A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Musikinstrument
Musikkapelle
Musikschule
Muskatnuss
Muskel
Muskelabdruck
Muskeleindruck
Muskelkater
Muskelkrampf
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
90 results for
Muskel
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
1000
μ
;g/kg
Muskel
Leber
[EU]
NÃO
SE
APLICA
10
mg
Canthaxanthin/kg
Muskel
(
feuchtes
Gewebe
) [EU]
10
mg
de
cantaxantina/kg
de
músculo
(tecido
húmido
)
150
μ
;g
Diclazuril/kg
Muskel
(
nass
) [EU]
150
μ
;g
diclazuril/kg
de
tecido
muscular
fresco
200
μ
;g
Robenidin-Hydrochlorid/kg
Muskel
(
nass
) [EU]
200
μ
;g
cloridrato
de
robenidina/kg
músculo
fresco
.
200
μ
;g
Robenidin-Hydrochlorid/kg
Muskel
(
nass
) [EU]
200
μ
;g
de
cloridrato
de
robenidina/kg
de
músculo
fresco
.
30
μ
;g/kg
Muskel
Fett
Leber
Nieren
Milch
Nur
zur
intramammären
Anwendung
Mittel
gegen
Infektionen/Antibiotika
Natamycin
NICHT
ZUTREFFEND
Rinder
,
Equiden
Keine
Rückstandshöchstmenge(n)
erforderlich
NICHT
ZUTREFFEND
Nur
zur
topischen
Anwendung
KEIN
EINTRAG
Natrium-2-methyl-2-phenoxypropanoat
NICHT
ZUTREFFEND
Rinder
,
Schweine
,
Ziegen
,
Equiden
Keine
Rückstandshöchstmenge(n)
erforderlich
NICHT
ZUTREFFEND
KEIN
EINTRAG
KEIN
EINTRAG
Natriumacetylsalicylat
NICHT
ZUTREFFEND
Alle
zur
Lebensmittelerzeugung
genutzten
Arten
außer
Fisch
Keine
Rückstandshöchstmenge(n)
erforderlich
[EU]
NÃO
SE
APLICA
4000
μ
;g
DNC/kg
frischer
Muskel
und
frischer
Haut/frischen
Fetts
. [EU]
4000
μ
;g
de
DNC/kg
de
músculo
fresco
, e
pele/gordura
fresca
.
500
μ
;g
Diclazuril/kg
Muskel
(
nass
) [EU]
500
μ
;g
de
diclazuril/kg
de
tecido
muscular
fresco
50
μ
;g
Narasin/kg
für
frische
Leber
,
Muskel
,
Niere
und
Haut/Fett
. [EU]
50
μ
;g
de
narasina/kg
de
fígado
,
músculo
,
rim
e
pele/gordura
frescos
.
8
μ
;g
Monensin-Natrium/kg
Leber
,
Nieren
und
Muskel
(
Feuchtgewebe
)." [EU]
8
μ
;g
de
monensina
de
sódio/kg
de
fígado
,
rim
e
músculo
frescos»
.
8
μ
;g
Monensin-Natrium/kg
Leber
(
nass
),
Niere
(
nass
)
oder
Muskel
(
nass
) [EU]
8
μ
;g
de
monensina
de
sódio/kg
de
fígado
,
rim
e
músculo
frescos
.
Acetylisovaleryltylosin
wurde
für
Schweine
in
Bezug
auf
Muskel
-
,
Haut-
und
Fettgewebe
sowie
Leber
und
Nieren
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2377/90
aufgenommen
. [EU]
A
substância
acetilisovaleriltilosina
foi
incluída
no
anexo
I
do
Regulamento
(CEE) n.o
2377/90
para
utilização
em
suínos
para
músculo
,
pele
e
tecido
adiposo
,
fígado
e
rim
.
Anschnitt:
Der
feste
und
gleichmäßige
Anschnitt
ist
durch
die
typische
Verbindung
von
Muskel
-
und
Fettanteilen
gekennzeichnet
,
die
nicht
klar
voneinander
abgegrenzt
sind
(
sog
.
"smelmato"
). [EU]
Aspecto
ao
corte:
a
secção
de
corte
é
compacta
e
homogénea
,
caracterizando-se
pela
coesão
típica
das
partes
musculares
e
adiposas
,
que
não
apresentam
contornos
bem
definidos
(aspecto
ligado
,
denominado
«smelmato»
).
Arzneimittel
für
das
Muskel
-
und
Skelettsystem
[EU]
Medicamentos
para
o
aparelho
músculo-esquelético
Auf
der
Grundlage
der
Empfehlung
des
Ausschusses
für
Tierarzneimittel
sollte
dieser
Stoff
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2377/90
für
folgende
Tierarten
aufgenommen
werden:
Schweine
(
Muskel
,
Haut-
und
Fettgewebe
,
Leber
und
Niere
),
Kaninchen
(
Muskel
,
Fettgewebe
,
Leber
und
Niere
)
sowie
Geflügel
(
Muskel
,
Haut-
und
Fettgewebe
,
Leber
und
Niere
).
Bei
Geflügel
muss
jedoch
die
Vorraussetzung
erfüllt
sein
,
dass
der
Stoff
Avilamycin
nicht
bei
Geflügelarten
zur
Anwendung
kommt
,
die
zur
Produktion
von
Eiern
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmt
sind
. [EU]
Com
base
na
recomendação
do
Comité
dos
Medicamentos
para
Uso
Veterinário
, a
presente
substância
deve
ser
incluída
no
anexo
I
do
Regulamento
(CEE) n.o
2377/90
no
caso
dos
suínos
(músculo,
pele
e
tecido
adiposo
,
fígado
e
rim
),
dos
coelhos
(músculo,
tecido
adiposo
,
fígado
e
rim
) e
das
aves
de
capoeira
(músculo,
pele
e
tecido
adiposo
,
fígado
e
rim
)
contanto
que
,
no
caso
desta
última
espécie
, a
avilamicina
não
seja
utilizada
em
galinhas
produtoras
de
ovos
para
consumo
humano
.
Auf
der
Grundlage
der
Empfehlung
des
Ausschusses
für
Tierarzneimittel
sollte
dieser
Stoff
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2377/90
für
Rinder
(
Muskel
-
und
Fettgewebe
,
Leber
,
Nieren
und
Milch
)
aufgenommen
werden
. [EU]
Com
base
na
recomendação
do
Comité
dos
Medicamentos
para
Uso
Veterinário
, a
presente
substância
deve
ser
incluída
no
anexo
I
do
Regulamento
(CEE) n.o
2377/90
no
caso
das
espécies
bovinas
(músculo,
gordura
,
fígado
,
rim
e
leite
).
Auf
der
Verpackung
ist
angegeben
,
dass
das
Erzeugnis
eine
vorübergehende
Linderung
von
leichteren
Muskel
-
und
Gelenkschmerzen
bei
Arthritis
,
Rückenschmerzen
,
Zerrungen
und
Verstauchungen
verschafft
. [EU]
A
embalagem
indica
que
o
produto
deve
ser
utilizado
para
alívio
temporário
de
dores
pouco
acentuadas
dos
músculos
e
das
articulações
associadas
a
artrite
,
dores
de
costas
,
distensões
e
entorses
.
Bei
Fischen
bezieht
sich
Muskel
gewebe
auf
'
Muskel
und
Haut
in
natürlichen
Verhältnissen'
. [EU]
No
tocante
ao
pescado
,
músculo
refere-se
a
"músculo
e
pele
em
proporções
normais"
.
Bei
Forellen:
8
mg/kg
für
die
Summe
aus
Adonirubin
und
Canthaxanthin/kg
Muskel
(
feuchtes
Gewebe
) [EU]
Para
as
trutas:
8
mg/kg
para
a
soma
de
adonirrubina
e
cantaxantina/kg
de
músculo
(tecido
húmido
).
Bei
Lachsen:
10
mg/kg
für
die
Summe
aus
Adonirubin
und
Canthaxanthin/kg
Muskel
(
feuchtes
Gewebe
). [EU]
Para
os
salmões:
10
mg/kg
para
a
soma
de
adonirrubina
e
cantaxantina/kg
de
músculo
(tecido
húmido
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Muskel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners