DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for EOTA
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Portuguese

Bei Brandsperren wird diese Norm durch den Technischen Bericht 031 der EOTA ergänzt." [EU] Relativamente às barreiras corta-fogo, esta norma é complementada pela norma EOTA TR 031

Die europäischen technischen Zulassungen werden von den EOTA-Zulassungsstellen erteilt und von beiden Vertragsparteien für die Zwecke dieses Abkommens anerkannt. [EU] As aprovações técnicas europeias são emitidas pelos organismos de aprovação EOTA e reconhecidas por ambas as Partes para efeitos do presente acordo.

Europäische technische Zulassungen werden von den EOTA-Zulassungsstellen erteilt und von beiden Vertragsparteien für die Zwecke dieses Abkommens anerkannt. [EU] As aprovações técnicas europeias são emitidas pelos organismos de aprovação EOTA e reconhecidas por ambas as partes para efeitos do presente acordo.

Ferner gelten für die Zwecke dieses Abkommens die Beschlüsse der EOTA. [EU] As decisões da EOTA são aplicáveis igualmente para efeitos do presente acordo.

Für das (die) unten angegebene(n) Produkt(e) und seinen (ihren) Verwendungszweck wird die Europäische Organisation für technische Zulassungen (EOTA) gebeten, in der relevanten Leitlinie für europäische technische Zulassungen das (die) folgende(n) System(e) der Konformitätsbescheinigung anzugeben: [EU] Para os produtos e sua utilização prevista apresentados infra, a EOTA deve especificar os seguintes sistemas de certificação da comprovação no guia de aprovação técnica europeia utilizado nesta matéria:

Sie sorgt dafür, dass diese Stellen der Europäischen Organisation für Technische Zulassungen (EOTA) beitreten und an deren Arbeiten - insbesondere an der Erstellung von Leitlinien für europäische technische Zulassungen gemäß Artikel 11 der Richtlinie 89/106/EWG und an der Erteilung europäischer technischer Zulassungen (ETZ) - mitwirken. [EU] Certifica-se de que os organismos designados se tornam membros da Organização Europeia de Aprovação Técnica (EOTA) e participam no seu trabalho, nomeadamente para estabelecer directrizes para a aprovação técnica europeia em conformidade com o artigo 11.o da Directiva 89/106/CEE e emitir aprovações técnicas europeias (ETA)

Sie sorgt dafür, dass diese Stellen der Europäischen Organisation für technische Zulassungen (EOTA) beitreten und an deren Arbeiten - insbesondere an der Erstellung von Leitlinien für europäische technische Zulassungen gemäß Artikel 11 der Richtlinie 89/106/EWG und an der Erteilung europäischer technischer Zulassungen (ETZ) - mitwirken. [EU] Certificar-se-á de que os organismos designados se tornam membros da Organização Europeia de Aprovação Técnica (EOTA) e participam no seu trabalho, nomeadamente para estabelecer directrizes para a aprovação técnica europeia em conformidade com o artigo 11.o da Directiva 89/106/CEE e emitir aprovações técnicas europeias (ETAs).

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners