A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
74 results for Englischen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Absatz
4.7.1.2
Buchstabe
l,
anstatt
active
DTCs
Class
B1
muss
es
richtig
active
DTCs
for
Class
B1
heißen
. [Korrektur
betrifft
nur
den
englischen
Text
.] [EU]
Ponto
4.7.1.2,
alínea
l).
Não
se
aplica
à
versão
portuguesa
.
Abschließend
sollte
eine
allgemeine
Bemerkung
(
Kategorie
G)
aufgezeichnet
werden
,
wenn
die
formale
Einhaltung
der
ELP-Anforderungen
nachgewiesen
werden
kann
,
obwohl
die
tatsächliche
Verständigung
während
der
Vorfeldinspektion
durch
die
eindeutig
mangelhafte
Beherrschung
der
englischen
Sprache
seitens
der
Flugzeugführer
sehr
erschwert
wird
. [EU]
Finalmente
,
no
caso
de
ser
possível
atestar
o
cumprimento
formal
dos
requisitos
em
matéria
de
ELP
,
mesmo
que
a
comunicação
,
no
quadro
do
processo
de
inspecção
na
plataforma
de
estacionamento
,
seja
muito
difícil
na
prática
,
devido
à
evidente
falta
de
conhecimentos
de
inglês
do
piloto
,
deve
ser
feito
um
comentário
geral
(categoria G).
Alle
Geldausgabeautomaten
,
die
von
anderen
Stellen
als
im
teilnehmenden
Mitgliedstaat
ansässigen
Kreditinstituten
betrieben
werden
(
"Nicht-Bank-Geldausgabeautomaten"
,
im
Englischen
"Retail-ATMs"
oder
"Convenience
ATMs"
) [EU]
Todos
os
caixas
automáticos
sob
a
responsabilidade
de
outras
entidades
que
não
as
instituições
de
crédito
estabelecidas
no
Estado-Membro
participante
(como,
por
exemplo
,
os
instalados
em
lojas
de
venda
a
retalho
ou
«de
conveniência»
) [2].
Am
18
.
Juli
2007
übermittelte
Polen
das
Gesetz
in
der
englischen
Sprachfassung
einschließlich
einer
Liste
mit
Änderungen
des
Senats
-
des
Oberhauses
-
nebst
Begründung
. [EU]
Em
18
de
Julho
de
2007
, a
Polónia
apresentou
a
tradução
inglesa
da
lei
e
uma
lista
das
alterações
introduzidas
na
lei
pelo
Senado
,
juntamente
com
uma
exposição
de
motivos
.
Auch
die
Verwendung
der
englischen
Sprache
ist
traditionell
und
ist
in
der
Produktspezifikation
und
den
Vorschriften
für
"Marsala"-Weine
festgelegt
. [EU]
A
utilização
da
língua
inglesa
também
é
tradicional
,
estando
prevista
no
caderno
de
especificações
e
na
regulamentação
dos
vinhos
«Marsala»
.
Auch
die
Verwendung
der
englischen
Sprache
ist
traditionell
und
ist
in
der
Produktspezifikation
und
den
Vorschriften
für
'Marsala'-Weine
festgelegt
. [EU]
Essa
cor
corresponde
à
dos
olhos
da
perdiz
,
ave
à
qual
este
vinho
foi
buscar
o
nome
.
Oro
Italiano
DOP
bei
der
Bezeichnung
von
Futtermitteln
für
Heimtiere
sind
folgende
Bezeichnungen
zulässig:
im
Bulgarischen
"х
;рана";
im
Spanischen
"alimento"
;
im
Tschechischen
kann
die
Bezeichnung
"kompletní
krmná
smě
;s"
ersetzt
werden
durch
"kompletní
krmivo"
und
kann
die
Bezeichnung
"doplň
;ková
krmná
smě
;s"
ersetzt
werden
durch
"doplň
;kové
krmivo"
;
im
Englischen
"pet
food"
;
im
Italienischen
"alimento"
;
im
Ungarischen
"állateledel"
;
im
Niederländischen
"samengesteld
voeder"
;
im
Polnischen
"karma"
;
im
Slowenischen
"hrana
za
hiš
;ne
ž
;ivali";
im
Finnischen
"lemmikkieläinten
ruoka"
. [EU]
Na
designação
de
alimentos
para
animais
de
companhia
,
são
aceites
as
seguintes
expressões:
em
búlgaro
«х
;рана»;
em
espanhol
«alimento»
;
em
checo
a
designação
«kompletní
krmná
smě
;s»
pode
ser
substituída
por
«kompletní
krmivo»
e
«doplň
;ková
krmná
smě
;s»
pode
ser
substituída
por
«doplň
;kové
krmivo»
;
em
inglês
,
«pet
food»
;
em
italiano
,
«alimento»
;
em
húngaro
,
«állateledel»
;
em
neerlandês
,
«samengesteld
voeder»
;
em
polaco
,
«karma»
;
em
esloveno
«hrana
za
hiš
;ne
ž
;ivali»;
em
finlandês
«lemmikkieläinten
ruoka»
.
Bei
der
Hinterlegung
der
Urkunde
nach
Artikel
58
Absatz
2
des
Übereinkommens
bringt
die
Union
den
Vorbehalt
nach
Artikel
44
Absatz
3
des
Übereinkommens
hinsichtlich
der
Mitgliedstaaten
an
,
die
gegen
die
Verwendung
entweder
des
Englischen
oder
des
Französischen
im
Schriftwechsel
zwischen
Zentralen
Behörden
Einspruch
erheben
. [EU]
Ao
depositar
o
instrumento
referido
no
artigo
58
.o, n.o 2,
da
Convenção
, a
União
emite
a
reserva
prevista
no
artigo
44
.o, n.o 3,
da
Convenção
,
respeitante
aos
Estados-Membros
que
se
opõem
à
utilização
do
francês
ou
do
inglês
nas
comunicações
entre
autoridades
centrais
.
bei
der
Variablen
"order_r"
die
gewünschte
Reihenfolge
der
MFIs
in
der
Liste
der
MFIs
angegeben
wird
,
wenn
die
alphabetische
Reihenfolge
im
Englischen
nicht
zutrifft
und
dass
jedem
MFI
in
aufsteigender
Reihenfolge
ein
numerischer
Wert
zugeordnet
wird
. [EU]
a
variável
«order_r»
indica
a
ordem
pretendida
da
lista
de
IFM
,
se
não
se
aplicar
a
ordem
alfabética
inglesa
e
que
a
cada
IFM
é
atribuído
um
valor
numérico
por
ordem
crescente
.
Bei
von
Säugetieren
gewonnenen
Inhaltsstoffen
basieren
die
INCI-Bezeichnungen
(c)
in
der
Regel
auf
der
englischen
Bezeichnung
des
verwendeten
Teils
,
soweit
zutreffend
(z.B.
connective
tissue
,
spleen
,
stomach
,
usw
.)
und
der
Art
der
Zubereitung
,
soweit
zutreffend
(z.B.
extract
,
oil
). [EU]
No
caso
de
ingredientes
derivados
de
mamíferos
, c)
as
denominações
INCI
são
geralmente
baseadas
,
se
pertinente
,
no
nome
inglês
da
parte
utilizada
(por
exemplo
,
tecido
conjuntivo
,
baço
,
estômago
,
etc
.)
ou
do
tipo
de
preparação
(por
exemplo
,
extracto
,
óleo
).
bibliografische
Angaben
nach
dem
vom
International
Committee
of
Medical
Journal
Editors
für
die
weltweite
Meldung
unerwünschter
Arzneimittelwirkungen
in
der
Literatur
entwickelten
Vancouver-Stil
,
einschließlich
einer
umfassenden
englischen
Zusammenfassung
des
Artikels
[EU]
Referências
bibliográficas
em
conformidade
com
o
«estilo
de
Vancôver»
estabelecido
pelo
International
Committee
of
Medical
Journal
Editors
[9]
para
as
reações
adversas
provenientes
da
literatura
mundial
,
incluindo
um
resumo
abrangente
do
artigo
em
inglês
Das
Ausfuhrverbot
im
Vereinigten
Königreich
hat
keine
großen
Auswirkungen
auf
den
Rückgang
des
Verbrauchs
gehabt
,
denn
auch
ohne
dieses
Verbot
hätten
die
ausländischen
Verbraucher
(
wie
auch
die
englischen
Verbraucher
selbst
)
in
jedem
Fall
den
Verzehr
von
Rindfleisch
eingeschränkt
,
und
dadurch
wurde
verhindert
,
dass
im
Ausland
irgendein
anderer
Absatzmarkt
für
diese
Produkte
zu
finden
gewesen
wäre
. [EU]
A
proibição
de
exportação
no
Reino
Unido
não
teve
grande
impacto
na
baixa
dos
consumos
,
já
que
,
mesmo
na
ausência
desta
proibição
,
os
consumidores
estrangeiros
(à
semelhança
dos
consumidores
ingleses
)
teriam
de
qualquer
modo
reduzido
o
consumo
de
carne
de
bovino
, o
que
impediu
a
possibilidade
de
encontrar
qualquer
outro
escoamento
para
estes
produtos
no
estrangeiro
.
Das
Endspiel
um
den
Pokal
des
Fußballverbands
(
FA-Cup
)
findet
im
UK
in
der
breiten
Öffentlichkeit
besondere
Resonanz
als
herausragendes
Spiel
im
englischen
Fußball
sowie
als
wahrhaft
nationaler
Anlass
und
auch
international
beachtetes
Sportereignis
. [EU]
A
final
da
Taça
de
Inglaterra
(FA
Cup
)
tem
um
eco
especial
no
Reino
Unido
por
ser
considerado
o
principal
jogo
de
futebol
inglês
,
constituindo
um
verdadeiro
acontecimento
nacional
,
também
famoso
a
nível
mundial
.
Das
Endspiel
um
den
Pokal
des
schottischen
Fußballverbands
(
Scottish
FA-Cup
)
findet
in
Schottland
in
der
breiten
Öffentlichkeit
besondere
Resonanz
als
Sportereignis
von
ähnlicher
Bedeutung
wie
das
Endspiel
des
(
englischen
)
Verbandspokals
. [EU]
A
final
da
Taça
da
Escócia
de
futebol
tem
um
eco
particular
na
Escócia
, à
semelhança
da
final
da
Taça
de
Inglaterra
.
das
Lärmzeugnis
,
einschließlich
einer
englischen
Übersetzung
,
falls
ein
solches
von
der
für
die
Ausstellung
von
Lärmzeugnissen
zuständigen
Behörde
erteilt
wurde
[EU]
Certificado
de
ruído
,
incluindo
uma
versão
em
língua
inglesa
,
caso
tenha
sido
fornecida
pela
autoridade
responsável
pela
emissão
do
certificado
de
ruído
Der
Beschluss
sowie
die
ihm
beigefügte
Bekanntmachung
ist
in
der
englischen
Sprachfassung
verbindlich
. [EU]
A
decisão
,
incluindo
a
comunicação
em
anexo
,
fará
fé
na
língua
inglesa
.
Der
Flugsicherheitsausschuss
hat
sich
auch
für
den
Vorschlag
der
Agentur
ausgesprochen
,
dass
die
Mitgliedstaaten
funktionale
Verbindungen
zu
den
betroffenen
Flugsicherungsorganisationen
schaffen
,
damit
diese
Verständigungsschwierigkeiten
mit
Flugbesatzungen
aufgrund
einer
mangelnden
Beherrschung
des
Englischen
seitens
der
Flugzeugführer
melden
. [EU]
O
Comité
da
Segurança
Aérea
aprovou
também
a
proposta
da
agência
no
sentido
de
os
Estados-Membros
estabelecerem
relações
funcionais
com
os
prestadores
de
serviços
de
navegação
aérea
pertinentes
,
de
modo
a
fornecer
informações
sobre
as
dificuldades
de
comunicação
com
as
tripulações
das
aeronaves
decorrentes
do
insuficiente
domínio
da
língua
inglesa
por
parte
dos
pilotos
.
Der
Geschäftspartner
trägt
die
vollständigen
Kosten
der
"UK
stamp
duty"
(
Stempelabgabe
nach
dem
Recht
des
Vereinigten
Königreichs
) (
sowie
hiermit
verbundene
Strafzahlungen
und
Zinsen
),
die
als
Folge
einer
Übertragung
der
"beneficial
ownership"
an
der
Kreditforderung
nach
englischem
Recht
oder
einer
sonstigen
Rechtsordnung
fällig
sind
,
und
die
die
NZB
vernünftigerweise
als
zahlbar
ansieht
,
damit
sie
die
Kreditforderung
als
Beweis
in
einem
englischen
Gericht
beibringen
oder
die
Kreditforderung
zu
anderen
Zwecken
im
Vereinigten
Königreich
verwenden
kann
. [EU]
A
contraparte
deve
assumir
as
despesas
totais
de
qualquer
imposto
de
selo
(stamp
duty
)
inglês
(incluindo
qualquer
multa
e
juros
sobre
o
mesmo
)
em
resultado
da
transferência
da
posse
do
activo
empréstimo
ao
abrigo
do
direito
inglês
ou
de
qualquer
outra
legislação
aplicável
, e
que
o
BCN
entenda
deverem
ser
pagos
para
lhe
possibilitar
a
produção
do
activo
empréstimo
como
prova
perante
um
tribunal
inglês
,
ou
utilizá-lo
para
qualquer
outro
efeito
no
Reino
Unido
.
Der
Nachweis
der
Sprachkenntnisse
und
des
Gebrauchs
der
englischen
Sprache
für
IR-Inhaber
erfolgt
nach
einer
von
der
zuständigen
Behörde
festgelegten
Bewertungsmethode
. [EU]
A
demonstração
de
proficiência
linguística
e a
utilização
da
língua
inglesa
por
parte
dos
titulares
de
uma
IR
será
feita
através
de
um
método
de
avaliação
estabelecido
pela
autoridade
competente
.
Die
Ausfuhrmitgliedstaaten
können
verlangen
,
dass
die
auf
ihrem
Hoheitsgebiet
auszustellenden
Bescheinigungen
zusätzlich
zur
englischen
Sprache
auch
in
einer
ihrer
Amtssprachen
erstellt
werden
. [EU]
Os
Estados-Membros
de
exportação
podem
exigir
que
os
certificados
a
emitir
no
seu
território
sejam
redigidos
,
para
além
do
inglês
,
na
ou
numa
das
suas
línguas
oficiais
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Englischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners