A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
23 results for Produktspezifikationen
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Änderungen
der
Produktspezifikationen
[EU]
Alterações
ao
caderno
de
especificações
Darin
kam
sie
zu
dem
Schluss
,
dass
fermentierter
Extrakt
aus
schwarzen
Bohnen
als
neuartige
Lebensmittelzutat
akzeptabel
ist
,
sofern
die
Produktspezifikationen
und
die
Verwendungsmengen
beibehalten
werden
. [EU]
No
referido
relatório
,
concluiu-se
que
o
extracto
de
soja
preta
fermentada
é
aceitável
enquanto
novo
ingrediente
alimentar
desde
que
se
mantenham
as
especificações
do
produto
e
os
níveis
de
utilização
.
Die
Bedingungen
für
die
Kontrollen
im
Hinblick
auf
die
Einhaltung
der
Produktspezifikationen
. [EU]
Regras
relativas
às
condições
de
controlo
da
observância
dos
cadernos
de
especificações
.
Die
Behörden
bzw
.
Kontrollstellen
gemäß
Artikel
15
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
509/2006
teilen
der
Kommission
Namen
und
Anschrift
der
Erzeuger
mit
,
bei
denen
sie
die
Einhaltung
der
Produktspezifikationen
überprüfen
. [EU]
As
autoridades
ou
os
organismos
de
controlo
referidos
no
n.o 2
do
artigo
15
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
509/2006
comunicarão
à
Comissão
os
nomes
e
endereços
dos
produtores
relativamente
aos
quais
verifiquem
a
observância
dos
cadernos
de
especificações
.
Die
Behörden
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
509/2006
bzw
.
die
Kontrollstellen
gemäß
Artikel
15
Absatz
1
Unterabsatz
1
zweiter
Gedankenstrich
der
genannten
Verordnung
teilen
dem
Mitgliedstaat
Namen
und
Anschrift
der
Erzeuger
mit
,
bei
denen
sie
die
Einhaltung
der
Produktspezifikationen
überprüfen
. [EU]
As
autoridades
referidas
no
n.o 1
do
artigo
14
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
509/2006
ou
os
organismos
de
controlo
referidos
no
n.o 1,
segundo
travessão
do
primeiro
parágrafo
,
do
artigo
15
.o
desse
regulamento
comunicarão
ao
Estado-Membro
os
nomes
e
endereços
dos
produtores
relativamente
aos
quais
verifiquem
a
observância
dos
cadernos
de
especificações
.
Die
Bezugs-Qualitätsanforderungen
an
die
auszuführenden
Produkte
einschließlich
ihrer
Herstellungsmethode
und
Produktspezifikationen
sind
jedoch
die
,
die
in
der
von
der
zuständigen
Behörde
der
einführenden
Vertragspartei
erteilten
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
des
entsprechenden
Produktes
festgelegt
sind
. [EU]
Contudo
,
os
requisitos
de
referência
de
qualidade
dos
produtos
a
exportar
,
incluindo
o
método
de
fabrico
e
as
especificações
dos
produtos
,
são
os
da
autorização
de
comercialização
pertinente
do
produto
concedida
pela
autoridade
competente
da
Parte
importadora
Die
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
geografischen
Angaben
müssen
-
soweit
möglich
im
Einklang
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
amtliche
Kontrollen
zur
Überprüfung
der
Einhaltung
des
Lebensmittel-
und
Futtermittelrechts
sowie
der
Bestimmungen
über
Tiergesundheit
und
Tierschutz
-
Kontrollen
unterzogen
werden
,
einschließlich
einer
Kontrollregelung
,
mit
der
sichergestellt
wird
,
dass
die
betreffenden
Weine
den
Produktspezifikationen
entsprechen
. [EU]
As
denominações
de
origem
e
indicações
geográficas
protegidas
no
território
comunitário
deverão
estar
sujeitas
a
controlos
,
sempre
que
possível
em
conformidade
com
o
Regulamento
(CE) n.o
882/2004
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Abril
de
2004
,
relativo
aos
controlos
oficiais
realizados
para
assegurar
a
verificação
do
cumprimento
da
legislação
relativa
aos
alimentos
para
animais
e
aos
géneros
alimentícios
e
das
normas
relativas
à
saúde
e
ao
bem-estar
dos
animais
,
incluindo
um
sistema
de
controlos
que
assegure
o
cumprimento
do
caderno
de
especificações
dos
vinhos
em
causa
.
die
Regelungen
umfassen
verbindliche
Produktspezifikationen
,
und
die
Einhaltung
dieser
Spezifikationen
wird
von
einer
unabhängigen
Kontrolleinrichtung
überprüft
[EU]
Os
regimes
implicam
especificações
de
produto
obrigatórias
,
cujo
cumprimento
é
verificado
por
um
organismo
de
inspecção
independente
Diese
Regelungen
und
Kontrollen
bilden
eine
weitere
Garantie
,
indem
sie
Produktspezifikationen
und
zusätzliche
Kontrollstrukturen
vorsehen
. [EU]
Essas
regras
e
controlos
representam
uma
garantia
adicional
,
na
medida
em
que
certificam
as
características
dos
diferentes
produtos
e
implicam
a
existência
de
estruturas
adicionais
de
controlo
.
Diese
Vorschriften
und
Kontrollen
bilden
eine
zusätzliche
Garantie
,
indem
sie
Produktspezifikationen
und
zusätzliche
Kontrollstrukturen
umfassen
. [EU]
Essas
regras
e
controlos
representam
uma
garantia
adicional
,
na
medida
em
que
certificam
as
características
dos
diferentes
produtos
e
implicam
a
existência
de
estruturas
adicionais
de
controlo
.
Die
Untersuchung
der
Kommission
ergab
,
dass
die
Abnehmer
auf
dem
Markt
für
nassgelegtes
Vlies
für
die
Tee-
und
Kaffeefiltration
wegen
der
Produktspezifikationen
für
die
Verpackung
von
Tee
und/oder
Kaffee
kein
Vlies
beziehen
,
das
eigentlich
für
andere
Anwendungen
bestimmt
ist
. [EU]
No
mercado
de
materiais
em
fibra
obtidos
por
via
húmida
para
filtros
de
chá
e
de
café
, a
investigação
da
Comissão
demonstrou
que
,
devido
às
especificidades
dos
produtos
,
os
clientes
não
utilizam
para
a
embalagem
de
chá
e/ou
café
materiais
em
fibra
obtidos
por
via
húmida
que
foram
concebidos
para
outras
aplicações
.
direkt
über
die
Website
des
italienischen
Landwirtschaftsministeriums
(
www
.politicheagricole.it);
oben
rechts
auf
dem
Bildschirm
"Qualità
e
sicurezza"
(
Qualität
und
Sicherheit
)
wählen
,
dann
auf
"Disciplinari
di
Produzione
all'esame
dell'UE"
(
Produktspezifikationen
zur
Prüfung
durch
die
EU
). [EU]
acedendo
diretamente
à
página
inicial
do
sítio
Web
do
Ministero
delle
politiche
agricole
alimentari
e
forestali
(www.politicheagricole.it),
clicando
em
«Qualità
e
sicurezza»
(no
canto
superior
direito
do
ecrã
) e,
por
último
,
em
«Disciplinari
di
Produzione
all'esame
dell'UE»
.
Es
sollten
Verfahren
vorgesehen
werden
,
die
es
ermöglichen
,
Produktspezifikationen
auch
noch
nach
der
Verleihung
des
Schutzes
zu
ändern
und
die
Ursprungsbezeichnung
oder
geografische
Angabe
zu
löschen
,
insbesondere
dann
,
wenn
die
Einhaltung
der
betreffenden
Produktspezifikation
nicht
länger
gewährleistet
ist
. [EU]
Deverão
ser
previstos
procedimentos
para
permitir
a
alteração
das
especificações
do
produto
após
protecção
,
bem
como
o
cancelamento
da
denominação
de
origem
ou
da
indicação
geográfica
,
nomeadamente
se
deixar
de
estar
assegurado
o
cumprimento
do
correspondente
caderno
de
especificações
.
Für
in
ihrem
Hoheitsgebiet
hergestellte
Weine
mit
geschützter
Ursprungsbezeichnung
oder
geografischer
Angabe
können
die
Angaben
gemäß
den
Artikeln
61
,
62
und
64
bis
67
zwingend
vorgeschrieben
,
verboten
oder
hinsichtlich
ihrer
Verwendung
eingeschränkt
werden
,
indem
mit
den
jeweiligen
Produktspezifikationen
der
Weine
Bedingungen
eingeführt
werden
,
die
strenger
sind
als
diejenigen
dieses
Kapitels
. [EU]
No
que
respeita
aos
vinhos
com
denominação
de
origem
protegida
ou
indicação
geográfica
protegida
produzidos
nos
territórios
respectivos
,
os
Estados-Membros
produtores
podem
tornar
obrigatória
,
proibir
ou
limitar
a
utilização
das
indicações
referidas
nos
artigos
61
.o,
62
.o e
64
.o a
67
.o,
introduzindo
condições
mais
estritas
do
que
as
estabelecidas
no
presente
capítulo
,
por
meio
dos
cadernos
de
especificações
correspondentes
aos
referidos
vinhos
.
'GMP'
ist
jener
Teil
der
Qualitätssicherung
,
durch
den
sichergestellt
wird
,
dass
die
Produkte
durchweg
nach
den
Qualitätsnormen
für
ihre
beabsichtigte
Verwendung
und
im
Einklang
mit
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
und
den
Produktspezifikationen
hergestellt
und
kontrolliert
werden
. [EU]
A
BPF
é o
componente
de
garantia
da
qualidade
que
assegura
que
os
produtos
que
estão
a
ser
fabricados
são
consistentemente
produzidos
e
controlados
,
tendo
em
conta
quer
as
normas
de
qualidade
adequadas
para
a
respectiva
utilização
,
quer
a
autorização
de
colocação
no
mercado
e
especificações
do
produto
.
Im
Hinblick
auf
eine
kohärente
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
509/2006
sind
Verfahren
und
Muster
für
Produktspezifikationen
,
Einsprüche
und
Änderungen
festzulegen
. [EU]
Para
assegurar
a
execução
coerente
do
Regulamento
(CE) n.o
509/2006
,
devem
ser
definidos
procedimentos
e
estabelecidos
modelos
relativos
aos
cadernos
de
especificações
,
oposições
e
alterações
.
In
den
Produktspezifikationen
werden
tatsächlich
folgende
Unterschiede
festgelegt:
[EU]
Com
efeito
,
os
cadernos
de
especificações
estabelecem
as
seguintes
diferenças:
jegliche
andere
charakteristische
Eigenschaft
,
die
in
den
Rechtsvorschriften
des
Mitgliedstaats
oder
in
den
Produktspezifikationen
der
betreffenden
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
geografischen
Angaben
vorgesehen
ist
; [EU]
qualquer
outra
propriedade
característica
prevista
na
legislação
dos
Estados-Membros
ou
no
caderno
de
especificações
da
denominação
de
origem
protegida
ou
indicação
geográfica
protegida
em
causa
.
Mengenmäßige
Fluktuationen
der
spezifischen
Vorräte
aufgrund
einzelner
Wiederbeschaffungsmaßnahmen
für
Vorräte
könnten
zulässig
sein
,
um
die
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ermöglichen
,
beispielsweise
um
die
Frische
der
Vorräte
und
die
Einhaltung
geänderter
Produktspezifikationen
zu
gewährleisten
oder
um
die
Bevorratung
neu
auszuschreiben
. [EU]
Podem
ser
autorizadas
as
flutuações
do
volume
das
reservas
específicas
que
resultem
de
operações
individuais
de
substituição
de
reservas
, a
fim
de
permitir
a
realização
das
operações
necessárias
para
,
designadamente
,
garantir
a
renovação
das
reservas
ou
o
cumprimento
de
novas
especificações
dos
produtos
ou
para
lançar
novos
concursos
de
armazenagem
.
Minimierung/Reduzierung
des
Selengehalts
in
der
Gemengerezeptur
auf
ein
Minimum
-
soweit
mit
dem
jeweiligen
Produkt
und
den
jeweiligen
Produktspezifikationen
vereinbar
[EU]
Minimizando/reduzindo
a
quantidade
de
selénio
na
formulação
da
mistura
a
fundir
para
o
mínimo
compatível
com
os
requisitos
do
produto
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Produktspezifikationen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners