A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
83 results for recetores
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
4
Ausgänge
für
den
Anschluss
an
Satelliten-Receiver
. [EU]
4
saídas
para
conexão
de
recetores
por
satélite
.
Andere
Außenantennen
für
Rundfunk-
und
Fernsehempfang
[EU]
Outras
antenas
exteriores
para
recetores
de
radiodifusão
e
de
televisão
(exceto
para
receção
por
satélite
)
Andere
Empfangsgeräte
für
den
Funksprech-
oder
Funktelegrafieverkehr
[EU]
Outros
aparelhos
recetores
de
radio
, n.e.
Andere
Fernsehempfangsgeräte
,
auch
mit
eingebautem
Hörfunkempfangsgerät
oder
Tonaufzeichnungsgerät
,
Bildaufzeichnungsgerät
oder
Bildwiedergabegerät
a.n.g. [EU]
Outros
aparelhos
recetores
de
televisão
,
mesmo
incorporando
um
aparelho
recetor
de
rádio
ou
um
aparelho
de
gravação
ou
de
reprodução
de
som
ou
de
imagens
, n.e.
Andere
Rundfunkempfangsgeräte
für
Kraftfahrzeuge
,
die
nur
mit
externer
Stromquelle
betrieben
werden
können
[EU]
Aparelhos
recetores
de
radiodifusão
,
dos
tipos
utilizados
nos
veículos
automóveis
, n.e.
Ausrüstung
für
elektronische
Gegenmaßnahmen
(
ECM
)
und
elektronische
Schutzmaßnahmen
(
ECCM
),
einschließlich
elektronischer
Ausrüstung
zum
Stören
und
Gegenstören
, d. h.
Geräte
,
konstruiert
,
um
in
Radar-
oder
Funkgeräten
Störsignale
oder
verfälschende
Signale
zu
erzeugen
oder
auf
andere
Weise
den
Empfang
,
den
Betrieb
oder
die
Wirksamkeit
gegnerischer
elektronischer
Empfänger
einschließlich
der
Geräte
für
Gegenmaßnahmen
zu
stören
, [EU]
Os
equipamentos
de
contramedidas
e
de
contra-contramedidas
eletrónicas
(isto é,
equipamentos
concebidos
para
introduzir
sinais
estranhos
ou
erróneos
nos
recetores
de
radar
ou
dos
equipamentos
de
comunicação
ou
de
outro
modo
entravar
a
receção
, o
funcionamento
ou
a
eficácia
dos
recetores
eletrónicos
do
inimigo
,
incluindo
os
seus
equipamentos
de
contramedidas
),
incluindo
equipamentos
de
empastelamento
e
de
contra-empastelamento
; 2.
Ausrüstung
für
elektronische
Gegenmaßnahmen
(
ECM
)
und
elektronische
Schutzmaßnahmen
(
ECCM
),
einschließlich
elektronischer
Ausrüstung
zum
Stören
und
Gegenstören
, d.h.
Geräte
,
konstruiert
,
um
in
Radar-
oder
Funkgeräten
Störsignale
oder
verfälschende
Signale
zu
erzeugen
oder
auf
andere
Weise
den
Empfang
,
den
Betrieb
oder
die
Wirksamkeit
gegnerischer
elektronischer
Empfänger
einschließlich
der
Geräte
für
Gegenmaßnahmen
zu
stören
[EU]
Os
equipamentos
de
contramedidas
e
de
contra-contramedidas
eletrónicas
(isto é,
equipamentos
concebidos
para
introduzir
sinais
estranhos
ou
erróneos
nos
recetores
de
radar
ou
nos
equipamentos
de
comunicação
ou
de
outro
modo
entravar
a
receção
, o
funcionamento
ou
a
eficácia
dos
recetores
eletrónicos
do
inimigo
,
incluindo
os
seus
equipamentos
de
contramedidas
),
incluindo
equipamentos
de
empastelamento
e
de
contra-empastelamento
Ausrüstung
für
Unterwassergegenmaßnahmen
einschließlich
akustischer
und
magnetischer
Störung
und
Täuschung
,
die
in
Sonarempfängern
Störsignale
oder
verfälschende
Signale
erzeugen
[EU]
Equipamentos
para
contramedidas
submarinas
,
incluindo
empastelamento
acústico
e
magnético
e
engodos
,
concebidos
para
introduzir
sinais
estranhos
ou
erróneos
nos
recetores
de
sonares
Ausrüstung
für
Unterwassergegenmaßnahmen
einschließlich
akustischer
und
magnetischer
Störung
und
Täuschung
,
die
in
Sonarempfängern
Störsignale
oder
verfälschende
Signale
erzeugen
[EU]
Os
equipamentos
para
contra-medidas
submarinas
,
incluindo
empastelamento
acústico
e
magnético
e
os
engodos
,
concebidos
para
introduzir
sinais
estranhos
ou
erróneos
nos
recetores
de
sonares
Außenantennen
für
Rundfunk-
und
Fernsehempfang
[EU]
Antenas
exteriores
para
recetores
de
radiodifusão
e
de
televisão
Außerdem
ist
es
möglich
,
dass
Organe
eines
Spenders
Empfängern
aus
verschiedenen
Mitgliedstaaten
transplantiert
werden
;
wenn
also
in
einem
Bestimmungsmitgliedstaat
ein
schwerwiegender
Zwischenfall
oder
eine
unerwünschte
Reaktion
erstmals
festgestellt
wird
,
müssen
die
zuständigen
Behörden
oder
bevollmächtigten
Stellen
im
Ursprungsmitgliedstaat
und
in
den
anderen
Bestimmungsmitgliedstaaten
informiert
werden
. [EU]
Acresce
que
os
órgãos
de
um
dador
podem
ser
transplantados
para
recetores
de
diferentes
Estados-Membros
,
pelo
que
,
se
for
um
Estado-Membro
de
destino
o
primeiro
a
detetar
uma
reação
ou
incidente
adverso
grave
,
têm
de
ser
informadas
as
autoridades
competentes
ou
entidades
delegadas
do
Estado-Membro
de
origem
e
dos
restantes
Estados-Membros
de
destino
.
Bei
der
Durchführung
dieser
Richtlinie
müssen
die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
die
Verarbeitung
der
persönlichen
Daten
der
Spender
und
der
Empfänger
im
Einklang
mit
der
Richtlinie
95/46/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
Oktober
1995
zum
Schutz
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
und
zum
freien
Datenverkehr
erfolgt
. [EU]
Na
aplicação
da
presente
diretiva
,
os
Estados-Membros
devem
assegurar
que
o
tratamento
de
dados
pessoais
de
dadores
e
recetores
cumpre
o
disposto
na
Diretiva
95/46/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
24
de
outubro
de
1995
,
relativa
à
proteção
das
pessoas
singulares
no
que
diz
respeito
ao
tratamento
de
dados
pessoais
e à
livre
circulação
desses
dados
[2].
besonders
entwickelte
oder
besonders
verarbeitete
Rezeptoren
. [EU]
c.
Recetores
especialmente
concebidos
ou
especialmente
tratados
.
Bildaufnahmeröhren
für
Fernsehkameras
;
Bildwandler-
und
Bildverstärkerröhren
;
andere
Fotokathodenröhren
(
ausg
.
Katodenstrahlröhren
für
Fernsehempfangsgeräte
und
Videomonitore
) [EU]
Tubos
para
câmaras
de
televisão
;
tubos
conversores
ou
intensificadores
de
imagens
;
outros
tubos
de
fotocátodo
(expt.
tubos
catódicos
para
recetores
de
televisão
e
monitores
de
vídeo
)
Bioanalytische
Methoden
sind
Verfahren
,
die
auf
der
Anwendung
biologischer
Grundsätze
beruhen
,
beispielsweise
zellbasierte
Assays
,
Rezeptor-Assays
oder
Immunoassays
. [EU]
Métodos
bioanalíticos
são
métodos
baseados
na
utilização
de
princípios
biológicos
,
como
ensaios
com
células
,
ensaios
com
recetores
ou
imunoensaios
.
"Bioanalytische
Methoden"
Verfahren
,
die
auf
der
Anwendung
biologischer
Grundsätze
beruhen
,
beispielsweise
zellbasierte
Assays
,
Rezeptor-Assays
oder
Immunoassays
. [EU]
«Métodos
bioanalíticos»
os
métodos
baseados
na
utilização
de
princípios
biológicos
,
como
ensaios
com
células
,
ensaios
com
recetores
ou
imunoensaios
.
c.
besonders
entwickelte
oder
besonders
verarbeitete
Rezeptoren
. [EU]
c.
Recetores
especialmente
concebidos
ou
especialmente
tratados
.
CISPR
25
"Grenzwerte
und
Messverfahren
für
Funkstörungen
zum
Schutz
von
Empfängern
in
Fahrzeugen"
2.
Ausgabe
2002
und
Berichtigung
2004
. [EU]
CISPR
25
«Limites
e
métodos
de
medição
das
características
de
perturbações
radioelétricas
para
a
proteção
dos
recetores
utilizados
a
bordo
dos
veículos»
, 2.a
edição
,
2002
, e
retificação
,
2004
.
Da
das
Gerät
der
Beschaffenheit
nach
nicht
für
den
Einbau
eines
Videobildschirms
hergerichtet
ist
und
seine
Hauptkomponenten
Tuner
,
ein
Mikroprozessor
und
ein
Modem
für
den
Internetanschluss
und
den
interaktiven
Informationsaustausch
sind
,
behält
es
den
wesentlichen
Charakter
einer
so
genannten
Set-Top-Box
mit
Kommunikationsfunktion
. [EU]
Dado
que
o
aparelho
não
é
concebido
para
incorporar
um
dispositivo
de
visualização
ou
um
ecrã
e
que
os
seus
principais
componentes
são
recetores
de
sinais
,
um
microprocessador
e
um
modem
para
acesso
à
Internet
,
bem
como
a
função
de
intercâmbio
de
informações
interativo
,
mantém
o
caráter
essencial
de
um
«descodificador
com
uma
função
de
comunicação»
.
Das
Gerät
ist
daher
in
KN-Code
85271399
als
anderes
Rundfunkempfangsgerät
,
das
ohne
externe
Energiequelle
betrieben
werden
kann
und
mit
Tonaufnahme-
oder
Tonwiedergabegeräten
kombiniert
ist
,
einzureihen
. [EU]
Portanto
, o
aparelho
deve
ser
classificado
no
código
NC
85271399
como
outros
aparelhos
recetores
de
radiodifusão
suscetíveis
de
funcionarem
sem
fonte
externa
de
energia
,
combinados
com
um
aparelho
de
gravação
ou
de
reprodução
de
som
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recetores":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners