A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
17 results for geschwenkt
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
An
dem
Prüfschlitten
ist
ein
Halter
angebracht
,
der
so
geschwenkt
werden
kann
,
dass
die
Aufrolleinrichtung
relativ
zur
Bewegungsrichtung
des
Prüfschlittens
in
verschiedenen
Lagen
befestigt
werden
kann
. [EU]
Sobre
o
carro
está
montado
um
suporte
que
pode
rodar
de
forma
a
permitir
que
o
retractor
seja
montado
em
posições
diferentes
em
relação
à
direcção
de
deslocação
do
carro
.
der
Abblendscheinwerfer
geschwenkt
oder
der
Knick
der
Hell-Dunkel-Grenze
horizontal
verschoben
wird
,
sind
die
Messungen
durchzuführen
,
nachdem
die
vollständige
Scheinwerfereinheit
, z. B.
mit
Hilfe
eines
Goniometers
,
horizontal
neu
eingestellt
wurde
[EU]
Rotação
do
feixe
de
cruzamento
ou
movimento
horizontal
do
«cotovelo»
da
linha
de
recorte
,
as
medições
devem
ser
realizadas
após
o
conjunto
completo
do
farol
ter
sido
reorientado
horizontalmente
, p.
ex
.
através
de
um
goniómetro
der
Abblendscheinwerfer
geschwenkt
oder
der
Knick
der
Hell-Dunkel-Grenze
horizontal
verschoben
wird
,
sind
die
Messungen
durchzuführen
,
nachdem
die
vollständige
Scheinwerfereinheit
, z. B.
mit
Hilfe
eines
Goniometers
,
horizontal
neu
eingestellt
wurde
. [EU]
rotação
do
feixe
de
cruzamento
ou
movimento
horizontal
da
dobra
do
ângulo
da
linha
de
recorte
,
as
medições
devem
ser
realizadas
após
o
conjunto
completo
do
farol
ter
sido
reorientado
horizontalmente
, p.
ex
.
com
um
goniómetro
.
Der
Reflektor
wird
mit
Hilfe
der
Einstellvorrichtungen
des
Scheinwerfers
um
den
in
Absatz
2.1.4
angegebenen
Winkel
oder
um
zwei
Grad
,
je
nachdem
,
welcher
Winkel
kleiner
ist
,
vertikal
nach
unten
geschwenkt
. [EU]
O
reflector
é
inclinado
verticalmente
para
baixo
do
ângulo
referido
no
n.o 2.1.4
ou
2
graus
,
consoante
o
que
for
menor
,
por
meio
do
dispositivo
de
regulação
da
orientação
do
farol
.
Der
Vorgang
ist
in
beiden
Drehrichtungen
zu
wiederholen
,
wobei
die
in
der
horizontalen
Ebene
liegende
Rotationsachse
gegenüber
den
beiden
vorangegangenen
Prüfungen
um
90o
geschwenkt
wurde
. [EU]
O
ensaio
deve
ser
repetido
nos
dois
sentidos
de
rotação
,
em
torno
de
um
eixo
de
rotação
no
plano
horizontal
,
fazendo
90o
com
o
eixo
dos
dois
primeiros
ensaios
.
Die
Entfärbelösung
wird
abgegossen
und
die
Schale
mit
250
ml
Färbelösung
(4.11.3)
gefüllt
;
die
Färbelösung
wird
45
Minuten
leicht
geschwenkt
,
um
die
Lösung
einwirken
zu
lassen
. [EU]
Escorrer
a
solução
de
descoloração
e
encher
a
tina
com
250
ml
de
solução
de
coloração
(4.11.3);
deixar
corar
durante
45
minutos
,
agitando
suavemente
.
Die
Färbelösung
wird
abgegossen
,
die
Gelplatte
zweimal
mit
je
100
ml
Entfärbelösung
(4.10)
gespült
und
anschließend
mindestens
2 x
15
Minuten
in
200
ml
Entfärbelösung
geschwenkt
,
bis
der
Hintergrund
klar
und
farblos
ist
. [EU]
Escorrer
a
solução
de
coloração
,
lavar
a
placa
de
gel
duas
vezes
,
com
100
ml
de
solução
de
descoloração
(4.10)
de
cada
vez
, e,
em
seguida
,
agitar
durante
15
minutos
com
200
ml
de
solução
de
descoloração
,
repetindo
o
passo
da
descoloração
pelo
menos
duas
ou
três
vezes
,
até
que
o
fundo
esteja
claro
e
incolor
.
(
Die
gelenkten
Räder
schließen
die
Achse
ein
,
um
die
sie
geschwenkt
werden
,
um
die
Fahrtrichtung
des
Fahrzeugs
zu
bestimmen
.) [EU]
(Esta
definição
engloba
o
eixo
em
torno
do
qual
se
faz
virar
as
rodas
direccionais
para
determinar
a
direcção
de
marcha
do
veículo
).
Es
muss
möglich
sein
,
die
Zugöse
an-
und
abzukuppeln
,
wenn
die
Längsachse
der
Zugöse
relativ
zur
Mittellinie
des
Fangmauls
gleichzeitig
horizontal
50o
nach
rechts
oder
links
geschwenkt
ist
, [EU]
Deve
ser
possível
engatar
e
desengatar
o
olhal
da
lança
,
mesmo
que
o
eixo
longitudinal
do
olhal
de
lança
em
relação
ao
eixo
do
copo
de
engate
tenha
rodado
simultaneamente:
Es
werden
100
,0
ml
angesäuertes
Methanol
(3.8)
hinzugefügt
;
der
Inhalt
wird
zum
Dispergieren
geschwenkt
. [EU]
Adicionar
100
,0
ml
de
metanol
acidificado
(3.8),
homogeneizando
por
agitação
.
horizontal
um
60o
nach
rechts
oder
links
geschwenkt
(
β
; =
60o
,
siehe
Abbildung
25
)
ist
[EU]
rodado
,
na
horizontal
,
60o
para
a
direita
ou
para
a
esquerda
(β =
60o
,
ver
figura
25
)
Ist
ein
AFS
mit
Abbiegemodus
installiert
,
so
kann
die
Begrenzungsleuchte
zusammen
mit
einer
Leuchteneinheit
geschwenkt
werden
,
mit
der
sie
ineinander
gebaut
ist
. [EU]
Se
existir
um
AFS
instalado
que
assegure
um
modo
de
iluminação
de
curvas
, a
luz
de
presença
da
frente
pode
ser
rodada
sobre
um
eixo
conjuntamente
com
uma
unidade
de
iluminação
com
a
qual
esteja
mutuamente
incorporada
.
"Kombinierter
Schwenkrundtisch"
(2) (
compound
rotary
table
):
ein
Tisch
,
mit
dem
ein
Werkstück
in
zwei
nicht
parallelen
Achsen
gedreht
und
geschwenkt
werden
kann
,
wobei
die
Achsen
simultan
durch
eine
"Bahnsteuerung"
koordiniert
werden
können
. [EU]
"Laser"
(0 2 3 5 6 9) -
Conjunto
de
componentes
que
produzem
luz
coerente
no
espaço
e
no
tempo
,
amplificada
por
emissão
estimulada
de
radiação
. N.B.
Ver
também:"Laser
químico"
.
Verlustweg
;
Weg
,
um
den
sich
der
Kupplungskopf
bei
festgehaltener
Übertragungseinrichtung
verschiebt
,
wenn
die
Zugeinrichtung
von
300
mm
über
bis
300
mm
unter
die
Horizontale
geschwenkt
wird
[EU]
Perda
de
curso
,
ou
seja
,
curso
,
em
milímetros
,
do
cabeçote
de
ligação
quando
este
é
accionado
de
modo
a
passar
de
300
mm
acima
para
300
mm
abaixo
da
horizontal
,
permanecendo
a
transmissão
imobilizada
vertikal
6o
nach
oben
oder
unten
geschwenkt
ist
[EU]
horizontalmente
para
a
direita
ou
para
a
esquerda
vertikal
um
10o
nach
oben
oder
unten
geschwenkt
(
α
; =
10o
,
siehe
Abbildung
25
)
ist
[EU]
rodado
,
na
vertical
,
10o
para
cima
ou
para
baixo
(α =
10o
,
ver
figura
25
)
Zusätzliche
Prüfungen
werden
durchgeführt
,
nachdem
der
Reflektor
mit
Hilfe
der
Einstellvorrichtungen
des
Scheinwerfers
um
den
in
Absatz
2.1.4
angegebenen
Winkel
oder
um
zwei
Grad
,
je
nachdem
,
welcher
Winkel
kleiner
ist
,
vertikal
nach
oben
geschwenkt
worden
ist
. [EU]
São
efectuados
ensaios
adicionais
após
o
reflector
ter
sido
rodado
verticalmente
para
cima
do
ângulo
referido
no
n.o 2.1.4
ou
de
2
graus
,
consoante
o
que
for
menor
,
por
meio
dos
dispositivos
de
regulação
da
orientação
do
farol
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geschwenkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners