A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
27 results for payer
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
A
payer
may
submit
a
claim
for
an
administration
fee
and
interest
compensation
if
,
due
to
a
technical
malfunction
of
TARGET2
, a
payment
order
was
not
settled
on
the
business
day
on
which
it
was
accepted
." [EU]
A
payer
may
submit
a
claim
for
an
administration
fee
and
interest
compensation
if
,
due
to
a
technical
malfunction
of
TARGET2
, a
payment
order
was
not
settled
on
the
business
day
on
which
it
was
accepted
.».
Bei
Zahlungen
im
Rahmen
der
Personalausgaben
wird
mit
der
Erteilung
des
Zahlbarkeitsvermerks
(
"bon
à
payer
"
)
bestätigt
,
dass
folgende
Belege
vorliegen:
[EU]
No
que
se
refere
aos
pagamentos
correspondentes
a
despesas
com
pessoal
, a
menção
«Visto
; a
pagar»
certifica
a
existência
dos
seguintes
documentos
comprovativos:
Bei
Zwischenzahlungen
und
Zahlungen
des
Restbetrags
im
Rahmen
von
Finanzhilfen
wird
mit
der
Erteilung
des
Zahlbarkeitsvermerks
(
"bon
à
payer
"
)
bestätigt
,
dass
[EU]
No
que
se
refere
aos
pagamentos
intermédios
e
de
saldos
correspondentes
a
subvenções
, a
menção
«Visto
; a
pagar»
certifica
que:
Bei
Zwischenzahlungen
und
Zahlungen
des
Restbetrags
im
Rahmen
von
öffentlichen
Aufträgen
wird
mit
der
Erteilung
des
Zahlbarkeitsvermerks
(
"bon
à
payer
"
)
bestätigt
,
dass
[EU]
No
que
se
refere
aos
pagamentos
intermédios
e
de
saldos
correspondentes
a
contratos
públicos
, a
menção
«Visto
; a
pagar»
certifica
que:
der
Ordnungsmäßigkeit
der
Auszahlungsanordnung:
maßgeblich
hierfür
ist
der
vorherige
Beschluss
zur
Feststellung
der
betreffenden
Ausgabe
,
konkretisiert
durch
den
Zahlbarkeitsvermerk
(
"bon
à
payer
"
),
die
Richtigkeit
der
Bezeichnung
des
Zahlungsempfängers
sowie
die
Fälligkeit
seines
Zahlungsanspruchs
[EU]
Regularidade
da
emissão
da
ordem
de
pagamento
, o
que
implica
a
existência
prévia
de
uma
decisão
de
liquidação
correspondente
,
traduzida
na
menção
«Visto
; a
pagar»
, a
exatidão
da
designação
do
beneficiário
e a
exigibilidade
desse
pagamento
Feststellung
der
Ausgaben
,
insbesondere
durch
Qualitäts-
und
Quantitätsabnahme
und
Anbringung
des
Zahlbarkeitsvermerks
(
"bon
à
payer
"
) [EU]
Liquidação
das
despesas
que
impliquem
,
nomeadamente
, a
recepção
qualitativa
e
quantitativa
e
expressa
através
da
indicação
«Visto
;
pague-se»
Feststellung
und
Zahlbarkeitsvermerk
(
"bon
à
payer
"
) [EU]
Liquidação
e
«Visto
; a
pagar»
this
);">For
the
purposes
of
this
paragraph
,
the
terms
'payment
service
provider'
,
'
payer
'
and
'payee'
shall
have
the
meanings
given
to
them
in
the
applicable
administrative
or
restrictive
measures
.". [EU]
For
the
purposes
of
this
paragraph
,
the
terms
"payment
service
provider"
,
"
payer
"
and
"payee"
shall
have
the
meanings
given
to
them
in
the
applicable
administrative
or
restrictive
measures
.».
"Heimatkonto"
(
"Home
Account"
)
ein
Konto
,
das
von
einer
NZB
des
Euro-Währungsgebiets
für
Stellen
,
die
als
indirekte
Teilnehmer
zugelassen
werden
können
,
außerhalb
des
PM
eröffnet
wird
[EU]
«Pagador»
(payer):
um
participante
do
TARGET2
cuja
conta
MP
irá
ser
debitada
em
resultado
da
liquidação
de
uma
ordem
de
pagamento
In
Artikel
1
erhalten
die
Definitionen
der
Begriffe
"Zahlungsempfänger"
und
"Zahler"
folgende
Fassung:
"-
[EU]
No
artigo
1.o,
as
definições
de
«Beneficiário»
(payee) e
de
«Pagador»
(payer)
são
substituídas
pelas
seguintes:
«-
In
einem
nicht
rechnergestützten
System
wird
der
Zahlbarkeitsvermerk
(
"bon
à
payer
"
)
gemäß
Artikel
100
in
Form
eines
Stempels
mit
Unterschrift
des
zuständigen
Anweisungsbefugten
oder
eines
in
der
Sache
kompetenten
und
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
ordnungsgemäß
bevollmächtigten
Bediensteten
angebracht
. [EU]
Num
sistema
não
informatizado
, a
menção
«Visto
; a
pagar»
traduz-se
por
um
carimbo
com
a
assinatura
do
gestor
orçamental
competente
ou
de
um
membro
do
pessoal
tecnicamente
competente
,
habilitado
para
o
efeito
pelo
gestor
orçamental
competente
,
em
conformidade
com
o
disposto
no
artigo
100
.o.
In
einem
nicht
rechnergestützten
System
wird
der
Zahlbarkeitsvermerk
(
'bon
à
payer
'
)
in
Form
eines
Stempels
mit
Unterschrift
des
zuständigen
Anweisungsbefugten
oder
eines
in
der
Sache
kompetenten
Bediensteten
angebracht
,
der
dazu
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
gemäß
Artikel
97
ermächtigt
worden
ist
. [EU]
Num
sistema
não
informatizado
, a
menção
"Visto
; a
pagar"
traduz-se
por
um
carimbo
com
a
assinatura
do
gestor
orçamental
competente
ou
de
um
membro
do
pessoal
tecnicamente
competente
,
habilitado
para
o
efeito
pelo
gestor
orçamental
competente
,
em
conformidade
com
o
disposto
no
artigo
97
.o.
Konkreter
Ausdruck
des
Feststellungsbeschlusses
ist
die
Unterzeichnung
eines
Zahlbarkeitsvermerks
(
"bon
à
payer
"
)
durch
den
zuständigen
Anweisungsbefugten
. [EU]
A
decisão
de
liquidação
traduz-se
na
assinatura
,
após
uma
menção
de
«visto
; a
pagar»
,
aposta
pelo
gestor
orçamental
competente
.
Konkreter
Ausdruck
des
Feststellungsbeschlusses
ist
die
Unterzeichnung
eines
Zahlbarkeitsvermerks
(
"bon
à
payer
"
)
durch
den
zuständigen
Anweisungsbefugten
. [EU]
A
decisão
de
liquidação
traduz-se
na
assinatura
de
«visto
; a
pagar»
,
aposta
pelo
gestor
orçamental
competente
.
Konkreter
Ausdruck
des
Feststellungsbeschlusses
ist
die
Unterzeichnung
eines
Zahlbarkeitsvermerks
(
"bon
à
payer
"
)
durch
den
zuständigen
Anweisungsbefugten
oder
einen
in
der
Sache
kompetenten
Bediensteten
,
der
gemäß
Artikel
65
Absatz
5
der
Haushaltsordnung
ordnungsgemäß
durch
den
zuständigen
Anweisungsbefugten
bevollmächtigt
wurde
und
unter
dessen
Verantwortung
handelt
. [EU]
A
decisão
de
liquidação
traduz-se
na
assinatura
de
«Visto
; a
pagar»
,
aposta
pelo
gestor
orçamental
competente
ou
por
um
membro
do
pessoal
tecnicamente
competente
,
habilitado
para
o
efeito
por
decisão
formal
do
gestor
orçamental
competente
e
sob
a
sua
responsabilidade
,
em
conformidade
com
o
artigo
65
.o, n.o 5,
do
Regulamento
Financeiro
.
Konkretisierung
des
Zahlbarkeitsvermerks
(
'bon
à
payer
'
) [EU]
Materialização
da
menção
"Visto
; a
pagar"
mit
Ausnahme
der
Verwendung
in
Artikel
39
dieses
Anhangs
ein
TARGET2-Teilnehmer
,
auf
dessen
PM-Konto
aufgrund
der
Abwicklung
eines
Zahlungsauftrags
eine
Gutschrift
erfolgt
; -
'Zahler'
(
'
payer
'
) [EU]
excepto
quando
utilizado
no
artigo
39
.o
do
presente
anexo
,
um
participante
do
TARGET2
cuja
conta
MP
irá
ser
creditada
em
resultado
da
liquidação
de
uma
ordem
de
pagamento
; -
"Pagador"
(payer)
Participants
,
when
acting
as
the
payment
service
provider
of
a
payer
or
payee
,
shall
comply
with
all
requirements
resulting
from
administrative
or
restrictive
measures
imposed
pursuant
to
Articles
75
or
215
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
,
including
with
respect
to
notification
and/or
obtaining
consent
from
a
competent
authority
in
relation
to
the
processing
of
transactions
. [EU]
Participants
,
when
acting
as
the
payment
service
provider
of
a
payer
or
payee
,
shall
comply
with
all
requirements
resulting
from
administrative
or
restrictive
measures
imposed
pursuant
to
Articles
75
or
215
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
,
including
with
respect
to
notification
and/or
obtaining
consent
from
a
competent
authority
in
relation
to
the
processing
of
transactions
.
"Participants
,
when
acting
as
the
payment
service
provider
of
a
payer
or
payee
,
shall
comply
with
all
requirements
resulting
from
administrative
or
restrictive
measures
imposed
pursuant
to
Articles
75
or
215
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
to
which
they
are
subject
,
including
with
respect
to
notification
and/or
the
obtaining
of
consent
from
a
competent
authority
in
relation
to
the
processing
of
transactions
.
In
addition:"
; [EU]
«Participants
,
when
acting
as
the
payment
service
provider
of
a
payer
or
payee
,
shall
comply
with
all
requirements
resulting
from
administrative
or
restrictive
measures
imposed
pursuant
to
Articles
75
or
215
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
to
which
they
are
subject
,
including
with
respect
to
notification
and/or
the
obtaining
of
consent
from
a
competent
authority
in
relation
to
the
processing
of
transactions
.
In
addition:»
.
'
payer
'
,
except
where
used
in
Article
33
,
means
a
TARGET2
participant
whose
PM
account
will
be
debited
as
a
result
of
a
payment
order
being
settled
,". [EU]
"
payer
"
,
except
where
used
in
Article
33
,
means
a
TARGET2
participant
whose
PM
account
will
be
debited
as
a
result
of
a
payment
order
being
settled
,».
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "payer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners