A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
gostavas
gosto
gostoso
gostou
gota
gota a gota
gotas
goteira
gotejamento
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
39 results for
gota
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Anmerkung:
Damit
diese
Lösung
nicht
unmittelbar
vor
Gebrauch
zubereitet
werden
muss
,
ist
1
Tropfen
konzentriertes
HCl
oder
0,4 g
Dinatriumsalz
der
Ethylendiamintetraessigsäure
(
EDTA
)
pro
Liter
zuzufügen
. [EU]
Nota:
Para
não
se
ter
de
preparar
esta
solução
imediatamente
antes
da
sua
utilização
adiciona-se-lhe
uma
gota
de
HC1
concentrado
ou
0,4 g
do
sal
dissódico
do
ácido
etilenodiarninatetracético
(EDTA)
por
litro
.
Bei
Hinzufügen
von
einem
Tropfen
Iod-Testlösung
in
5
ml
der
Lösung
färbt
sich
die
Lösung
blau
[EU]
Produz-se
uma
coloração
vermelha
escura
a
azul
depois
de
se
acrescentar
uma
gota
da
solução
de
ensaio
de
iodo
a 5
ml
de
solução
Bei
Hinzufügen
von
einem
Tropfen
Iod-Testlösung
(
TS
)
und
einigen
Tropfen
Borsäurelösung
in
5
ml
der
Lösung
färbt
sich
die
Lösung
blau
. [EU]
Produz-se
uma
coloração
azul
ao
acrescentar
(a 5
ml
de
solução
)
uma
gota
de
solução
de
ensaio
(SE)
de
iodo
e
algumas
gota
s
de
solução
de
ácido
bórico
.
Bei
Hinzufügen
von
Natamycinkristallen
auf
einer
Tüpfelplatte
zu
einem
Tropfen:
[EU]
A
adição
de
alguns
cristais
de
natamicina
,
numa
cápsula
, a
uma
gota
de
bei
Tierarzneimitteln
,
die
in
Tropfen
verabreicht
werden
,
durch
die
Masse
oder
die
Einheiten
der
biologischen
Aktivität
der
einzelnen
Wirkstoffe
,
die
in
der
1
ml
oder
1 g
der
Zubereitung
entsprechenden
Zahl
von
Tropfen
bzw
.
in
einem
Tropfen
enthalten
sind
[EU]
no
que
respeita
aos
medicamentos
veterinários
administrados
em
gota
s
, a
massa
ou
unidades
de
actividade
biológica
de
cada
substância
activa
contidas
em
cada
gota
ou
no
número
de
gota
s
correspondente
a
um
mililitro
ou
a
um
grama
da
preparação
Bewässerung
der
Pflanzen
,
indem
den
unteren
Pflanzenteilen
das
Wasser
Tropfen
für
Tropfen
zugeführt
wird
,
bzw
.
Bewässerung
durch
Mikro-Sprinkler
oder
Sprühnebler
. [EU]
Irrigação
das
culturas
através
da
distribuição
gota
a
gota
da
água
,
ao
nível
do
solo
,
ou
através
de
micro-aspersores
ou
,
ainda
,
através
da
criação
de
condições
semelhantes
ao
nevoeiro
.
Das
Prüfergebnis
gilt
als
zufriedenstellend
,
wenn
unter
Berücksichtigung
der
ungünstigsten
Prüfergebnisse
sich
kein
Tropfen
bildet
,
der
die
Watte
entzündet
. [EU]
O
resultado
do
ensaio
deve
ser
considerado
satisfatório
se
,
tendo
em
conta
os
piores
valores
,
não
se
formar
nenhuma
gota
que
inflame
o
algodão-em-rama
.
Der
siedenden
Flüssigkeit
wird
jetzt
aus
der
Bürette
so
viel
von
der
Zuckerlösung
zugegeben
,
bis
die
blaue
Farbe
der
Fehling-Lösung
kaum
noch
wahrnehmbar
ist
.
Es
werden
nun
2
bis
3
Tropfen
Methylenblaulösung
als
Indikator
zugesetzt
und
die
Titration
durch
weiteren
tropfenweisen
Zusatz
der
Zuckerlösung
fortgesetzt
,
bis
die
blaue
Farbe
des
Indikators
verschwindet
. [EU]
Juntar
ao
líquido
em
ebulição
,
com
a
ajuda
de
uma
bureta
,
quantidades
sucessivas
da
solução
de
açúcar
,
até
que
a
cor
azul
de
licor
de
Fehling
mal
seja
perceptível
;
juntar
então
, a
título
de
indicador
, 2
ou
3
gota
s
de
solução
de
azul
de
metileno
e
depois
,
completar
a
titulação
juntando
gota
a
gota
uma
nova
quantidade
de
solução
de
açúcar
até
ao
desaparecimento
da
cor
azul
do
indicador
.
Der
Titrator
ist
eine
präzise
Abgabevorrichtung
,
die
mit
jeder
Drehung
des
Dosierknopfes
einen
Tropfen
der
Titrierlösung
in
die
zu
untersuchende
Flüssigkeit
(
den
Analyten
)
abgibt
. [EU]
O
titulador
é
um
aparelho
de
dosagem
de
precisão
que
, a
cada
passo
rotativo
do
botão
doseador
,
liberta
uma
gota
da
solução
titulante
no
líquido
a
analisar
(o
analito
).
Die
Anwendung
darf
im
Freiland
mittels
Einspritzung
in
den
Boden
oder
mittels
Tröpfchenbewässerung
zugelassen
werden
,
in
Gewächshäusern
nur
mittels
Tröpfchenbewässerung
. [EU]
A
aplicação
pode
ser
autorizada
em
culturas
extensivas
,
por
injeção
no
solo
ou
irrigação
gota
a
gota
, e
em
estufas
,
apenas
por
irrigação
gota
a
gota
.
Die
Auberginenpflanze
zwischen
zwei
Fingern
halten
,
einen
Tropfen
(
etwa
5
bis
10
µl
)
des
suspendierten
Pellets
zwischen
den
Keimblättern
und
dem
ersten
Blatt
auf
den
Stängel
pipettieren
. [EU]
Segurar
a
planta
entre
dois
dedos
,
pipetar
uma
gota
(cerca
de
5-10
µl
)
do
sedimento
ressuspenso
no
caule
,
entre
os
cotilédones
e a
primeira
folha
.
Die
Lösungen
in
den
großen
Flaschen
sind
mit
dem
Ablauf
aus
einer
Kläranlage
(
ein
Tropfen
oder
etwa
0,05
ml
auf
5
ml/l
)
oder
mit
einem
Inokulum
anderer
Herkunft
, z. B.
Flusswasser
,
zu
beimpfen
(
vgl
. I.6.4.2). [EU]
Inocular
as
soluções
dos
frascos
grandes
com
efluente
secundário
(uma
gota
,
ou
cerca
de
0,05
ml
,
até
5
ml/l
)
ou
de
outra
origem
,
tal
como
a
água
dos
rios
(ver
ponto
I.6.4.2).
Die
Pflanze
zwischen
zwei
Fingern
halten
,
einen
Tropfen
(
etwa
5
bis
10
µl
)
des
suspendierten
Pellets
zwischen
den
Keimblättern
und
dem
ersten
Blatt
auf
den
Stängel
pipettieren
. [EU]
Segurar
a
planta
entre
dois
dedos
,
pipetar
uma
gota
(cerca
de
5-10
µl
)
do
sedimento
ressuspenso
no
caule
,
entre
os
cotilédones
e a
primeira
folha
.
Diese
Behandlung
wird
so
oft
fortgesetzt
,
bis
ein
Tropfen
Lösungsmittel
nach
Verdunstung
auf
einem
Uhrglas
keinerlei
Polymerniederschlag
hinterlässt
. [EU]
Continuar
este
ciclo
de
operações
até
que
uma
gota
do
líquido
da
extracção
não
deixe
depósito
do
polímero
após
evaporação
num
vidro
de
relógio
.
Die
Tropfen
enthalten
eine
bestimmte
Menge
der
Titrierlösung
. [EU]
A
gota
contém
um
volume
específico
de
solução
titulante
.
Die
Unversehrtheit
der
Hornhaut
wird
mithilfe
eines
Tropfens
von
2
%igem
(
w/v
)
Natrium-Fluorescein
,
der
für
einige
Sekunden
auf
die
Hornhautoberfläche
appliziert
und
anschließend
mit
isotonischer
Kochsalzlösung
abgespült
wird
,
schnell
überprüft
. [EU]
Para
avaliar
a
integridade
desta
,
deita-se
na
sua
superfície
uma
gota
de
solução
a 2 % (m/v)
de
fluoresceína
sódica
,
espera-se
alguns
segundos
e
lava-se
com
solução
salina
isotónica
.
Die
Verwendung
sollte
üblicherweise
ein
Tropfen
(0,05
ml
)
bis
5
ml
Filtrat
pro
Liter
Medium
betragen
;
Versuche
können
erforderlich
werden
,
um
das
geeignete
Volumen
für
den
jeweiligen
Ablauf
zu
ermitteln
. (
Vgl
. I.6.4.2
und
I.6.5). [EU]
Usa-se
normalmente
de
uma
gota
(0,05
ml
) a 5
ml
de
filtrado
por
litro
de
meio
.
Podem
ser
necessárias
várias
tentativas
para
se
descobrir
o
volume
óptimo
de
dado
efluente
(ver
pontos
I.6.4.2 e I.6.5).
Durch
Hinzugeben
eines
Tropfens
Iod-Testlösung
(
TS
)
und
einiger
Tropfen
Borsäurelösung
zu
5
ml
Lösung
entsteht
eine
blaue
Farbe
[EU]
Produz-se
uma
coloração
azul
ao
acrescentar
(a 5
ml
de
solução
)
uma
gota
de
solução
de
ensaio
(SE)
de
iodo
e
algumas
gota
s
de
solução
de
ácido
bórico
.
Durch
Hinzugeben
eines
Tropfens
Iod-TS
zu
5
ml
Lösung
entsteht
eine
dunkelrote
bis
blaue
Farbe
[EU]
Produz-se
uma
coloração
vermelho-escura
a
azul
depois
de
se
acrescentar
uma
gota
de
SE
de
iodo
a 5
ml
de
solução
ein
Tropfen
Blut
verteilt
auf
einem
Objektträger
,
üblicherweise
mit
einem
chemischen
Fixiermittel
fixiert
[EU]
Uma
gota
de
sangue
numa
lâmina
de
microscópio
,
geralmente
fixada
com
um
fixador
químico
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gota":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners