A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1057 results for RAUMS
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
12
Vertreter
von
auf
Gemeinschaftsebene
im
Bereich
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
tätigen
Organisationen
[EU]
12
representantes
de
organizações
activas
no
domínio
do
desenvolvimento
rural
a
nível
comunitário
1420
Quellerwatten
des
Mittelmeer-
und
gemäßigten
atlantischen
Raums
(
Sarcocornetea
fruticosae
) [EU]
1420
Matos
halófilos
mediterrânicos
e
termoatlânticos
(Sarcocornetea
fruticosi
)
.2.2
sie
sind
innerhalb
des
Maschinen
raums
,
der
Küche
,
des
Raums
für
Kraftfahrzeuge
,
des
Ro-Ro-Lade
raums
oder
des
Sonder
raums
der
Klasse
'A-60'
entsprechend
isoliert
[EU]
.2.2
as
condutas
estarem
isoladas
de
acordo
com
a
norma
"A-60"
em
toda
a
extensão
que
ocupem
em
espaços
de
máquinas
,
cozinhas
,
espaços
para
veículos
,
espaços
de
carga
ro-ro
ou
espaços
de
categoria
especial
Ab
dem
Haushaltsjahr
2007
steht
ein
Betrag
von
22
Mio
.
EUR
je
Kalenderjahr
,
der
sich
aus
den
durchschnittlichen
Ausgaben
für
Baumwolle
in
den
Jahren
2000
,
2001
und
2002
ergibt
,
als
zusätzliche
Gemeinschaftshilfe
für
Maßnahmen
in
Baumwolle
erzeugenden
Gebieten
im
Rahmen
der
Programmplanung
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
zur
Verfügung
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/1999
aus
dem
EAGFL
,
Abteilung
Garantie
,
finanziert
wird
. [EU]
A
partir
do
exercício
orçamentale
de
2007
,
ficará
disponível
,
por
ano
civil
,
um
montante
de
22
milhões
de
euros
,
estabelecido
com
base
nas
despesas
médias
relativas
ao
algodão
em
2000
,
2001
e
2002
, a
título
de
apoio
comunitário
suplementar
às
medidas
a
favor
das
regiões
produtoras
de
algodão
no
âmbito
da
programação
de
desenvolvimento
rural
financiada
pela
secção
Garantia
do
FEOGA
em
conformidade
com
o
Regulamento
(CE) n.o
1257/1999
.
ABGERECHNETE
AUSGABEN
,
AUFGESCHLÜSSELT
NACH
EGFL-MAßNAHMEN
ZUR
ENTWICKLUNG
DES
LÄNDLICHEN
RAUMS
FÜR
DAS
HAUSHALTSJAHR
2009
IN
DEN
NEUEN
MITGLIEDSTAATEN
[EU]
DESPESAS
APURADAS
POR
MEDIDA
DE
DESENVOLVIMENTO
RURAL
FEAGA
PARA
O
EXERCÍCIO
FINANCEIRO
DE
2009
NOS
NOVOS
ESTADOS-MEMBROS
ABGESCHLOSSENE
AUSGABEN
,
AUFGESCHLÜSSELT
NACH
EGFL-MAßNAHMEN
ZUR
ENTWICKLUNG
DES
LÄNDLICHEN
RAUMS
FÜR
DAS
HAUSHALTSJAHR
2007
IN
DEN
NEUEN
MITGLIEDSTAATEN
[EU]
DESPESAS
APURADAS
POR
MEDIDA
DE
DESENVOLVIMENTO
RURAL
FEAGA
NO
QUE
RESPEITA
AO
EXERCÍCIO
FINANCEIRO
DE
2007
NOS
NOVOS
ESTADOS-MEMBROS
ABGESCHLOSSENE
AUSGABEN
,
AUFGESCHLÜSSELT
NACH
EGFL-MAßNAHMEN
ZUR
ENTWICKLUNG
DES
LÄNDLICHEN
RAUMS
IN
DEN
NEUEN
MITGLIEDSTAATEN
FÜR
DAS
HAUSHALTSJAHR
2007
[EU]
DESPESAS
APURADAS
POR
MEDIDA
DE
DESENVOLVIMENTO
RURAL
FEAGA
NO
QUE
RESPEITA
AO
EXERCÍCIO
FINANCEIRO
DE
2007
NOS
NOVOS
ESTADOS-MEMBROS
Alle
durch
EU-
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
in
den
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
aufgestellten
Förderkriterien
sollten
anhand
von
überprüfbaren
Indikatoren
kontrolliert
werden
können
. [EU]
Todos
os
critérios
de
elegibilidade
estabelecidos
pela
legislação
da
União
,
pela
legislação
nacional
ou
pelos
programas
de
desenvolvimento
rural
devem
poder
ser
controlados
,
de
acordo
com
um
grupo
de
indicadores
verificáveis
.
Alle
durch
gemeinschaftliche
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
in
den
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
aufgestellten
Förderkriterien
sollten
anhand
von
überprüfbaren
Indikatoren
kontrolliert
werden
können
. [EU]
Todos
os
critérios
de
elegibilidade
estabelecidos
pela
legislação
comunitária
ou
nacional
ou
pelos
programas
de
desenvolvimento
rural
devem
poder
ser
objecto
de
controlo
de
acordo
com
um
grupo
de
indicadores
verificáveis
.
Allerdings
wird
das
Vereinigte
Königreich
sich
nach
einer
Übergangsphase
von
2009
bis
2011
uneingeschränkt
an
der
Finanzierung
der
Erweiterungskosten
beteiligen
,
mit
Ausnahme
der
Direktzahlungen
und
marktbezogenen
Ausgaben
im
Rahmen
der
GAP
sowie
der
aus
dem
Europäischen
Ausrichtungs-
und
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
(
EAGFL
),
Abteilung
Garantie
,
finanzierten
Ausgaben
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
. [EU]
No
entanto
,
após
um
período
de
aplicação
gradual
entre
2009
e
2011
, o
Reino
Unido
deve
participar
plenamente
no
financiamento
dos
custos
do
alargamento
,
com
excepção
dos
pagamentos
agrícolas
directos
e
das
despesas
ligadas
ao
mercado
,
bem
como
da
parte
das
despesas
de
desenvolvimento
rural
provenientes
do
Fundo
Europeu
de
Orientação
e
Garantia
Agrícola
(FEOGA),
secção
«Garantia»
.
ALLGEMEINE
OPERATIVE
UNTERSTÜTZUNG
UND
KOORDINIERUNG
DES
POLITIKBEREICHS
LANDWIRTSCHAFT
UND
ENTWICKLUNG
DES
LÄNDLICHEN
RAUMS
[EU]
ESTRATÉGIA
POLÍTICA
E
COORDENAÇÃO
NO
DOMÍNIO
DE
INTERVENÇÃO
AGRICULTURA
E
DESENVOLVIMENTO
RURAL
als
Unterstützung
für
Maßnahmen
,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/1999
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
des
Rates
vom
20
.
September
2005
über
die
Förderung
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
durch
den
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
(
ELER
)
fallen
. [EU]
Um
apoio
às
medidas
abrangidas
pelo
âmbito
de
aplicação
do
Regulamento
(CE) n.o
1257/1999
ou
do
Regulamento
(CE) n.o
1698/2005
do
Conselho
,
de
20
de
Setembro
de
2005
,
relativo
ao
apoio
ao
desenvolvimento
rural
pelo
Fundo
Europeu
Agrícola
de
Desenvolvimento
Rural
(Feader) [20].
als
Unterstützung
für
Maßnahmen
,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
des
Rates
vom
20
.
September
2005
über
die
Förderung
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
durch
den
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
(
ELER
)
fallen
. [EU]
Que
constitua
um
apoio
a
medidas
abrangidas
pelo
âmbito
de
aplicação
do
Regulamento
(CE) n.o
1698/2005
do
Conselho
,
de
20
de
Setembro
de
2005
,
relativo
ao
apoio
ao
desenvolvimento
rural
pelo
Fundo
Europeu
Agrícola
de
Desenvolvimento
Rural
(FEADER) [5].
Am
4.
November
2004
billigte
der
Europäische
Rat
ein
Mehrjahresprogramm
zur
Stärkung
des
Raums
der
Freiheit
,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
,
das
Haager
Programm
;
darin
wird
die
Entwicklung
der
zweiten
Phase
einer
gemeinsamen
Politik
im
Bereich
Asyl
,
Migration
,
Visa
und
Außengrenzen
gefordert
,
die
unter
anderem
auf
einer
engeren
praktischen
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
einem
effektiveren
Informationsaustausch
beruhen
und
am
1.
Mai
2004
beginnen
sollte
. [EU]
Em
4
de
Novembro
de
2004
, o
Conselho
Europeu
aprovou
um
programa
plurianual
,
conhecido
como
Programa
da
Haia
,
destinado
a
reforçar
o
espaço
de
liberdade
,
de
segurança
e
de
justiça
,
que
implica
o
lançamento
da
segunda
fase
de
uma
política
comum
nos
domínios
do
asilo
,
migração
,
vistos
e
fronteiras
a
partir
de
1
de
Maio
de
2004
,
graças
nomeadamente
a
uma
cooperação
prática
mais
estreita
entre
os
Estados-Membros
e à
melhoria
do
intercâmbio
de
informações
.
Am
4.
November
2004
hat
der
Europäische
Rat
ein
Mehrjahresprogramm
,
das
"Haager
Programm
zur
Stärkung
des
Raums
der
Freiheit
,
der
Sicherheit
und
des
Rechts"
,
angenommen
,
das
die
weitere
Ausgestaltung
der
zweiten
Phase
einer
gemeinsamen
Politik
in
den
Bereichen
Asyl
,
Migration
,
Visumangelegenheiten
und
Außengrenzen
vorsieht
,
die
am
1.
Mai
2004
angelaufen
ist
und
unter
anderem
auf
eine
engere
praktische
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
einen
verbesserten
Informationsaustausch
abzielt
. [EU]
Em
4
de
Novembro
de
2004
, o
Conselho
Europeu
aprovou
um
programa
plurianual
,
conhecido
como
«Programa
da
Haia»
,
destinado
a
reforçar
o
espaço
de
liberdade
,
de
segurança
e
de
justiça
,
que
previa
o
lançamento
da
segunda
fase
de
uma
política
comum
no
domínio
do
asilo
,
migração
,
vistos
e
fronteiras
, a
qual
se
iniciou
em
1
de
Maio
de
2004
,
baseada
,
nomeadamente
,
numa
cooperação
prática
mais
estreita
entre
os
Estados-Membros
e
na
melhoria
do
intercâmbio
de
informações
.
"Andere
Beträge":
Vorgänge
im
Zusammenhang
mit
finanziellen
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Europäischen
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
und
des
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
gemäß
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
793/2006
, (
EG
)
Nr
.
967/2006
und
(
EG
)
Nr
.
1914/2006
[EU]
«Outros
montantes»:
operações
relacionadas
com
medidas
financeiras
no
âmbito
do
Fundo
Europeu
Agrícola
de
Garantia
e
do
Fundo
Europeu
Agrícola
de
Desenvolvimento
Rural
em
conformidade
com
os
Regulamentos
(CE) n.o
793/2006
, (CE) n.o
967/2006
e (CE) n.o
1914/2006
andere
Maßnahmen
ergänzen
und
unterstützen
,
einschließlich
aus
anderen
Mitteln
der
Europäischen
Gemeinschaft
finanzierte
oder
förderfähige
Maßnahmen
,
und
insbesondere
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
. [EU]
complementam
e
são
coerentes
com
outras
medidas
,
incluindo
medidas
financiadas
ou
elegíveis
para
apoio
no
âmbito
de
outros
fundos
comunitários
,
em
especial
o
apoio
ao
desenvolvimento
rural
.
andere
Maßnahmen
ergänzen
und
unterstützen
,
einschließlich
aus
anderen
Mitteln
der
Union
finanzierte
oder
förderfähige
Maßnahmen
,
und
insbesondere
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
. [EU]
complementam
e
são
coerentes
com
outras
medidas
,
incluindo
medidas
financiadas
ou
elegíveis
para
apoio
no
âmbito
de
outros
fundos
da
União
,
em
especial
o
apoio
ao
desenvolvimento
rural
.
Änderungen
der
Programmplanungsdokumente
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
und
der
einzigen
Programmplanungsdokumente
für
Ziel
2
in
Bezug
auf
Maßnahmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
,
die
vom
EAGFL
,
Abteilung
Garantie
,
finanziert
werden
,
sind
hinreichend
zu
begründen
,
wobei
insbesondere
Folgendes
anzugeben
ist:
[EU]
Qualquer
alteração
dos
documentos
de
programação
em
matéria
de
desenvolvimento
rural
,
assim
como
dos
documentos
únicos
de
programação
do
objectivo
n.o 2
no
que
respeita
às
medidas
de
desenvolvimento
rural
financiadas
pelo
FEOGA
,
secção
Garantia
,
será
devidamente
justificada
,
nomeadamente
com
base
nas
seguintes
informações:
Angabe
des
Artikels
(
und
Absatzes
),
unter
den
die
jeweiligen
Fördermaßnahmen
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
fallen
. [EU]
Identificação
do
artigo
(e
número
)
correspondente
a
cada
medida
de
pagamento
a
favor
do
desenvolvimento
rural
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "RAUMS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners