DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sim
Search for:
Mini search box
 

1397 results for sim
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Portuguese

ACT äußerte, dass die Kommission bei der Auslegung des Begriffs des Artikels 86 Absatz 2 EG-Vertrag weniger auf formale Aspekte, sondern auf die Wirkung setzen sollte. [EU] A ACT refere que a Comissão não devia adoptar uma interpretação formalista mas sim funcional do princípio autónomo do n.o 2 do artigo 86.o do Tratado CE.

Adaptives Frontbeleuchtungssystem (AFS): ja/nein (2) [EU] Sistema de iluminação frontal adaptável (AFS): sim/não (2)

; a) Ja, ist erschienen. [EU] ; a) Sim, a pessoa em causa compareceu

Aktive Steuereinrichtung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Sistema de governo activo: sim/não [1] Riscar o que não interessa. Resultados da manobra de evitamento

Aktualisierung der genutzten Sicherheitsprodukte (ja, sobald eine neue Version vorliegt, automatisch oder manuell; ja, manchmal bzw. wenn daran gedacht wird; nein). [EU] Actualizações de um ou mais produtos de segurança utilizados (sim, todas as vezes que uma nova actualização esteja disponível, automaticamente ou manualmente; sim, ocasionalmente ou quando se lembram de o fazer; não).

Akustische Anzeige ja/nein. [EU] Indicação sonora disponível, sim/não [2].

All diese Angaben belegen, dass der griechische Staat während des Verkaufs von HSY nicht die Maximierung der Einnahmen und die Minimierung der Kosten anstrebte, sondern die Erleichterung des Verkaufs von HSY und die Weiterführung der Geschäftstätigkeit der Werft. [EU] Todos estes elementos demonstram que, durante o processo de venda da HSY, o Estado não actuou com o objectivo de maximizar as suas receitas e minimizar os seus custos, mas sim de facilitar a venda da HSY e assegurar a continuidade da actividade do estaleiro.

All dies zeige, dass das primäre Motiv für die Einbringung nicht die Erhöhung des Eigenkapitals der WestLB, sondern mögliche Synergieeffekte und eine Verbesserung der Wohnungsbauförderungsverfahren gewesen sei. [EU] Tudo isso mostra que o principal motivo para a transferência não foi o aumento do capital próprio do WestLB, mas sim os efeitos de sinergia potenciais e uma melhoria dos procedimentos no âmbito da promoção da habitação.

alleinige Betriebsinhaber unabhängiger Betriebe (alle Personen, welche die Frage B/1a mit "ja" beantwortet haben), [EU] os produtores únicos de explorações independentes [todas as pessoas que responderam «sim» à questão B/1 a)]

alleinige Betriebsinhaber unabhängiger Betriebe (alle Personen, welche die Frage B/1(a) mit 'ja' beantwortet haben) [EU] todos os produtores únicos de explorações independentes [todas as pessoas que responderam «sim» à questão B/1 a)]

Allerdings ist festzustellen, dass diese Steuerersparnis den Investoren nicht verbleibt, sondern nach den Bestimmungen des Finanzierungsmodells, das von den französischen Behörden mit dem Bewilligungsbescheid genehmigt wurde, auf eine bestimmte Weise zu verwenden ist. [EU] Convém, no entanto, notar que essas economias fiscais não ficam à disposição dos investidores mas são sim, nos termos do mecanismo avalizado pelas autoridades francesas através da decisão de aprovação, objecto de uma afectação pré-determinada.

Allerdings ist sie nicht verpflichtet, die Beteiligten einzeln zu unterrichten, sondern muss lediglich dafür Sorge tragen, dass alle potenziellen Beteiligten Gelegenheit zur Stellungnahme erhalten. [EU] Todavia, esse facto não obriga a Comissão a informar individualmente os terceiros interessados, mas sim a providenciar para que todas as pessoas potencialmente interessadas tenham a possibilidade de apresentar observações.

Allgemeine Ausbildungsmaßnahmen: ; Ja ; Nein [EU] Formação geral: ; Sim ; Não

Als berufsständische Einrichtung war das IFP kein öffentliches Unternehmen, sondern eine juristische Person des Privatrechts (CE, 5/3 SSR, 7. Dezember 1984, 16900 22572, veröffentlicht in der Sammlung Lebon). [EU] Na sua qualidade de estabelecimento profissional, o estabelecimento público IFP não tinha características de um estabelecimento público, mas sim de uma pessoa colectiva de direito privado (CE, 5/3 SSR, 7 de Dezembro de 1984, 16900 22572, publicado na Coletânea Lebon).

als kein Teil einer Leuchte: ja/nein (2) [EU] não sendo parte integrante da luz: sim/não (2)

als kein Teil einer Leuchte: ja/nein (2) [EU] que não faz parte da luz: sim/não (2)

als kein Teil einer Leuchte: ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] não sendo parte integrante da luz: sim/não [2] Riscar o que não é aplicável.

als kein Teil einer Leuchte: ja/nein/entfällt (2) [EU] não faz parte da luz: sim/não/não aplicável (2)

als kein Teil einer Leuchte: ja/nein/nicht zutreffend (2) [EU] não faz parte da luz: sim/não/não aplicável (2)

Als Rechtsnachfolger der Werften, die zuvor aus rechtlicher Sicht (als Aktiengesellschaften) eigenständig waren, ist nunmehr IZAR der Begünstigte und muss die den Werften gewährten Beihilfen zurückzahlen. [EU] Tendo em conta o exposto, é óbvio que no presente caso estas condições não estão reunidas. Além disso, nos processos apensos C 328/99 e C 399/00 Itália e SIM 2 Multimédia SpA/Comissão [36], ponto 83, o Tribunal de Justiça sublinhou que a venda de acções de uma sociedade beneficiária de um auxílio ilegal por um accionista a um terceiro não influencia a obrigação de recuperação. No caso em análise, a Bazán/IZAR, propriedade do grupo estatal SEPI, adquiriu participações em empresas que também formavam parte do grupo SEPI e suprimiu-as como entidades jurídicas. Como sucessora dos estaleiros que anteriormente eram independentes do ponto de vista jurídico (na sua qualidade de sociedades anónimas), a IZAR é agora o beneficiário e deve recuperar os auxílios concedidos a estes estaleiros.

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners