A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for mormente
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Angesichts
der
weltweit
wachsenden
Nachfrage
und
der
Attraktivität
(
höhere
Preise
)
des
wichtigsten
expandierenden
Marktes
(
Russland
)
sowie
in
Anbetracht
der
stetig
steigenden
Nachfrage
auf
anderen
Märkten
,
wie
in
der
Ukraine
oder
im
Fernen
Osten
,
wo
seit
einigen
Jahren
die
Ausfuhren
von
Lachsforellen
mit
Ursprung
in
Norwegen
gestiegen
sind
,
kann
man
davon
ausgehen
,
dass
die
zusätzlich
produzierten
LF-Mengen
hauptsächlich
auf
diese
Märkte
gelangen
und
von
ihnen
absorbiert
werden
. [EU]
Numa
situação
de
procura
crescente
a
nível
mundial
,
dada
a
atractividade
(preços
mais
elevados
)
do
principal
mercado
em
expansão
(Rússia) e a
progressão
constante
da
procura
por
parte
de
outros
mercados
como
a
Ucrânia
e
os
países
do
Extremo
Oriente
,
nos
quais
as
exportações
de
GTAI
originária
da
Noruega
aumentaram
nos
últimos
anos
, é
provável
que
os
volumes
adicionais
de
GTAI
sejam
mormente
canalizados
para
e
absorvidos
por
estes
mercados
.
Die
hochrangige
Gruppe
sollte
Vertreter
der
Kommission
,
der
Mitgliedstaaten
,
des
Europäischen
Parlaments
und
relevante
Interessengruppen
aus
der
Industrie
und
der
Zivilgesellschaft
zusammenbringen
, u. a.
von
Verbraucherverbänden
,
Gewerkschaften
,
NRO
und
aus
Wissenschaft
und
Forschung
, [EU]
O
grupo
de
alto
nível
deve
congregar
representantes
da
Comissão
,
dos
Estados-Membros
,
do
Parlamento
Europeu
e
das
partes
interessadas
,
em
particular
a
indústria
e a
sociedade
civil
,
mormente
consumidores
,
sindicatos
,
ONG
e
representantes
do
mundo
académico/investigação
.
Diese
Planung
könnte
insbesondere
durch
Beiträge
interessierter
Kreise
,
zu
denen
auch
nationale
Marktüberwachungsbehörden
gehören
,
durch
Verfahren
der
Meinungserhebung
und
einen
einfacheren
Informationsaustausch
zwischen
sämtlichen
interessierten
Kreisen
verbessert
werden
. [EU]
Tal
planeamento
poderá
ser
melhorado
,
mormente
através
das
contribuições
das
partes
interessadas
,
incluindo
as
autoridades
nacionais
de
fiscalização
do
mercado
,
introduzindo
mecanismos
de
recolha
de
opiniões
e
facilitando
o
intercâmbio
de
informações
entre
todas
as
partes
interessadas
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
661/2009
enthält
grundlegende
Anforderungen
für
die
Typgenehmigung
von
Kraftfahrzeugen
hinsichtlich
des
Einstiegs
ins
Fahrzeug
,
insbesondere
für
Einstiegsstufen
,
Haltegriffe
und
Trittbretter
,
sowie
der
Manövriereigenschaften
,
insbesondere
für
Einrichtungen
für
Rückwärtsfahrt
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
661/2009
estabelece
as
prescrições
de
base
para
a
homologação
de
veículos
a
motor
no
que
se
refere
ao
acesso
aos
veículos
, a
saber
,
estribos
,
degraus
de
acesso
e
pegas
,
bem
como
à
manobrabilidade
,
mormente
dispositivos
de
marcha-atrás
.
In
enger
Zusammenarbeit
mit
dem
europäischen
Koordinierungsbüro
und
den
anderen
nationalen
Koordinierungsbüros
nimmt
es
insbesondere
folgende
Aufgaben
wahr:
[EU]
O
gabinete
de
coordenação
nacional
,
em
estreita
cooperação
com
o
Gabinete
Europeu
de
Coordenação
e
os
demais
gabinetes
nacionais
de
coordenação
,
procede
mormente
:
In
seiner
Entschließung
vom
26
.
September
2007
zur
Produktsicherheit
und
insbesondere
zur
Sicherheit
von
Spielzeug
forderte
das
Europäische
Parlament
die
Kommission
mit
Nachdruck
auf
,
ihre
Befugnisse
zu
nutzen
,
um
Konsumgüter
vom
Markt
auszuschließen
,
wenn
sich
diese
Produkte
als
unsicher
herausstellen
. [EU]
Na
sua
resolução
de
26
de
Setembro
de
2007
sobre
a
segurança
dos
produtos
e
em
especial
dos
brinquedos
[6], o
Parlamento
Europeu
instou
a
Comissão
a
fazer
uso
dos
seus
poderes
para
tomar
medidas
restritivas
,
mormente
proibições
,
se
os
bens
de
consumo
colocados
no
mercado
comunitário
forem
julgados
inseguros
.
ob
es
den
steuerlichen
Maßnahmen
an
Transparenz
mangelt
,
einschließlich
der
Fälle
einer
laxeren
und
undurchsichtigen
Handhabung
der
Rechtsvorschriften
auf
Verwaltungsebene
. [EU]
Se
as
medidas
fiscais
carecem
de
transparência
,
mormente
quando
as
disposições
sejam
aplicadas
de
forma
menos
rigorosa
e
não
transparente
a
nível
administrativo
.
Um
einen
wirksamen
Beitrag
zu
besser
funktionierenden
Arbeitsmärkten
und
somit
zur
Weiterentwicklung
des
europäischen
Arbeitsmarkts
zu
leisten
,
sollte
EURES
außerdem
eine
zentralere
Rolle
bei
der
Besetzung
offener
Stellen
für
Engpassberufe
spielen
und
bestimmte
Gruppen
von
Arbeitnehmern
und
Arbeitgebern
unterstützen
.
EURES
sollte
daher
erweitert
werden
,
um
gezielte
Mobilitätsmaßnahmen
auf
EU-Ebene
und
vor
allem
den
Austausch
junger
Arbeitskräfte
zu
fördern
. [EU]
No
intuito
de
contribuir
eficazmente
para
um
melhor
funcionamento
dos
mercados
de
trabalho
com
vista
ao
desenvolvimento
de
um
mercado
de
trabalho
europeu
,
EURES
deve
,
além
disso
,
desempenhar
um
papel
de
maior
relevo
no
preenchimento
de
vagas
difíceis
de
prover
e
ajudar
grupos
especiais
de
trabalhadores
e
empregadores
,
alargando
EURES
ao
apoio
a
atividades
de
mobilidade
específicas
a
nível
da
UE
,
mormente
para
incentivar
o
intercâmbio
de
jovens
trabalhadores
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mormente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners