A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
85 results for Identification
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Einheitliche
europäische
Schiffsnummer
(
Unique
European
Vessel
Identification
Number
,
European
Navigation
Identification
) [EU]
Número
europeu
de
identificação
de
embarcação
Einheitliche
Europäische
Schiffsnummer
-
ENI
(
European
Navigation
Identification
) [EU]
ENI
,
European
Navigation
Identification
(número
único
europeu
de
identificação
de
embarcação
)
Empfehlung
ITU-R
M.1371-1,
"Technical
characteristics
for
a
universal
shipborne
automatic
identification
system
using
time
division
multiple
access
in
the
VHF
maritime
mobile
band"
[EU]
Recomendação
ITU-R
M.1371-1,
«Technical
characteristics
for
a
universal
shipborne
automatic
identification
system
using
time
division
multiple
access
in
the
VHF
maritime
mobile
band»
EN
ISO
11238:2012
Medizinische
Informatik
-
Identifikation
von
Arzneimitteln
-
"Datenelemente
und
-strukturen
zur
Identifikation
und
zum
Austausch
von
Wirkstoffen"
(
ISO/FDIS
11238:2012
) [EU]
Norma
EN
ISO
11238:2012
,
Health
Informatics
,
Identification
of
Medicinal
Products
(IDMP),
«Data
elements
and
structures
for
unique
identification
and
exchange
of
regulated
information
on
substances»
(ISO/FDIS
11238:2012
)
EN
ISO
11239:2012
Medizinische
Informatik
-
Identifikation
von
Arzneimitteln
-
"Datenelemente
und
-strukturen
zur
Identifikation
und
zum
Austausch
von
pharmazeutischen
Darreichungsformen
,
pharmazeutischen
Konventionseinheiten
und
Anwendungsarten"
(
ISO/FDIS
11239:2012
) [EU]
Norma
EN
ISO
11239:2012
,
Health
Informatics
,
Identification
of
Medicinal
Products
(IDMP),
«Data
elements
and
structures
for
unique
identification
and
exchange
of
regulated
information
on
pharmaceutical
dose
forms
,
units
of
presentation
and
routes
of
administration»
(ISO/FDIS
11239:2012
)
EN
ISO
11240:2012
Medizinische
Informatik
-
Identifikation
von
Arzneimitteln
-
"Datenelemente
und
-strukturen
zur
Identifikation
und
zum
Austausch
von
Maßeinheiten"
(
ISO/FDIS
11240:2012
). [EU]
Norma
EN
ISO
11240:2012
,
Health
Informatics
,
Identification
of
Medicinal
Products
(IDMP),
«Data
elements
and
structures
for
unique
identification
and
exchange
of
units
of
measurement»
(ISO/FDIS
11240:2012
).
EN
ISO
11615:2012
Medizinische
Informatik
-
Identifikation
von
Arzneimitteln
-
"Datenelemente
und
-strukturen
zur
Identifikation
von
Arzneimitteln
für
den
Austausch
von
behördlich
genehmigten
Arzneimittelinformationen"
(
ISO/FDIS
11615:2012
) [EU]
Norma
EN
ISO
11615:2012
,
Health
Informatics
,
Identification
of
Medicinal
Products
(IDMP),
«Data
elements
and
structures
for
unique
identification
and
exchange
of
regulated
medicinal
product
information»
(ISO/FDIS
11615:2012
)
EN
ISO
11616:2012
Medizinische
Informatik
-
Identifikation
von
Arzneimitteln
-
"Datenelemente
und
-strukturen
zur
Identifikation
und
zum
Austausch
von
pharmazeutischen
Produktkennzeichen"
(
ISO/FDIS
11616:2012
) [EU]
Norma
EN
ISO
11616:2012
,
Health
Informatics
,
Identification
of
Medicinal
Products
(IDMP),
«Data
elements
and
structures
for
unique
identification
and
exchange
of
regulated
pharmaceutical
product
information»
(ISO/FDIS
11616:2012
)
EORI-Nummer
(
Economic
Operators
Registration
and
Identification
number
-
Nummer
zur
Registrierung
und
Identifizierung
von
Wirtschaftsbeteiligten
)
eine
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
einzige
Nummer
,
die
von
der
Zollbehörde
oder
von
der
bzw
.
von
den
durch
den
Mitgliedstaat
bezeichneten
Behörde(n)
Wirtschaftsbeteiligten
und
anderen
Personen
nach
Maßgabe
der
Vorschriften
in
Kapitel
6
zugeteilt
wird
[EU]
Número
EORI
(número
de
Registo
e
Identificação
dos
Operadores
Económicos
)
Um
número
,
único
em
toda
a
Comunidade
Europeia
,
atribuído
aos
operadores
económicos
e a
outras
pessoas
pela
autoridade
aduaneira
ou
pelas
autoridades
designadas
por
um
Estado-Membro
,
em
conformidade
com
as
regras
estabelecidas
no
capítulo
6
Es
muss
allerdings
präzisiert
werden
,
dass
nicht
im
Zollgebiet
der
Union
ansässige
Wirtschaftsbeteiligte
,
die
in
der
Gemeinschaft
eine
Zollanmeldung
für
die
Überführung
von
Waren
in
das
Verfahren
der
vorübergehenden
Verwendung
einreichen
,
nicht
mit
einer
Registrierungs-
und
Identifizierungsnummer
(
Economic
Operators
Registration
and
Identification
number
-
EORI-Nummer
)
registriert
werden
müssen
,
wenn
sie
dieses
Verfahren
durch
Wiederausfuhr
beenden
. [EU]
Contudo
, é
necessário
especificar
que
os
operadores
económicos
não
estabelecidos
no
território
aduaneiro
da
Comunidade
que
apresentem
uma
declaração
aduaneira
para
colocar
mercadorias
sob
o
regime
de
importação
temporária
não
terão
de
efectuar
um
registo
para
obter
um
número
de
Registo
e
Identificação
dos
Operadores
Económicos
(número
EORI
)
se
procederem
ao
apuramento
desse
regime
por
reexportação
.
Fahrzeughersteller
,
Modellbezeichnung
und
-beschreibung
,
Fahrzeugleistung
und
Fahrzeugidentifizierungsnummer
(
VIN
),
die
zumindest
die
WMI-Nummer
(
Weltherstellernummer
),
die
VDS-Nummer
(
vehicle
description
section
)
und
die
erste
Ziffer
der
VIS-Nummer
(
vehicle
identification
section
),
aus
der
das
Baujahr
hervorgeht
(
siehe
ISO
3779-1983
),
umfasst
. [EU]
Fabricante
do
veículo
,
modelo
e
descrição
do
veículo
,
potência
do
veículo
e
código
VIN
,
incluindo
,
pelo
menos
,
WMI
,
VDS
e o
primeiro
dígito
de
VIS
,
indicando
o
ano
do
modelo
(ver
norma
ISO
3779-1983
).
Federal
Employer
Identification
):
36-3804626
; c)
MwSt-Nummer:
BE
454419759
; d)
die
belgischen
Anschriften
sind
seit
1998
die
der
Fondation
Secours
Mondial
–
;
Belgique
a.s.b.l.,
der
Fondation
Secours
Mondial
vzw
.
und
der
Stichting
Wereldhulp
–
;
België
, v.z.w. [EU]
Federal
Employer
Identification
»:
36-3804626
; (c) N.o
de
IVA:
BE
454419759
; (d)
Os
endereços
belgas
são
os
da
Fondation
Secours
Mondial
-
Belgique
a.s.b.l e
da
Fondation
Secours
Mondial
vzw
. e
Stichting
Wereldhulp
-
België
, v.z.w
desde
1998
.
Federal
Employer
Identification
):
36-3823186
; b)
Name
der
Stiftung
in
den
Niederlanden:
Stichting
Benevolence
International
Nederland
(
BIN
)." [EU]
Informações
suplementares:
(a) N.o
de
identificação
(Employer
Identification
Number
):
36-3823186
(Estados
Unidos
da
América
), (b)
Nome
da
Fundação
nos
Países
Baixos:
Stichting
Benevolence
International
Nederland
(BIN).».
Feld
2.012:
Miscellaneous
Identification
Number
(
MN1
) [EU]
Este
campo
pode
ser
incluído
juntamente
com
o
MID
(Campo 2.009)
para
identificar
uma
determinada
imagem
latente
numa
sequência
.
Feld
2.013:
Miscellaneous
Identification
Number
(
MN2
) [EU]
Este
campo
é
utilizado
de
forma
análoga
ao
número
de
sequência
de
imagem
latente
referido
acima
para
SQN
(Campo 2.008).
Feld
2.014:
Miscellaneous
Identification
Number
(
MN3
) [EU]
Campo
2.012:
outro
número
de
identificação
(MN1)
Feld
9.127:
Capture
equipment
identification
[EU]
Campo
9.127:
identificação
do
equipamento
de
captação
Flughafenkennung
(
Airport
Identification
) [EU]
Identificação
do
aeroporto
"Flughafenkennung"
(
Airport
Identification
)
ist
die
Angabe
des
Flughafens
mit
dem
standardmäßigen
4-Buchstaben-ICAO-Code
gemäß
ICAO-Dok
.
7910
(
120
.
Ausgabe
,
Juni
2006
) [EU]
«Identificação
do
aeroporto»
, a
descrição
do
aeroporto
utilizando
o
código
normalizado
de
quatro
letras
da
ICAO
,
definido
no
documento
n.o
7910
da
ICAO
(120.a
edição
–
;
Junho
de
2006
)
Food
and
Nutrition
Paper
5
Rev
. 2 -
Guide
to
specifications
for
general
notices
,
general
analytical
techniques
,
identification
tests
,
test
solutions
and
other
reference
materials
. [EU]
«Food
and
Nutrition
Paper
5
Rev
. 2 -
Guide
to
specifications
for
general
notices
,
general
analytical
techniques
,
identification
tests
,
test
solutions
and
other
reference
materials»
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Identification":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners