DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
prata
Search for:
Mini search box
 

189 results for prata
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Portuguese

0,17 g Silbernitrat (3.9) werden in 10 ml Wasser gelöst. [EU] Dissolver 0,17 g de nitrato de prata (3.9) em 10 ml de água.

(4-Amino-N-pyrimidin-2-ylbenzolsulfonamidato-NN,O1)silber [EU] [4-amino-N-(pirimidin-2(1H)-ilideno-κN1)benzenossulfonamidato-κO]prata

915 ml Gas, durch 25 ml mit 3 ml Ammoniak angereichertes Ammoniaksilbernitratreagens durchgeperlt, darf nicht zur Trübung bzw. Schwarzfärbung dieser Lösung führen [EU] A dissolução de 915 ml de gás em 25 ml de solução amoniacal de nitrato de prata adicionada de 3 ml de amónia não deve tornar a solução opaca ou escura

915 ml Gas, durch 25 ml mit 3 ml Ammoniak angereichertes Ammoniaksilbernitratreagens durchgeperlt, dürfen nicht zur Trübung bzw. Schwarzfärbung dieser Lösung führen [EU] A dissolução de 915 ml de gás em 25 ml de solução amoniacal de nitrato de prata adicionada de 3 ml de amónia não deve tornar a solução opaca ou escura

Abfälle und Schrott von Silber, einschl. Silberplattierungen und andere Abfälle und Schrott, Silber oder Silberverbindungen enthaltend, von der hauptsächlich zur Wiedergewinnung von Edelmetallen verwendeten Art (ausg. Aschen sowie eingeschmolzener und zu Rohblöcken, Masseln oder zu ähnl. Formen gegossener Abfall und Schrott von Edelmetallen) [EU] Desperdícios e resíduos de prata, de metais folheados ou chapeados de prata, outros desperdícios e resíduos contendo prata ou compostos de prata, do tipo dos utilizados principalmente para a recuperação de metais preciosos (expt. cinzas, bem como desperdícios e resíduos de outros metais preciosos fundidos ou vazados em lingotes, massas ou formas semelhantes)

Abfälle von Edelmetallen (Gold, Silber, Platingruppe, jedoch nicht Quecksilber) und ihren Legierungen, in disperser, nichtflüssiger Form mit geeigneter Verpackung und Kennzeichnung [EU] Resíduos de metais e ligas preciosas (ouro, prata, grupo da platina, com exclusão do mercúrio) em formas dispersíveis, não líquidas, adequadamente embalados e rotulados

Abfälle von fotografischen Filmen, die Silberhalogenide oder Silber in metallischer Form enthalten [EU] Resíduos de película fotográfica contendo compostos halogenados de prata e prata pura

Als "Edelmetalle" gelten Silber, Gold und Platin. [EU] Consideram-se como «metais preciosos» a prata, o ouro e a platina.

Als "Edelmetalle" gelten Silber, Gold und Platin. [EU] Consideram-se "metais preciosos" a prata, o ouro e a platina.

Aluminiumnatriumsilikat-Silberkomplex/Silber-Zeolith [EU] Complexo de prata de silicato de alumínio e sódio/Zeolite de prata

Aluminiumnatriumsilikat-Silberkomplex/Silber-Zeolith [EU] Complexo de prata de silicato de alumínio e sódio/Zeólito de prata

Aluminiumnatriumsilikat-Silberkupferkomplex/Silber-Kupfer-Zeolith [EU] Complexo de prata e cobre de silicato de alumínio e sódio/Zeólito de prata e cobre

Aluminiumnatriumsilikat-Silberzinkkomplex/Silber-Zink-Zeolith [EU] Complexo de prata e zinco de silicato de alumínio e sódio/Zeolite de prata e zinco

Aluminiumnatriumsilikat-Silberzinkkomplex/Silber-Zink-Zeolith [EU] Complexo de prata e zinco de silicato de alumínio e sódio/Zeólito de prata e zinco

AnalysemethodeMengenbestimmung von Ammoniumchlorid im Futtermittelzusatzstoff: Titration mit Natriumhydroxid (Europäisches Arzneibuch, Monographie 0007) oder Titration mit Silbernitrat (JECFA, Monographie "Ammoniumchlorid"). [EU] Método de análise [1]Quantificação do cloreto de amónio no aditivo para a alimentação animal: titulação com hidróxido de sódio (Farmacopeia Europeia, monografia 0007) ou titulação com nitrato de prata (monografia JECFA «cloreto de amónio»).

andere Legierungen, die 2 GHT oder mehr Silber enthalten, als Silberlegierungen. [EU] Qualquer outra liga que contenha, em peso, 2 % ou mais de prata, classifica-se como liga de prata.

andere, mit einer Silberhalogenid-Emulsion [EU] Outros, que contenham uma emulsão de halogenetos de prata

Andere Quecksilberoxidelemente und -batterien (ohne Rund- und Knopfzellen) [EU] Pilhas e baterias de óxido de prata: cilíndricas

Anmerkung 2: Wird einer empfindlicheren Silberfärbelösung (z. B. Silberfärbelösungs-Kit, Protein Pharmacia Biotech, Code Nr. 17-1150-01) der Vorzug gegeben, sind die plasminbehandelten Kaseinproben auf 5 mg/ml zu verdünnen. [EU] Nota 2: No caso de se preferir uma coloração pela prata, de maior sensibilidade (por exemplo Silver Staining Kit, Protein, Pharmacia Biotech, código 17-1150-01), as amostras de caseína tratadas com plasmina terão de ser diluídas a 5 mg/ml.

An mindestens drei Stellen ist Kolloidalsilber zur Verbesserung des elektrischen Kontakts der Filterränder und des "Stub" aufzubringen. [EU] Aplicar prata coloidal em pelo menos três sítios para melhorar o contacto eléctrico entre a borda do filtro e o suporte.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "prata":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners