A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
silêncio
silícico
silício
Silúrico
sim
sim senhor
sima
simbiose
simbolicamente
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1397 results for sim
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
als
Teil
einer
Leuchte:
ja/nein
(2) [EU]
parte
integrante
da
luz:
sim
/não
(2)
als
Teil
einer
Leuchte:
ja/nein
(2) [EU]
que
faz
parte
da
luz:
sim
/não
(2)
als
Teil
einer
Leuchte:
ja/nein
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
parte
integrante
da
luz:
sim
/não
[2]
Riscar
o
que
não
é
aplicável
.
als
Teil
einer
Leuchte:
ja/nein/entfällt
(2) [EU]
faz
parte
integrante
da
luz:
sim
/não/não
aplicável
(2)
als
Teil
einer
Leuchte:
ja/nein/nicht
zutreffend
(2) [EU]
faz
parte
da
luz:
sim
/não/não
aplicável
(2)
Am
14
.
Juni
2011
erklärte
Deutschland
,
dass
die
nächste
Kapitalzuführung
nicht
,
wie
in
der
Anmeldung
vom
10
.
September
2010
dargelegt
, 2,13
Mrd
.
EUR
,
sondern
nur
2,08
Mrd
.
EUR
betragen
und
dieser
niedrigere
Betrag
der
FMS-WM
zur
Verfügung
gestellt
werde
. [EU]
Em
14
de
junho
de
2011
, a
Alemanha
esclareceu
que
a
injeção
de
capital
seguinte
não
se
elevaria
a 2,13
mil
milhões
de
EUR
,
conforme
notificado
em
10
de
setembro
de
2010
,
mas
sim
a 2,08
mil
milhões
de
EUR
e
que
o
montante
reduzido
seria
disponibilizado
ao
FMS-WM
.
Analysemethode:
Bestimmung
von
Carvon:
Gas-Chromatographie/Massenspektrometrie
(
GC/MS
)
mit
"single
ion
monitoring"
(
SIM
). [EU]
Método
de
análise [2]Determinação
da
carvona:
cromatografia
em
fase
gasosa/espetrometria
de
massa
(GC/MS)
com
monitorização
seletiva
de
iões
(SIM).
Anbringung
als
wesentlicher
Bestandteil
einer
Leuchte
,
die
vollständig
in
den
Aufbau
eingebaut
ist:ja/nein
(2) [EU]
Instalação
como
parte
integrante
de
uma
luz
integrada
na
carroçaria
de
um
veículo:
sim
/não
(2)
Andere
Einrichtungen:
ja/nein
Nicht
Zutreffendes
streichen
. [EU]
Outros
sistemas:
sim
/não
[1]
Riscar
o
que
não
interessa
.
Andererseits
hatte
die
Segurança
Social
die
Genehmigung
für
die
gestaffelte
Tilgung
der
Schuld
nicht
selbst
erteilt
,
sondern
sie
basiert
auf
einer
gemeinsamen
Verordnung
der
Staatssekretäre
für
Finanzen
und
für
Soziale
Sicherheit
und
des
stellvertretenden
Staatssekretärs
des
stellvertretenden
Ministers
. [EU]
Por
outro
lado
, a
autorização
para
o
reescalonamento
da
dívida
não
foi
dada
pela
própria
segurança
social
,
mas
sim
com
base
num
despacho
conjunto
dos
secretários
de
estado
das
Finanças
e
da
Segurança
Social
e
do
secretário
de
estado
adjunto
do
Ministro
Adjunto
.
An
der
Hauptbruchstelle
darf
keine
Sprödigkeit
erkennbar
sein
, d. h.
die
Kanten
der
Bruchstelle
dürfen
nicht
strahlenförmig
,
sondern
müssen
winklig
zu
einer
gegenüberliegenden
Ebene
verlaufen
und
flächenmäßig
über
die
Gesamtstärke
abnehmen
. [EU]
A
fractura
principal
não
pode
evidenciar
sinais
de
fragilidade
,
ou
seja
,
os
seus
bordos
não
devem
ser
radiais
,
mas
sim
oblíquos
em
relação
a
um
plano
diametral
, e
devem
apresentar
redução
de
secção
ao
longo
da
sua
espessura
.
Anders
als
im
Antrag
behauptet
ist
der
Angel
Investment
Tax
Credit
keine
Steuervergünstigung
für
Unternehmen
,
sondern
für
Investoren
,
die
in
Kleinbetriebe
investieren
. [EU]
Ao
contrário
do
que
foi
alegado
na
denúncia
, o
Angel
Investment
Tax
Credit
não
concede
créditos
fiscais
às
empresas
,
mas
sim
aos
investidores
que
investem
em
pequenas
empresas
.
Anders
als
in
der
REK
2002
legt
die
Deutsche
Post
nun
nicht
mehr
die
ETV-Gehälter
als
Benchmark
für
"wettbewerbsübliche"
Gehälter
zugrunde
,
sondern
den
Mindestlohn
für
den
Postsektor
,
der
auf
der
Grundlage
einer
Verordnung
des
Bundesministeriums
für
Arbeit
aus
dem
Jahr
2007
basiert
(
im
Folgenden
"Mindestlohn
2007"
). [EU]
Contrariamente
à
RDR
2002
, a
Deutsche
Post
já
não
utiliza
agora
os
salários
ETV
como
valor
de
referência
para
os
salários
«habituais
em
condições
de
concorrência»
,
mas
sim
o
salário
mínimo
para
o
setor
postal
,
baseado
num
regulamento
do
ministério
federal
do
Trabalho
de
2007
(a
seguir
designado
«salário
mínimo
de
2007»
).
Änderung
der
Art
der
ernsten
unerwünschten
Reaktion
(
Ja/Nein
) [EU]
Alteração
do
tipo
de
reacção
adversa
grave
(Sim/Não)
Änderung
der
Art
der
schwerwiegenden
unerwünschten
Reaktion
(
Ja/Nein
) [EU]
Alteração
do
tipo
de
reacção
adversa
grave
(Sim/Não)
Anfang
2001
beschloss
die
VAOP
angesichts
ihrer
Finanzlage
,
die
infolge
der
Insolvenz
eines
ihrer
auf
dem
Gebiet
des
Glasrecyclings
tätigen
Tochterunternehmen
prekär
war
,
einen
kleinen
Teil
der
im
Jahr
2000
aus
dem
Verkauf
von
Abfällen
erzielten
Einnahmen
nicht
an
die
teilnehmenden
Ortsbezirke
auszuschütten
,
sondern
in
ein
nachrangiges
Darlehen
mit
einer
Laufzeit
von
fünf
Jahren
umzuwandeln
. [EU]
No
início
de
2001
, a
VAOP
decidiu
que
,
atendendo
à
precariedade
da
sua
situação
financeira
,
decorrente
da
falência
de
uma
das
suas
filiais
que
actuava
no
domínio
da
reciclagem
de
vidro
,
uma
pequena
parte
das
receitas
obtidas
em
2000
através
da
venda
de
resíduos
não
seria
paga
aos
membros
mas
sim
convertida
num
empréstimo
subordinado
com
um
prazo
de
cinco
anos
.
Angaben
in
Feld
18
noch
erforderlich:
JA
/NEIN
[EU]
As
informações
da
casa
n.o
18
ainda
são
necessárias
?
SIM
/NÃO
Angaben
in
Feldern
7, 8,
10-13
noch
erforderlich:
JA
/NEIN
[EU]
As
informações
das
casas
n.os 7, 8,
10-13
ainda
são
necessárias
?
SIM
/NÃO
Angaben
in
Feldern
7, 9,
10
noch
erforderlich:
JA
/NEIN
[EU]
As
informações
das
casas
n.os 7, 9 e
10
ainda
são
necessárias
?
SIM
/NÃO
Angabe
,
ob
blaue
Tafel
gesetzt:
0 =
nicht
verfügbar
=
Standard
, 1 =
nein
, 2 =
ja
, 3 =
nicht
verwendet
. [EU]
Indicação
do
status
do
sinal
azul
0 =
não
aplicável
=
pré-definição
, 1 =
não
2 =
sim
, 3 =
não
utilizado
[6]
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sim":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners