A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
159 results for Schuhen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
15
Herstellung
von
Leder
,
Lederwaren
und
Schuhen
[EU]
15
Indústria
do
couro
e
dos
produtos
do
couro
Am
13
.
Mai
2005
erhielt
die
Kommission
einen
Antrag
gemäß
Artikel
5
der
Grundverordnung
,
dem
zufolge
die
Einfuhren
von
Schuhen
mit
Zehenschutzkappe
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
nachstehend
"VR
China"
genannt
)
und
Indien
gedumpt
sind
und
dadurch
eine
Schädigung
verursachen
. [EU]
Em
13
de
Maio
de
2005
, a
Comissão
recebeu
uma
denúncia
nos
termos
do
disposto
no
artigo
5.o
do
regulamento
de
base
relativa
à
alegada
existência
de
dumping
prejudicial
no
que
respeita
às
importações
de
calçado
com
biqueira
protectora
originário
da
República
Popular
da
China
e
da
Índia
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
vorläufige
Sachaufklärung
ergab
,
dass
Kinderschuhe
drei
bis
vier
Mal
so
häufig
wie
andere
Schuhe
ersetzt
werden
müssen
,
ist
zu
berücksichtigen
,
dass
die
Kosten
für
die
Verbraucher
dieser
Schuhe
in
absoluten
Zahlen
ebenfalls
deutlich
höher
wären
als
bei
den
anderen
von
diesem
Verfahren
betroffenen
Schuhen
. [EU]
Atendendo
ao
facto
de
as
conclusões
provisórias
indicarem
que
o
calçado
para
criança
tem
de
ser
substituído
três
a
quatro
vezes
mais
frequentemente
do
que
o
restante
calçado
,
importa
igualmente
tomar
em
consideração
que
o
custo
absoluto
para
os
consumidores
também
será
substancialmente
mais
elevado
para
esse
calçado
,
quando
comparado
com
o
restante
calçado
abrangido
pelo
presente
processo
.
An
Subunternehmer
vergebene
Arbeiten
bei
der
Herstellung
von
Schuhen
[EU]
Operações
subcontratadas
na
produção
de
calçado
Auf
der
Grundlage
der
Zahlen
für
2003
stand
Brasilien
unter
den
Ländern
mit
dem
höchsten
Pro-Kopf-Inlandsverbrauch
(
alle
Arten
von
Schuhen
)
an
der
Spitze
(2,7)
vor
Thailand
(2,3),
Indonesien
(1,7)
und
Indien
(0,6). [EU]
Com
base
nos
dados
referentes
a
2003
, a
Comissão
considerou
que
o
Brasil
regista
o
maior
consumo
interno
,
per
capita
,
de
calçado
(2,7), à
frente
da
Tailândia
(2,3),
da
Indonésia
(1,7) e
da
Índia
(0,6) (incluindo
todos
os
tipos
de
calçado
).
Auf
dieser
Grundlage
müsste
das
Vorbringen
,
dem
zufolge
die
Einführung
von
Maßnahmen
eine
Einschränkung
des
Angebots
an
Schuhen
insgesamt
und
insbesondere
im
Bereich
der
Modeschuhe
nach
sich
ziehen
würde
,
zumindest
durch
weitere
Beweise
untermauert
werden
. [EU]
Nessa
base
, a
alegação
de
que
as
medidas
restringiriam
a
escolha
de
calçado
,
na
generalidade
dos
casos
e
no
caso
de
certos
artigos
de
moda
específicos
,
requereria
pelo
menos
mais
provas
que
permitissem
fundamentá-la
.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
festgestellt
,
dass
die
Gesamtproduktion
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
im
Sinne
der
Artikel
4
Absatz
1
und
5
Absatz
4
der
Grundverordnung
im
UZÜ
bei
366
Millionen
Paar
Schuhen
lag
. [EU]
Com
base
no
que
precede
,
apurou-se
que
a
produção
total
da
indústria
da
União
na
acepção
do
n.o 1
do
artigo
4.o e
do
n.o 4
do
artigo
5.o
do
regulamento
de
base
tinha
sido
de
366
milhões
de
pares
durante
o
PIR
.
Aufgrund
dieser
Studie
erließ
Frankreich
eine
Rechtsvorschrift
,
mit
der
die
Einfuhr
und
das
Inverkehrbringen
von
DMF-haltigen
Sitzmöbeln
und
Schuhen
verboten
wurden
. [EU]
Com
base
neste
estudo
, a
França
adoptou
um
decreto
[4]
que
proíbe
a
importação
e a
colocação
no
mercado
de
assentos
e
calçado
contendo
DMF
.
Aus
den
zusätzlichen
Informationen
der
einzelstaatlichen
Verbände
ergab
sich
ein
gemischtes
Bild
,
das
im
Wesentlichen
davon
beeinflusst
war
,
ob
im
jeweiligen
Mitgliedstaat
noch
größere
Mengen
an
Schuhen
hergestellt
werden
oder
ob
das
Land
bedeutende
Mengen
einführt
. [EU]
As
informações
suplementares
recolhidas
junto
das
associações
nacionais
da
indústria
do
calçado
apresentam
um
quadro
contrastado
,
conforme
se
trate
de
um
Estado-Membro
que
ainda
possui
uma
importante
produção
de
calçado
ou
de
um
Estado-Membro
que
tem
importantes
interesses
na
importação
de
calçado
.
Aus
diesen
Gründen
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
der
Ausschluss
von
Schuhen
mit
mechano-therapeutischen
Anwendungsmöglichkeiten
abgelehnt
werden
sollte
. [EU]
Pelas
razões
supramencionadas
,
considera-se
que
o
pedido
de
excluir
o
calçado
com
aplicações
mecanoterapêuticas
deve
ser
rejeitado
.
Außerdem
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
die
vorhandenen
Produktionslinien
nicht
nur
für
die
Herstellung
der
betroffenen
Ware
eingesetzt
werden
können
,
sondern
auch
für
andere
Arten
von
Schuhen
wie
etwa
STAF
und
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Spinnstoffen
. [EU]
Convém
ainda
sublinhar
que
as
linhas
de
montagem
existentes
podem
ser
utilizadas
para
fabricar
,
para
além
do
produto
em
causa
,
outros
tipos
de
calçado
como
os
STAF
ou
calçado
com
as
partes
superiores
de
matéria
têxtil
.
Außerdem
wird
bei
Schuhen
nicht
unbedingt
das
Ursprungsland
angegeben
,
so
dass
es
für
den
Verbraucher
oft
schwierig
ist
,
zwischen
den
in
den
betroffenen
Ländern
und
den
in
der
Gemeinschaft
hergestellten
Schuhen
zu
unterscheiden
. [EU]
Além
disso
,
no
calçado
não
é
necessariamente
indicado
o
país
de
origem
,
sendo
por
conseguinte
muitas
vezes
difícil
para
os
consumidores
diferenciar
o
calçado
fabricado
nos
países
em
causa
do
calçado
fabricado
na
Comunidade
.
Bei
den
aus
den
betroffenen
Ländern
eingeführten
Schuhen
stellt
sich
die
Untergliederung
nach
Alter
und
Geschlecht
dagegen
anders
dar
,
hier
liegt
der
Schwerpunkt
mit
rund
25
%
stärker
auf
Kinder
schuhen
. [EU]
Se
se
analisar
esta
repartição
por
idade
e
por
sexo
em
relação
ao
calçado
importado
dos
países
em
causa
,
verifica-se
que
os
números
são
diferentes
,
sendo
o
mercado
privilegiado
o
do
calçado
para
criança
,
que
representa
cerca
de
25
%
da
produção
.
Bezüglich
der
Behauptung
,
der
zufolge
die
Maßnahmen
zu
einer
Einschränkung
des
Angebots
an
Schuhen
führen
könnten
,
ist
anzumerken
,
dass
auf
diese
Weise
lediglich
die
Auswirkungen
der
gedumpten
Billigpreise
beseitigt
werden
sollen
. [EU]
No
que
respeita
à
alegação
de
que
as
medidas
poderiam
provocar
uma
restrição
a
nível
da
escolha
de
calçado
, é
de
notar
que
as
medidas
anti-dumping
apenas
assegurariam
a
eliminação
dos
baixos
preços
objecto
de
dumping
.
Bezugsmaterial
-
mit
einem
Gewichtsanteil
an
textilen
Teilen
von
mindestens
80
% -
für
Möbel
,
Regen-
und
Sonnenschirme
und
,
unter
der
gleichen
Voraussetzung
,
die
textilen
Teile
von
mehrschichtigen
Fußbodenbelägen
,
von
Matratzen
und
Campingartikeln
sowie
wärmendes
Futter
von
Schuhen
und
Hand
schuhen
[EU]
As
coberturas
de
móveis
,
de
guarda-chuvas
e
de
guarda-sóis
cujas
partes
têxteis
representam
pelo
menos
80
%
da
sua
massa
e,
do
mesmo
modo
,
as
partes
têxteis
das
coberturas
de
chão
com
várias
camadas
,
dos
colchões
e
dos
artigos
de
campismo
,
bem
como
os
forros
quentes
dos
artigos
de
calçado
e
de
luvaria
Biozide:
Es
dürfen
nur
Biozid-Produkte
verwendet
werden
,
die
in
Anhang
IA
der
Richtlinie
98/8/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
aufgeführte
biozide
Wirkstoffe
enthalten
und
die
für
die
Verwendung
in
Schuhen
zugelassen
sind
. [EU]
Biocidas:
Apenas
podem
ser
usados
produtos
biocidas
que
contenham
substâncias
activas
constantes
da
lista
do
anexo
IA
da
Directiva
98/8/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
[6], e
cuja
utilização
no
calçado
seja
autorizada
.
CPA
15
.12.12:
Reiseartikel
;
Handtaschen
und
ähnliche
Behältnisse
,
aus
Leder
,
rekonstituiertem
Leder
,
Kunststofffolien
,
Spinnstoffen
,
Vulkanfiber
oder
Pappe
;
Reisezusammenstellungen
zur
Körperpflege
,
zum
Nähen
,
zum
Reinigen
von
Schuhen
oder
Kleidung
[EU]
CPA
15
.12.12:
Artigos
de
viagem
e
de
uso
pessoal
,
de
marroquinaria
,
de
couro
natural
ou
reconstituído
,
folhas
de
plástico
,
materiais
têxteis
,
fibra
vulcanizada
ou
cartão
;
conjuntos
de
viagem
para
toucador
de
pessoas
,
para
costura
ou
para
limpeza
de
calçado
ou
de
roupas
CPA
28
.94.30:
Maschinen
und
Apparate
zum
Aufbereiten
,
Gerben
oder
Bearbeiten
von
Häuten
,
Fellen
oder
Leder
oder
zum
Herstellen
oder
Instandsetzen
von
Schuhen
oder
Lederwaren
(
ohne
Nähmaschinen
) [EU]
CPA
28
.94.30:
Máquinas
e
aparelhos
para
preparar
,
curtir
e
trabalhar
couros
ou
peles
,
ou
para
fabricar
ou
consertar
calçado
e
outras
obras
de
couro
ou
de
pele
CPA
32
.30.11:
Ski
und
Skiausrüstungen
für
den
Wintersport
,
außer
Schuhen
;
Schlitt-
und
Rollschuhe
;
Teile
dafür
[EU]
CPA
32
.30.11:
Equipamentos
para
esquiar
na
neve
,
excepto
calçado
;
patins
(de
gelo
e
de
rodas
) e
suas
partes
CPA
33
.12.26:
Reparatur-
und
Instandhaltungsarbeiten
an
Maschinen
für
die
Textil-
und
Bekleidungsherstellung
,
die
Ledererzeugung
und
-verarbeitung
sowie
die
Herstellung
von
Schuhen
[EU]
CPA
33
.12.26:
Serviços
de
reparação
e
manutenção
de
máquinas
para
as
indústrias
têxteis
,
do
vestuário
e
do
couro
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schuhen"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners