A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
49 results for ordentliche
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Ohne
eine
ordentliche
und
fristgerechte
Antwort
kann
ein
Kontrollbesuch
nicht
durchgeführt
werden
. [EU]
Caso
não
seja
recebida
uma
resposta
adequada
em
tempo
útil
, a
visita
de
verificação
pode
não
ser
efectuada
.
Ordentliche
Befugnisse
[EU]
Competências
ordinárias
Ordentliche
Vertragsänderung
[EU]
Revisão
ordinária
dos
Tratados
Plenarsitzungen
des
Regulierungsrats
werden
von
seinem
Vorsitz
einberufen
;
jedes
Jahr
werden
mindestens
vier
ordentliche
Sitzungen
abgehalten
. [EU]
As
reuniões
plenárias
do
Conselho
de
Reguladores
são
convocadas
pelo
Presidente
e
realizam-se
pelo
menos
quatro
vezes
por
ano
em
sessão
ordinária
.
Siehe
Informationsbericht
im
Namen
des
Ausschusses
für
Finanzen
,
Haushaltskontrolle
und
volkswirtschaftliche
Gesamtrechnungen
Frankreichs
über
die
Steuerentlastung
in
den
überseeischen
Departements
und
Gebieten
(
Senat
,
ordentliche
Sitzung
2002-2003
,
Bericht
Nr
.
51
im
Anhang
zum
Protokoll
der
Sitzung
vom
7.
November
2003
). [EU]
Ver
o
Relatório
de
informação
elaborado
em
nome
da
comissão
das
Finanças
,
do
Controlo
Orçamental
e
das
Contas
Económicas
da
Nação
sobre
a
«isenção
de
impostos»
nos
departamentos
e
territórios
ultramarinos
(Senado,
sessão
ordinária
de
2002-2003
,
relatório
n. o
51
,
anexado
à
acta
da
sessão
de
7
de
Novembro
de
2003
).
Sie
wurden
als
ordentliche
Ausgaben
dieses
Ministeriums
unter
Titel
IV
-
Öffentliche
Maßnahmen
,
Teil
4 -
Wirtschaftspolitische
Maßnahmen
,
Anreize
und
Interventionen
verbucht
. [EU]
Essas
dotações
tinham
sido
inscritas
como
despesas
correntes
desse
ministério
no
título
IV
,
Intervenções
públicas
,
4a
parte
,
acções
económicas
,
incentivos
e
intervenções
.
Umgekehrt
ist
bei
einem
öffentlichen
Industrie-
und
Handelsunternehmen
für
die
Prüfung
der
Haftpflicht
einer
juristischen
Person
des
öffentlichen
Rechts
,
die
eine
privatrechtliche
Person
kontrolliert
,
über
deren
Vermögen
das
Liquidationsverfahren
eröffnet
wurde
,
ganz
eindeutig
die
ordentliche
Gerichtsbarkeit
zuständig
. [EU]
Em
contrapartida
,
quando
está
em
causa
uma
actividade
de
carácter
industrial
ou
comercial
, a
competência
para
estabelecer
a
responsabilidade
civil
de
uma
pessoa
colectiva
de
direito
público
que
controla
uma
entidade
privada
em
situação
de
liquidação
incumbe
claramente
ao
sistema
judicial
.
Unbeschadet
des
Artikels
7
nimmt
der
(
die
) Stellvertreter(
in
)
an
den
Sitzungen
des
Ausschusses
und
an
dessen
Arbeit
nur
dann
teil
,
wenn
das
ordentliche
Mitglied
verhindert
ist
. [EU]
Sem
prejuízo
do
artigo
7.o, o
suplente
só
assistirá
às
reuniões
do
Comité
e
participará
nos
seus
trabalhos
em
caso
de
impedimento
do
membro
efectivo
de
que
é
suplente
.
Wenn
ein
potenzielles
Empfängerland
zum
Ende
des
Zeitraums
,
auf
den
sich
Ziffer
ii
bezieht
,
nicht
Empfängerland
geworden
ist
,
wird
die
Bank
umgehend
jedwede
Sondergeschäftstätigkeit
in
diesem
Land
einstellen
,
außer
der
,
die
für
die
ordentliche
Realisierung
,
die
Erhaltung
und
den
Schutz
der
Vermögenswerte
des
Sonderfonds
und
die
Zahlung
von
Verpflichtungen
nötig
ist
,
die
in
Verbindung
damit
entstanden
sind
. [EU]
Se
um
país
beneficiário
potencial
não
se
tiver
tornado
num
país
beneficiário
no
final
do
período
a
que
se
refere
a
subalínea
ii
), o
Banco
põe
imediatamente
termo
a
todas
as
operações
especiais
nesse
país
,
com
exceção
das
atinentes
à
realização
,
conservação
e
preservação
,
de
forma
ordenada
,
dos
ativos
do
fundo
especial
e à
liquidação
das
obrigações
dele
resultantes
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ordentliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners