A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Streckenkenntnis
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Andere
Spezifikationsstufe:
Muss
Teil
der
Fahrerausbildung
und
Streckenkenntnis
sein
. [EU]
Este
requisito
deverá
ser
respeitado
enquanto
parâmetro
de
concepção
do
material
circulante
e
na
avaliação
do
subsistema
material
circulante
.
Ausbildungsaufgaben
im
Bereich
der
Infrastrukturkenntnisse
nach
Artikel
13
Absatz
2,
einschließlich
der
Streckenkenntnis
und
der
Kenntnis
der
Betriebsvorschriften
und
-verfahren
,
werden
von
Personen
oder
Stellen
wahrgenommen
,
die
von
dem
Mitgliedstaat
zugelassen
oder
anerkannt
sind
,
in
dem
sich
die
Infrastruktur
befindet
. [EU]
As
funções
de
formação
relativas
ao
conhecimento
das
infra-estruturas
referido
no
n.o 2
do
artigo
13
.o,
incluindo
o
conhecimento
dos
itinerários
e
os
procedimentos
e
regras
operacionais
,
são
desempenhadas
por
pessoas
ou
entidades
acreditadas
ou
reconhecidas
pelo
Estado-Membro
onde
se
situa
a
infra-estrutura
.
Betrifft
der
Antrag
die
Anerkennung
als
Prüfer
für
infrastrukturbezogene
Kenntnisse
,
einschließlich
der
Streckenkenntnis
und
der
Kenntnis
der
Betriebsvorschriften
,
ist
die
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
sich
die
Infrastruktur
befindet
,
für
die
Anerkennung
zuständig
. [EU]
No
caso
dos
requerimentos
relacionados
com
o
reconhecimento
como
examinador
de
conhecimentos
relativos
a
infra-estruturas
,
incluindo
o
conhecimento
de
itinerários
e
regras
operacionais
, a
responsabilidade
pelo
reconhecimento
cabe
à
autoridade
competente
do
Estado-Membro
onde
a
infra-estrutura
se
encontra
localizada
.
Die
Bewertung
der
Kenntnis
der
Infrastrukturen
,
einschließlich
der
Streckenkenntnis
und
der
Kenntnis
der
Betriebsvorschriften
,
erfolgt
durch
Personen
oder
Stellen
,
die
von
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
sich
die
Infrastrukturen
befinden
,
zugelassen
oder
anerkannt
sind
. [EU]
A
avaliação
do
conhecimento
das
infra-estruturas
,
incluindo
o
conhecimento
dos
itinerários
e
das
regras
operacionais
, é
assegurada
por
pessoas
ou
entidades
acreditadas
ou
reconhecidas
pelo
Estado-Membro
onde
a
infra-estrutura
se
situa
.
Infrastrukturkenntnisse
(
einschließlich
Streckenkenntnis
und
Kenntnis
der
Betriebsvorschriften
):
alle
drei
Jahre
und
immer
dann
,
wenn
eine
bestimmte
Strecke
länger
als
ein
Jahr
nicht
befahren
wurde
[EU]
Conhecimento
da
infra-estrutura
(incluindo o
conhecimento
do
itinerário
e
das
regras
de
funcionamento
):
de
três
em
três
anos
ou
após
ausência
durante
mais
de
um
ano
no
itinerário
pertinente
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Streckenkenntnis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners