A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
216 results for leque
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Bei
der
Durchführung
ihrer
Aufgaben
,
insbesondere
bei
der
Ausarbeitung
des
nationalen
Programms
und
-
wann
immer
erforderlich
-
während
der
Durchführung
des
Europäischen
Jahres
,
arbeitet
die
nationale
Durchführungsstelle
in
enger
Abstimmung
mit
einem
breiten
Spektrum
einschlägiger
Akteure
zusammen
,
darunter
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
und
Organisationen
zur
Vertretung
der
Interessen
der
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
Betroffenen
,
Vertreter
der
Sozialpartner
sowie
regionaler
und
lokaler
Behörden
. [EU]
Para
realizar
as
suas
tarefas
,
em
particular
no
momento
da
elaboração
do
programa
nacional
e,
sempre
que
seja
apropriado
,
durante
a
execução
do
Ano
Europeu
, a
entidade
nacional
de
execução
consulta
e
coopera
de
forma
estreita
com
um
grupo
composto
por
um
amplo
leque
de
interessados
relevantes
,
incluindo
organizações
da
sociedade
civil
e
organizações
que
defendem
ou
representam
os
interesses
de
pessoas
em
situação
de
pobreza
e
exclusão
social
,
os
parceiros
sociais
e
as
autoridades
regionais
e
locais
.
Bei
der
Ernennung
der
Mitglieder
der
Gruppe
für
den
Dialog
mit
den
Stakeholdern
sollte
ein
Höchstmaß
an
Kompetenz
,
breit
gefächerte
einschlägige
Sachkenntnis
und
darüber
hinaus
eine
möglichst
große
geografische
Verteilung
innerhalb
der
Union
sowie
die
ausgewogene
Vertretung
von
Frauen
und
Männern
gewährleistet
werden
. [EU]
Os
membros
do
grupo
de
diálogo
das
partes
interessadas
devem
ser
nomeados
de
modo
a
assegurar
o
mais
elevado
nível
de
competência
,
um
vasto
leque
de
conhecimentos
especializados
e,
tendo
presentes
estes
critérios
, a
mais
ampla
distribuição
geográfica
possível
dentro
da
Comunidade
,
assim
como
o
equilíbrio
de
géneros
.
Bei
der
Ernennung
wird
ein
Höchstmaß
an
Kompetenz
,
breit
gefächerte
einschlägige
Sachkenntnis
und
darüber
hinaus
eine
möglichst
große
geografische
Verteilung
innerhalb
der
Union
sowie
die
ausgewogene
Vertretung
von
Frauen
und
Männern
gewährleistet
. [EU]
As
nomeações
são
feitas
com
base
no
mais
elevado
nível
de
competência
,
num
vasto
leque
de
conhecimentos
especializados
e,
tendo
presentes
estes
critérios
,
na
mais
ampla
distribuição
geográfica
possível
dentro
da
Comunidade
,
assim
como
no
equilíbrio
de
géneros
.
Bei
einem
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
wäre
es
angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
belarussischen
,
russischen
und
ukrainischen
Ausführer
sich
wieder
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
etablieren
müssten
und
die
algerischen
Ausführer
ihre
Marktposition
untermauern
müssten
,
noch
wahrscheinlicher
,
dass
diese
Hersteller
niedrigere
Preise
verlangen
würden
als
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
,
um
verlorene
Marktanteile
zurückzugewinnen
oder
ihren
Kundenstamm
zu
erweitern
. [EU]
Se
as
medidas
caducarem
, o
facto
de
os
exportadores
bielorrussos
,
russos
e
ucranianos
necessitarem
de
se
restabelecer
no
mercado
comunitário
e
os
exportadores
argelinos
de
reforçar
a
sua
posição
no
mercado
pode
também
corroborar
a
probabilidade
de
esses
produtores
cobrarem
preços
inferiores
aos
da
indústria
comunitária
,
de
modo
a
recuperarem
a
parte
de
mercado
perdida
ou
a
alargarem
o
leque
de
clientes
.
Beitrag
zur
Erforschung
neuer
Ansätze
für
den
interkulturellen
Dialog
unter
Zusammenarbeit
einer
großen
Bandbreite
von
Akteuren
unterschiedlicher
Bereiche
. [EU]
Contribuir
para
explorar
novas
abordagens
do
diálogo
intercultural
que
envolvam
a
cooperação
entre
um
vasto
leque
de
partes
interessadas
de
diferentes
sectores
.
Benötigt
werden
neue
Arbeitsmethoden
,
damit
die
EGE
auf
die
rasche
Entwicklung
der
Naturwissenschaften
und
der
Technologie
zeitnah
reagieren
kann
,
sowie
neue
Fachkompetenzen
,
um
eine
breitere
Palette
wissenschaftlicher
und
technologischer
Anwendungsgebiete
abzudecken
. [EU]
O
GEE
tem
agora
necessidade
de
adoptar
novos
métodos
de
trabalho
para
poder
reagir
atempadamente
a
uma
evolução
científica
e
tecnológica
cada
vez
mais
rápida
,
devendo
também
ser-lhe
atribuídas
novas
competências
a
fim
de
abranger
um
leque
mais
amplo
de
aplicações
científicas
e
tecnológicas
.
"Beratung"
verschiedene
Tätigkeiten
wie
Information
,
Einstufung
,
Orientierung
und
Erteilung
von
Ratschlägen
,
um
Lernende
,
Ausbilder
und
anderes
Personal
dabei
zu
unterstützen
,
Entscheidungen
in
Bezug
auf
Bildungs-
oder
Berufsbildungsprogramme
sowie
Beschäftigungsmöglichkeiten
zu
treffen
[EU]
«Orientação
e
aconselhamento»
,
todo
o
leque
de
actividades
,
como
a
informação
, a
avaliação
, a
orientação
e o
aconselhamento
,
destinadas
a
ajudar
os
educandos
,
os
professores
e
outro
pessoal
a
fazer
opções
em
matéria
de
programas
de
educação
e
de
formação
ou
de
oportunidades
de
emprego
Beschreibung
des
Spektrums
der
möglichen
Lösungen
. [EU]
Apresentação
do
leque
de
soluções
possíveis
.
Computerprogramme
spielen
eine
immer
bedeutendere
Rolle
in
einer
Vielzahl
von
Industrien
.
Die
Technik
der
Computerprogramme
kann
somit
als
von
grundlegender
Bedeutung
für
die
industrielle
Entwicklung
der
Gemeinschaft
angesehen
werden
. [EU]
Os
programas
de
computador
têm
vindo
a
desempenhar
um
papel
de
importância
crescente
num
vasto
leque
de
indústrias
e a
tecnologia
dos
programas
de
computador
pode
,
por
conseguinte
,
ser
considerada
de
importância
fundamental
para
o
desenvolvimento
da
indústria
.
Da
das
KAIPTC
ein
breites
Angebot
von
Aus-
und
Fortbildungsprogrammen
bereithält
,
die
sich
sowohl
an
Angehörige
des
Militärs
als
auch
an
Beamte
des
öffentlichen
Dienstes
richten
,
von
denen
erwartet
wird
,
dass
sie
Aufgaben
der
Politikgestaltung
in
der
Regierung
übernehmen
,
soll
durch
diese
Kontaktmaßnahme
des
Technischen
Sekretariats
erreicht
werden
,
dass
das
Übereinkommen
in
den
Lehrplan
des
KAIPTC
aufgenommen
wird
. [EU]
Uma
vez
que
o
KAIPTC
oferece
um
vasto
leque
de
programas
de
formação
para
responsáveis
militares
e
civis
que
devam
assumir
funções
de
definição
de
políticas
nas
administrações
nacionais
,
esta
actividade
de
sensibilização
do
Secretariado
Técnico
visa
promover
a
inclusão
da
Convenção
no
currículo
da
KAIPT
.
Da
die
von
der
STER
verkaufte
Werbezeit
durch
eine
sehr
geringe
Selektivität
gekennzeichnet
ist
(
weil
in
der
von
der
STER
verkauften
Werbezeit
ein
breites
Zuschauerspektrum
erreicht
wird
),
ist
es
nach
Auskunft
der
niederländischen
Behörden
für
die
STER
schwierig
,
die
Preise
für
die
angebotene
Werbezeit
zu
halten
. [EU]
Uma
vez
que
o
espaço
de
publicidade
vendido
pela
STER
apresenta
uma
selectividade
reduzida
,
atraindo
um
amplo
leque
de
telespectadores
, a
STER
tem
de
facto
dificuldades
em
manter
as
suas
tarifas
de
publicidade
.
Daher
sind
Maßnahmen
erforderlich
,
die
das
Angebot
an
therapeutischen
Mitteln
nachhaltig
erweitern
,
um
die
Gesundheit
und
das
Wohlergehen
zur
Nahrungsmittelerzeugung
genutzter
Tiere
wie
jener
der
Familie
Equidae
sicherzustellen
,
ohne
dabei
das
hohe
Maß
an
Schutz
für
die
Verbraucher
zu
gefährden
. [EU]
Por
conseguinte
,
são
necessárias
medidas
para
alargar
de
forma
sustentável
o
leque
de
terapêuticas
a
fim
de
satisfazer
as
necessidades
de
saúde
e
de
bem-estar
dos
animais
produtores
de
alimentos
,
como
os
da
família
dos
equídeos
,
sem
pôr
em
causa
o
elevado
grau
de
protecção
do
consumidor
.
Damit
die
Agentur
der
ihr
zugedachten
Rolle
entsprechen
kann
,
sollten
im
Verwaltungsrat
jeder
Mitgliedstaat
,
die
Kommission
sowie
von
der
Kommission
benannte
sonstige
Interessengruppen
vertreten
sein
,
um
die
Einbeziehung
der
interessierten
Kreise
und
des
Europäischen
Parlaments
sicherzustellen
,
und
die
Zusammensetzung
des
Verwaltungsrats
sollte
höchsten
Ansprüchen
an
die
Fachkompetenz
genügen
und
ein
breites
Spektrum
von
Sachverstand
in
den
Bereichen
Sicherheit
bzw
.
Regulierung
chemischer
Stoffe
sowie
das
erforderliche
Fachwissen
in
allgemeinen
Finanz-
und
Rechtsfragen
bieten
. [EU]
Para
garantir
que
a
Agência
cumpra
as
suas
funções
, a
composição
do
Conselho
de
Administração
deverá
ser
de
tal
forma
que
represente
cada
Estado-Membro
, a
Comissão
e
outras
partes
interessadas
designadas
pela
Comissão
a
fim
de
garantir
o
envolvimento
dos
interessados
, e o
Parlamento
Europeu
, e
assegurar
o
mais
alto
nível
de
competências
e
um
vasto
leque
de
conhecimentos
especializados
no
domínio
da
segurança
ou
da
regulamentação
dos
produtos
químicos
,
bem
como
nos
domínios
financeiro
e
jurídico
.
Damit
die
Wirtschaftsbeteiligten
in
Fällen
,
in
denen
alle
EDV-Systeme
des
Zolls
und
alle
privaten
EDV-Systeme
ausgefallen
sind
,
möglichst
viele
Optionen
haben
,
um
die
erforderlichen
Daten
zu
liefern
,
müssen
ihnen
die
Zollbehörden
gestatten
können
,
diese
Daten
auf
Handelspapieren
mitzuteilen
,
sofern
die
den
Zollbehörden
vorgelegten
Papiere
die
für
summarische
Eingangs-
oder
Ausgangsanmeldungen
nach
Anhang
30A
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
erforderlichen
Angaben
enthalten
. [EU]
Tendo
em
vista
oferecer
aos
operadores
económicos
o
maior
leque
de
opções
possível
para
apresentar
os
dados
necessários
quando
todos
os
sistemas
informatizados
aduaneiros
e
privados
não
estão
a
funcionar
, é
necessário
que
as
autoridades
aduaneiras
possam
autorizá-los
a
comunicar
estes
dados
através
de
documentos
comerciais
,
na
condição
de
os
documentos
apresentados
às
autoridades
aduaneiras
conterem
as
informações
previstas
para
as
declarações
sumárias
de
entrada
ou
de
saída
no
anexo
30A
do
Regulamento
(CEE) n.o
2454/93
.
darauf
abzielen
,
vielfältige
Maßnahmen
durchzuführen
,
mit
denen
Programme
für
die
freiwillige
Rückkehr
von
Drittstaatsangehörigen
,
insbesondere
von
Drittstaatsangehörigen
,
die
die
Voraussetzungen
für
die
Einreise
in
das
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaats
oder
den
dortigen
Aufenthalt
nicht
oder
nicht
mehr
erfüllen
,
gefördert
und
erforderlichenfalls
Aktionen
zur
erzwungenen
Rückführung
dieser
Personen
umgesetzt
werden
und
dabei
die
humanitären
Grundsätze
und
die
Würde
der
Betroffenen
uneingeschränkt
zu
achten
sind
[EU]
Tenham
por
objectivo
a
aplicação
de
um
vasto
leque
de
medidas
destinadas
a
incentivar
os
regimes
de
regresso
voluntário
dos
nacionais
de
países
terceiros
,
em
especial
daqueles
que
não
preencham
ou
tenham
deixado
de
preencher
as
condições
de
entrada
e
permanência
no
território
do
Estado-Membro
e,
se
necessário
, a
executar
operações
de
regresso
forçado
dessas
pessoas
,
respeitando
integralmente
a
sua
dignidade
e
os
princípios
humanitários
Darüber
hinaus
fand
am
26
.
März
2010
eine
Konferenz
der
Interessenvertreter
des
Milchsektors
statt
,
auf
der
eine
größere
Gruppe
an
der
Versorgungskette
beteiligter
Akteure
ihre
Sicht
der
Dinge
darlegen
konnte
. [EU]
Em
26
de
março
de
2010
,
realizou-se
ainda
uma
conferência
de
partes
interessadas
do
setor
do
leite
e
dos
produtos
lácteos
,
que
permitiu
que
um
leque
maior
de
intervenientes
na
cadeia
de
abastecimento
exprimisse
os
seus
pontos
de
vista
.
Darüber
hinaus
sorgt
die
Kommission
anhand
der
eingegangenen
Bewerbungen
so
weit
wie
möglich
dafür
,
dass
die
Gruppe
ein
breites
geografisches
Spektrum
abdeckt
und
die
Experten
aus
eigener
Erfahrung
eine
große
Bandbreite
an
EU-Märkten
sowie
an
nationalen
Märkten
kennen
. [EU]
Além
disso
, a
Comissão
deve
garantir
uma
ampla
representação
geográfica
no
grupo
de
peritos
,
devendo
escolher
peritos
que
possuam
um
conhecimento
directo
de
um
vasto
leque
de
mercados
da
UE
,
incluindo
os
mercados
nacionais
,
tanto
quanto
possível
com
base
nas
respostas
recebidas
.
Das
GEREK
sollte
die
ERG
ersetzen
und
als
ein
ausschließliches
Forum
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
nationalen
Regulierungsbehörden
und
zwischen
den
nationalen
Regulierungsbehörden
und
der
Kommission
bei
der
Wahrnehmung
aller
ihrer
Aufgaben
innerhalb
des
EU-Rechtsrahmens
fungieren
. [EU]
O
ORECE
deverá
substituir
o
GRE
e
funcionar
como
instância
exclusiva
para
a
cooperação
entre
as
autoridades
reguladoras
nacionais
e
entre
estas
e a
Comissão
,
no
exercício
de
todo
o
leque
de
competências
que
lhes
são
conferidas
pelo
quadro
regulamentar
da
UE
.
Das
Instrument
sollte
über
eine
angemessene
Bandbreite
von
Maßnahmen
eingesetzt
werden
,
die
Risikoteilung
,
Bürgschaften
,
Eigenkapitalinstrumente
und
Schuldtitel
umfassen
,
die
Anbietern
von
Mikrofinanzierung
von
internationalen
Finanzinstitutionen
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
O
Instrumento
deverá
ser
implementado
através
de
um
leque
adequado
de
acções
que
incluam
instrumentos
de
partilha
de
riscos
,
garantias
e
financiamento
por
meio
de
capitais
próprios
ou
de
empréstimos
concedidos
por
instituições
financeiras
internacionais
aos
organismos
de
microfinanciamento
.
Das
Unternehmen
gab
an
,
dass
es
vor
kurzem
die
Produktion
in
seinen
EU-Anlagen
erhöht
habe
und
Synergien
mit
seinen
Produktionsanlagen
im
Fernen
Osten
anstrebe
,
um
seine
Produktpalette
zu
erweitern
. [EU]
Contudo
, a
empresa
referiu
que
tinha
recentemente
aumentado
a
produção
nas
suas
instalações
comunitárias
e
que
tentava
continuamente
estabelecer
sinergias
com
as
suas
instalações
no
Extremo
Oriente
, a
fim
de
alargar
o
seu
leque
de
produtos
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "leque":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners