trabalho
.
15
Wenn
ein
Anteil
oder
ein
Teil
eines
Anteils
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmens
nach
IFRS
5
Zur
Ver
äußerung
gehaltene
langfristige
Ver
mögenswerte
und
aufgegebene
Geschäftsbereiche
als
zur
Ver
äußerung
gehalten
eingestuft
wird
,
ist
der
Anteil
oder
behaltene
Teil
des
Anteils
,
der
nicht
als
zur
Ver
äußerung
gehalten
eingestuft
wurde
,
als
langfristiger
Ver
mögenswert
zu
bilanzieren
. [EU]
15
Exceto
quando
um
investimento
ou
parte
de
um
investimento
numa
associada
ou
num
empreendimento
conjunto
for
classificado
como
detido
para
venda
em
conformidade
com
a
IFRS
5
Ativos
Não
Correntes
Detidos
para
Venda
e
Unidades
Operacionais
Descontinuadas
,
esse
investimento
,
ou
qualquer
interesse
retido
no
mesmo
não
classificado
como
detido
para
venda
,
deve
ser
classificado
como
um
ativo
não
corrente
.
162
Durch
IFRS
13
,
ver
öffentlicht
im
Mai
2011
,
wurde
die
Definition
des
beizulegenden
Zeitwerts
in
Paragraph
7
geändert
.
Außerdem
wurden
die
Paragraphen
50
und
102
geändert
. [EU]
162
A
IFRS
13
,
emitida
em
Maio
de
2011
,
emendou
a
definição
de
justo
valor
no
parágrafo
7 e
emendou
os
parágrafos
50
e
102
.
168
Setzt
ein
Unternehmen
Leistungen
aus
Anlass
der
Beendigung
des
Arbeits
ver
hältnisses
an
,
muss
es
unter
Umständen
auch
eine
Ergänzung
des
Plans
oder
eine
Kürzung
anderer
Leistungen
an
Arbeitnehmer
bilanzieren
(
siehe
Paragraph
103
). [EU]
168
Quando
uma
entidade
reconhece
benefícios
de
cessação
de
emprego
,
pode
ter
de
contabilizar
também
uma
alteração
do
plano
ou
um
cancelamento
antecipado
de
outros
benefícios
dos
empregados
(ver
parágrafo
103
).
16
Durch
IFRS
13
,
ver
öffentlicht
im
Mai
2011
,
wurde
Paragraph
A8
geändert
. [EU]
16
A
IFRS
13
,
emitida
em
Maio
de
2011
,
emendou
o
parágrafo
A8
.
[16]
Kapitel
der
Leitlinien
der
Überwachungsbehörde
für
staatliche
Beihilfen
zur
Förderung
von
Risikokapitalinvestitionen
in
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(
noch
nicht
ver
öffentlicht
). [EU]
Capítulo
das
Orientações
relativas
aos
auxílios
estatais
do
Órgão
de
Fiscalização
da
EFTA
sobre
os
auxílios
estatais
e
capital
de
risco
a
pequenas
e
médias
empresas
(ainda
não
publicado
).
16
Wenn
ein
abgesicherter
ausländischer
Geschäftsbetrieb
ver
äußert
wird
,
ist
der
Betrag
,
der
als
Umgliederungsbetrag
aus
der
Währungsumrechnungsrücklage
im
Konzernabschluss
des
Mutterunternehmens
bezüglich
des
Sicherungsinstruments
in
den
Gewinn
oder
Ver
lust
umgegliedert
wird
,
der
gemäß
IAS
39
Paragraph
102
zu
ermittelnde
Betrag
. [EU]
16
Quando
uma
unidade
operacional
estrangeira
que
tenha
sido
coberta
for
alienada
, a
quantia
reclassificada
da
reserva
de
transposição
de
moeda
estrangeira
para
os
lucros
ou
prejuízos
como
ajustamento
de
reclassificação
nas
demonstrações
financeiras
consolidadas
da
empresa-mãe
relativamente
ao
instrumento
de
cobertura
é a
quantia
que
o
parágrafo
102
da
IAS
39
exige
que
seja
identificada
.
172/02/KOL
),
werden
die
norwegischen
Behörden
auch
aufgefordert
,
der
Überwachungsbehörde
vor
dem
25
.
März
2003
mitzuteilen
,
welche
einschlägigen
Maßnahmen
zur
Anpassung
der
Beihilferegelung
ergriffen
wurden
(
siehe
Punkt
I 2). [EU]
A
decisão
do
Órgão
de
Fiscalização
de
adoptar
medidas
adequadas
(Doc. n.o
172/02/COL
)
também
afirmava
que
as
autoridades
norueguesas
de
ver
iam
«comunicar»
ao
Órgão
de
Fiscalização
,
até
25
de
Março
de
2003
,
as
medidas
de
adaptação
do
regime
de
auxílio
(ver
ponto
I.2
supra
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ver":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners