A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
29 results for Interessenvertreter
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Bei
seinem
Beschluss
sorgt
der
Rat
der
Aufseher
soweit
wie
möglich
für
eine
angemessene
geografische
und
geschlechtsbezogene
Verteilung
und
Vertretung
der
Interessenvertreter
aus
der
gesamten
Union
. [EU]
Ao
tomar
a
sua
decisão
, o
Conselho
de
Supervisores
deve
assegurar
,
na
medida
do
possível
,
um
adequado
equilíbrio
geográfico
e
entre
homens
e
mulheres
e a
representação
das
partes
interessadas
de
toda
a
União
.
Bei
seinem
Beschluss
sorgt
der
Rat
der
Aufseher
soweit
wie
möglich
für
eine
angemessene
geographische
und
geschlechterspezifische
Verteilung
und
Vertretung
der
Interessenvertreter
aus
der
gesamten
Union
. [EU]
Ao
tomar
a
sua
decisão
, o
Conselho
de
Supervisores
deve
assegurar
,
na
medida
do
possível
,
um
adequado
equilíbrio
geográfico
e
entre
homens
e
mulheres
e a
representação
das
partes
interessadas
de
toda
a
União
.
Dabei
sollten
die
Einbeziehung
der
Interessenvertreter
und
Initiativen
,
an
denen
sich
alle
interessierten
Parteien
beteiligen
können
,
angestrebt
werden
. [EU]
Deverá
procurar-se
a
participação
dos
interessados
e
as
iniciativas
que
envolvem
todas
as
partes
interessadas
.
Da
die
Bewertung
der
Kindersicherheitsanforderungen
an
Feuerzeuge
angemessene
technische
Lösungen
erfordert
,
haben
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
den
europäischen
Normungsgremien
und
nach
Konsultation
der
betroffenen
Interessenvertreter
erkannt
,
dass
die
Europäische
Norm
EN
13869
überarbeitungsbedürftig
ist
. [EU]
Em
virtude
da
necessidade
de
utilizar
soluções
técnicas
adequadas
para
a
avaliação
de
isqueiros
quanto
aos
requisitos
de
segurança
das
crianças
,
os
Estados-Membros
e a
Comissão
,
em
colaboração
com
os
organismos
europeus
de
normalização
e
após
a
consulta
das
partes
interessadas
,
identificaram
a
necessidade
de
revisão
da
norma
EN
13869
.
Daher
ist
ein
Rahmen
für
regelmäßige
Konsultationen
dieser
Stellen
,
von
Managern
von
Projekten
in
den
Bereichen
Forschung
und
öffentliche
Gesundheit
,
die
von
der
Europäischen
Kommission
unterstützt
werden
,
und
anderer
maßgeblicher
Interessenvertreter
in
diesem
Bereich
erforderlich
. [EU]
Por
conseguinte
, é
necessário
criar
um
enquadramento
que
permita
consultas
regulares
com
esses
organismos
,
com
os
gestores
de
projectos
apoiados
pela
Comissão
Europeia
nos
domínios
da
investigação
e
das
acções
em
matéria
de
saúde
pública
e
com
outras
partes
interessadas
que
actuam
no
terreno
.
Darüber
hinaus
fand
am
26
.
März
2010
eine
Konferenz
der
Interessenvertreter
des
Milchsektors
statt
,
auf
der
eine
größere
Gruppe
an
der
Versorgungskette
beteiligter
Akteure
ihre
Sicht
der
Dinge
darlegen
konnte
. [EU]
Em
26
de
março
de
2010
,
realizou-se
ainda
uma
conferência
de
partes
interessadas
do
setor
do
leite
e
dos
produtos
lácteos
,
que
permitiu
que
um
leque
maior
de
intervenientes
na
cadeia
de
abastecimento
exprimisse
os
seus
pontos
de
vista
.
Dazu
sollte
die
Kommission
nach
Konsultation
der
maßgeblichen
Interessenvertreter
gegebenenfalls
einen
Vorschlag
zur
Änderung
der
zukünftigen
Verordnung
der
Kommission
über
Versuchsmethoden
oder
zur
Änderung
der
vorliegenden
Verordnung
vorlegen
,
um
Tierversuche
zu
ersetzen
,
zu
reduzieren
oder
erträglicher
zu
gestalten
. [EU]
Para
tal
, a
Comissão
,
após
consulta
dos
interessados
relevantes
,
deverá
propor
alterar
o
futuro
regulamento
da
Comissão
relativo
a
métodos
de
ensaio
ou
o
presente
regulamento
,
quando
necessário
,
para
substituir
,
reduzir
ou
aperfeiçoar
os
ensaios
em
animais
.
Der
Mehrheit
der
Interessenvertreter
,
die
an
der
Anhörung
vor
Erlass
dieser
Verordnung
teilgenommen
haben
,
der
überwältigenden
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
und
der
Folgenabschätzung
der
Kommission
zufolge
lassen
sich
auch
die
Ziele
von
Artikel
10
Absatz
4
der
Richtlinie
2003/87/EG
am
besten
mit
einer
gemeinsamen
Auktionsinfrastruktur
verwirklichen
,
bei
der
die
Versteigerungen
über
eine
gemeinsame
Auktionsplattform
durchgeführt
werden
. [EU]
De
acordo
com
a
maioria
das
partes
interessadas
consultadas
antes
da
adopção
do
presente
regulamento
,
com
a
esmagadora
maioria
dos
Estados-Membros
e
com
a
avaliação
de
impacto
efectuada
pela
Comissão
, a
melhor
forma
de
atingir
os
objectivos
estabelecidos
no
artigo
10
.o, n.o 4,
da
Directiva
2003/87/CE
é
também
através
de
uma
infra-estrutura
comum
de
leilões
no
âmbito
da
qual
uma
plataforma
comum
de
leilões
realiza
os
leilões
.
Der
Mehrheit
der
Interessenvertreter
,
die
an
der
Anhörung
vor
Erlass
dieser
Verordnung
teilgenommen
haben
,
der
überwältigenden
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
und
der
Folgenabschätzung
der
Kommission
zufolge
lassen
sich
die
Gesamtziele
der
Überarbeitung
der
Richtlinie
2003/87/EG
am
ehesten
mit
einer
gemeinsamen
Auktionsinfrastruktur
verwirklichen
,
bei
der
die
Versteigerungen
über
eine
gemeinsame
Auktionsplattform
durchgeführt
werden
. [EU]
De
acordo
com
a
maioria
das
partes
interessadas
consultadas
antes
da
adopção
do
presente
regulamento
,
com
a
esmagadora
maioria
dos
Estados-Membros
e
com
a
avaliação
de
impacto
efectuada
pela
Comissão
, a
melhor
forma
de
atingir
os
objectivos
abrangentes
da
revisão
da
Directiva
2003/87/CE
é
através
de
uma
infra-estrutura
comum
de
leilões
no
âmbito
da
qual
uma
plataforma
comum
de
leilões
realiza
os
leilões
.
Die
Interessenvertreter
der
ausführenden
Hersteller
machten
geltend
,
dass
die
europäische
Bau-
und
Möbelindustrie
viel
und
billiges
Okoumé-Sperrholz
benötige
,
um
auf
dem
europäischen
Markt
und
auf
den
Ausfuhrmärkten
wettbewerbsfähig
bleiben
zu
können
. [EU]
Os
representantes
dos
produtores
exportadores
referiram
que
as
indústrias
europeias
da
construção
e
de
fabrico
de
móveis
precisam
de
uma
grande
quantidade
de
contraplacado
de
okoumé
a
baixo
preço
para
continuarem
a
ser
competitivos
nos
mercados
europeu
e
de
exportação
.
Die
Kommission
beteiligt
alle
wichtigen
Interessenvertreter
,
auch
nichtstaatliche
Akteure
und
lokale
Behörden
an
der
Bewertungsphase
der
durch
diese
Verordnung
begründeten
Hilfe
der
Gemeinschaft
. [EU]
A
Comissão
associa
todos
os
interessados
,
incluindo
os
intervenientes
não
estatais
e
as
autoridades
locais
, à
fase
de
avaliação
da
ajuda
comunitária
concedida
ao
abrigo
do
presente
regulamento
.
Die
Kommission
kann
die
Liste
der
Funktionen
des
Absatzes
2
nach
entsprechender
Konsultation
der
Interessenvertreter
der
betroffenen
Industrie
ergänzen
. [EU]
A
Comissão
pode
fazer
aditamentos
à
lista
de
funções
constante
do
n.o 2,
depois
de
consultar
devidamente
os
interessados
do
sector
em
questão
.
Die
Kommission
oder
die
von
ihr
benannte
Stelle
prüft
auch
hinreichend
dokumentierte
Informationen
zu
gesichteten
Fischereifahrzeugen
,
die
Bürger
,
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
,
einschließlich
Umweltschutzorganisationen
,
sowie
Vertreter
der
Fischwirtschaft
oder
Interessenvertreter
des
Fischhandels
übermitteln
. [EU]
A
Comissão
ou
o
organismo
por
ela
designado
examina
igualmente
as
informações
suficientemente
documentadas
relativas
aos
navios
de
pesca
avistados
,
transmitidas
por
cidadãos
,
organizações
da
sociedade
civil
,
incluindo
as
organizações
ambientais
,
bem
como
por
representantes
dos
interesses
do
sector
das
pescas
ou
do
comércio
de
produtos
da
pesca
.
Die
Kommission
übermittelt
den
Evaluierungsbericht
dem
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
und
dem
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
und
führt
eine
den
Evaluierungsbericht
betreffende
umfassende
Anhörung
der
Interessenvertreter
durch
. [EU]
A
Comissão
transmite
o
relatório
de
avaliação
ao
Parlamento
Europeu
,
ao
Conselho
e
ao
Comité
Económico
e
Social
Europeu
e
realiza
uma
ampla
consulta
sobre
o
mesmo
junto
dos
interessados
.
Die
Kommission
und
die
Agentur
sollten
sicherstellen
,
dass
die
Reduzierung
von
Tierversuchen
ein
wesentliches
Anliegen
bei
der
Ausarbeitung
und
Aktualisierung
der
Leitlinien
für
die
Interessenvertreter
und
in
den
Verfahren
der
Agentur
selbst
ist
. [EU]
A
Comissão
e a
Agência
deverão
assegurar
que
a
redução
dos
ensaios
em
animais
é
uma
consideração
chave
no
desenvolvimento
e
manutenção
de
orientações
para
os
interessados
e
nos
próprios
procedimentos
da
Agência
.
Die
Mitglieder
der
Interessengruppe
Bankensektor
werden
auf
Vorschlag
der
jeweiligen
Interessenvertreter
vom
Rat
der
Aufseher
ernannt
. [EU]
Os
membros
do
Grupo
das
Partes
Interessadas
do
Sector
Bancário
são
nomeados
pelo
Conselho
de
Supervisores
,
com
base
em
propostas
a
apresentar
pelos
interessados
.
Die
Mitglieder
der
Interessengruppen
werden
auf
Vorschlag
der
jeweiligen
Interessenvertreter
vom
Rat
der
Aufseher
ernannt
. [EU]
Os
membros
dos
Grupos
de
Interessados
são
nomeados
pelo
Conselho
de
Supervisores
,
com
base
em
propostas
a
apresentar
pelos
interessados
relevantes
.
Die
Mitglieder
der
Interessengruppe
Wertpapiere
und
Wertpapiermärkte
werden
auf
Vorschlag
der
jeweiligen
Interessenvertreter
vom
Rat
der
Aufseher
ernannt
. [EU]
Os
membros
do
Grupo
de
Interessados
do
Sector
dos
Valores
Mobiliários
e
dos
Mercados
são
nomeados
pelo
Conselho
de
Supervisores
sob
proposta
dos
interessados
relevantes
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
im
Einklang
mit
der
Richtlinie
2003/35/EG
oder
,
falls
einschlägig
,
mit
der
Richtlinie
2001/42/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
27
.
Juni
2001
über
die
Prüfung
der
Umweltauswirkungen
bestimmter
Pläne
und
Programme
,
dass
die
relevanten
Interessenvertreter
und
Behörden
sowie
die
breite
Öffentlichkeit
die
Möglichkeit
erhalten
,
an
der
Ausarbeitung
der
Abfallbewirtschaftungspläne
und
Abfallvermeidungsprogramme
mitzuwirken
,
und
dass
sie
diese
einsehen
können
,
sobald
sie
vorliegen
. [EU]
Os
Estados-Membros
asseguram
que
as
partes
e
autoridades
interessadas
e o
público
em
geral
tenham
oportunidade
de
participar
na
elaboração
dos
planos
de
gestão
de
resíduos
e
dos
programas
de
prevenção
de
resíduos
e
tenham
acesso
aos
mesmos
uma
vez
elaborados
,
nos
termos
da
Directiva
2003/35/CE
ou
,
se
adequado
,
da
Directiva
2001/42/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
27
de
Junho
de
2001
,
relativa
à
avaliação
dos
efeitos
de
determinados
planos
e
programas
no
ambiente
[26].
Devem
colocar
os
planos
e
programas
num
sítio
web
acessível
ao
público
.
Dies
steht
einer
Anhörung
anderer
Auktionsplattformen
oder
anderer
Interessenvertreter
nicht
im
Wege
. [EU]
Esta
disposição
em
nada
prejudica
a
possibilidade
de
consulta
de
outras
plataformas
de
leilões
ou
de
outras
partes
interessadas
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Interessenvertreter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners