DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

86 results for percorrida
Tip: You may adjust several search options.

 German  Portuguese

"elektrische Reichweite" bei Elektrofahrzeugen und Hybrid-Elektrofahrzeugen mit externer Aufladung die nach dem in Anhang 9 beschriebenen Verfahren gemessene Strecke, die bei Elektrobetrieb mit einer voll aufgeladenen Batterie (oder einem anderen voll aufgeladenen elektrischen Energiespeicher) zurückgelegt werden kann, [EU] «Autonomia elétrica», para veículos movidos exclusivamente por um grupo motopropulsor elétrico ou por um grupo motopropulsor híbrido-elétrico com carregamento do exterior, a distância que pode ser percorrida em modo elétrico com uma bateria completamente carregada (ou outro dispositivo de armazenagem de energia elétrica) medida de acordo com o procedimento descrito no Anexo 9.

"elektrische Reichweite" bei Elektrofahrzeugen und Hybrid-Elektro-Fahrzeugen mit externer Aufladung die nach dem in Anhang 9 beschriebenen Verfahren gemessene Strecke, die bei Elektrobetrieb mit einer voll aufgeladenen Batterie (oder einem anderen voll aufgeladenen elektrischen Energiespeicher) zurückgelegt werden kann; [EU] «Autonomia eléctrica», para veículos movidos exclusivamente por um grupo motopropulsor eléctrico ou por um grupo motopropulsor híbrido-eléctrico com carregamento do exterior, a distância que pode ser percorrida em modo eléctrico com uma bateria completamente carregada (ou outro dispositivo de armazenagem de energia eléctrica) medida de acordo com o procedimento descrito no anexo 9.

Energieverlust (oder Energieverbrauch) pro zurückgelegte Entfernungseinheit. [EU] Perda de energia (ou energia consumida) por unidade de distância percorrida [3].

Es ist die ringförmige Bodenfläche zu messen, die von dem Zug mit einer intakten Lenkanlage bei einer konstanten Kreisfahrt mit nicht mehr als 5 km/h überstrichen wird, wobei sich die vordere Außenkante des Zugfahrzeugs auf einem Kreis mit einem Radius bewegt, der der 0,67fachen Länge des Zuges entspricht, aber nicht mehr als 12,5 m beträgt. [EU] Mede-se a área anular percorrida pelo conjunto veículo tractor/reboque com um sistema de direcção em boas condições, conduzido a uma velocidade máxima de 5 km/h e em círculo de raio constante, com o canto externo dianteiro do veículo tractor a descrever um raio de 0,67 x comprimento do conjunto de veículos, mas não inferior a 12,5 m.

Es wird nur die Wegstrecke auf dem Hoheitsgebiet des Meldelandes berücksichtigt. [EU] deve ser tida em consideração a distância percorrida no território nacional do país declarante.

"Flugzeuge der Flugleistungsklasse C" (performance class C aeroplanes): Flugzeuge mit Kolbentriebwerken mit einer MOPSC über neun oder einer höchstzulässigen Startmasse über 5700 kg. [EU] «Distância DR», a distância horizontal percorrida por um helicóptero desde o final da distância disponível para descolagem.

Für das Zeitintervall von 0 Sekunde bis 10 Sekunden wird die Wegstrecke von 0 m bis 50 m zurückgelegt. [EU] No intervalo de 0 a 10 segundos é percorrida a distância de 0 a 50 m.

Für die Meldung der Schiffskilometerleistung ist nur die auf schiffbaren Binnenwasserstraßen zurückgelegte Entfernung maßgeblich. [EU] Para efeitos de declaração do número de embarcações-km, apenas se deve ter em conta a distância percorrida em vias navegáveis interiores.

Für die Meldung der TEU-Kilometerleistung ist nur die auf schiffbaren Binnenwasserstraßen zurückgelegte Entfernung maßgeblich. [EU] Para efeitos de declaração do número de TEU-km, apenas se deve ter em conta a distância percorrida em vias navegáveis interiores.

Für die Meldung der Tonnenkilometerleistung ist nur die auf schiffbaren Binnenwasserstraßen zurückgelegte Entfernung maßgeblich. [EU] Para efeitos de declaração do número de toneladas-km, apenas se deve ter em conta a distância percorrida em vias navegáveis interiores.

für Flugbetrieb nach Sichtflugregeln am Tag 0,10 × die zurückgelegte Strecke ab der hinteren Seite der FATO oder [EU] para as operações VFR diurnas, 0,10 × a distância percorrida desde a parte posterior da FATO, ou

für Flugbetrieb nach Sichtflugregeln in der Nacht 0,15 × die zurückgelegte Strecke ab der hinteren Seite der FATO. [EU] para as operações VFR noturnas, 0,15 × a distância percorrida desde a parte posterior da FATO.

Gesamtlenkzeit, zurückgelegte Wegstrecke [EU] Duração total da condução, distância percorrida

"Gesamtreichweite" die nach dem in Anhang 9 beschriebenen Verfahren gemessene gesamte Strecke, die bei vollständigen kombinierten Fahrzyklen zurückgelegt wird, bis die durch die externe Aufladung der Batterie (oder eines anderen elektrischen Energiespeichers) zugeführte Energie verbraucht ist, [EU] «Autonomia OVC»: A distância total percorrida durante ciclos completos combinados realizados até se esgotar a energia cedida pela carga externa da bateria (ou outro dispositivo de armazenamento de energia elétrica) medida de acordo com o procedimento descrito no Anexo 9.

Im Fahrzeug muss eine Aufzeichnung der Parameterkennung und der vom Fahrzeug während der Aktivierung des Aufforderungssystems zurückgelegten Fahrstrecke während einer Betriebsdauer des Fahrzeugs von wenigstens 800 Tagen oder 30000 km gespeichert werden. [EU] O veículo deve manter um registo do PI e da distância percorrida pelo veículo durante a activação do sistema de persuasão durante, pelo menos, 800 dias ou 30000 km de funcionamento do veículo.

Im zweiten Zeitintervall von 10 Sekunden bis 20 Sekunden werden 45 m zurückgelegt. [EU] No intervalo de 10 a 20 segundos, é percorrida uma distância de 45 m.

In dieser Lage sind insbesondere die in Frankreich, Belgien und den Niederlanden - eine Ländergruppe, die 32 % der nicht auf deutsche Fahrzeuge entfallenden Kilometerleistung erbringt - niedergelassenen Verkehrsunternehmen. [EU] Esta situação diria respeito, em particular, às transportadoras estabelecidos em França, na Bélgica e nos Países Baixos, grupo de países que efectua 32 % da quilometragem total percorrida por veículos não alemães nas auto-estradas alemãs.

Kilometerstand bei Kartenentnahme oder Ende des Zeitraums 'keine Karte' und zurückgelegte Wegstrecke seit Einführung der Karte oder seit Beginn des Zeitraums 'keine Karte' [EU] Valor odométrico do veículo à retirada do cartão ou no final do período "sem cartão" e distância percorrida desde a inserção ou desde o início do período "sem cartão".

Kilometerstand und zurückgelegte Wegstrecke seit dem letzten Einführen, für das der Kilometerstand bekannt ist [EU] Valor odométrico do veículo e distância percorrida desde a última inserção com valor odométrico conhecido

"Mautgebühr" eine für eine Fahrt eines Fahrzeugs auf einem bestimmten Verkehrsweg zu leistende Zahlung, deren Höhe sich nach der zurückgelegten Wegstrecke und dem Fahrzeugtyp richtet und die eine Infrastrukturgebühr und/oder eine Gebühr für externe Kosten beinhaltet [EU] "Portagem", um determinado montante, a pagar por um veículo com base na distância percorrida numa dada infra-estrutura e na categoria do veículo, que inclui uma taxa de utilização da infra-estrutura e/ou uma taxa de externalidade

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners