A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
21 results for Direktverkauf
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Auch
um
sicherzustellen
,
dass
der
Vergleich
auf
der
gleichen
Handelsstufe
erfolgt
,
wurde
entschieden
,
die
Verkäufe
an
den
Händler
nicht
zu
berücksichtigen
und
bei
der
Berechnung
der
Preisunterbietung
nur
den
Direktverkauf
an
die
Wickelbetriebe
zugrunde
zu
legen
. [EU]
Consequentemente
, e
para
assegurar
que
a
comparação
se
efectuasse
ainda
assim
ao
mesmo
nível
de
comércio
,
foi
decidido
excluir
as
vendas
feitas
ao
negociante
e
basear
o
cálculo
da
subcotação
dos
preços
exclusivamente
nas
vendas
feitas
directamente
a
enroladores
.
Außerdem
waren
bei
den
ausgewählten
Unternehmen
alle
wichtigen
Absatzkanäle
vertreten
(
Groß-
und
Einzelhändler
sowie
Direktverkauf
). [EU]
Quanto
à
distribuição
do
produto
,
as
empresas
selecionadas
incluíam
todos
os
principais
níveis
de
distribuição
(grossistas,
retalhistas
,
bem
como
venda
a
retalho
direta
).
Berichterstattung
über
die
lokale
Landwirtschaft
und
den
Direktverkauf
[EU]
Relatório
sobre
produção
agrícola
local
e
venda
direta
Bezeichnung
der
Maßnahme:
Direktverkauf
pflanzlicher
Produkte
in
Betrieben
mit
ökologischem
Landbau
[EU]
Designação
da
acção:
Venda
directa
da
produção
agrícola
em
explorações
agrícolas
biológicas
die
Erzeuger
,
deren
Erzeugung
in
erster
Linie
für
den
Direktverkauf
an
den
Verbraucher
ab
Betrieb
oder
im
Erzeugungsgebiet
bestimmt
ist
[EU]
Os
produtores
cuja
produção
se
destina
essencialmente
a
vendas
directas
ao
consumidor
na
exploração
ou
na
zona
de
produção
Die
Kommission
kann
unter
Beachtung
der
Begriffsbestimmung
für
"Lieferung"
gemäß
Buchstabe
f
die
Begriffsbestimmung
für
"
Direktverkauf
"
anpassen
,
um
insbesondere
sicherzustellen
,
dass
keinerlei
vermarktete
Menge
Milch
oder
anderer
Milcherzeugnisse
aus
der
Quotenregelung
ausgeschlossen
wird
[EU]
A
Comissão
pode
,
na
observância
da
definição
de
«entrega»
constante
da
alínea
f),
adaptar
a
definição
de
«venda
directa»
por
forma
a
garantir
,
nomeadamente
,
que
nenhuma
quantidade
de
leite
ou
de
outros
produtos
lácteos
comercializada
fique
excluída
do
regime
de
quotas
Diesem
Bericht
sind
gegebenenfalls
entsprechende
Gesetzgebungsvorschläge
zur
Einführung
einer
Kennzeichnungsregelung
für
den
Lokal-
und
Direktverkauf
beizufügen
. [EU]
O
relatório
é,
se
necessário
,
acompanhado
das
propostas
legislativas
adequadas
à
criação
de
um
regime
de
rotulagem
para
a
produção
agrícola
local
e a
venda
direta
.
die
Sendung
aus
Erzeugnissen
besteht
,
die
ohne
weitere
Verarbeitung
zum
Einzelhandelsverkauf
an
Gaststätten
oder
zum
Direktverkauf
an
den
Verbraucher
geeignet
und
gemäß
Richtlinie
91/493/EG
etikettiert
sind
,
und
[EU]
A
remessa
for
constituída
por
produtos
à
base
de
peixes
adequados
para
venda
a
retalho
a
restaurantes
ou
directamente
ao
consumidor
sem
transformação
subsequente
e
rotulados
em
conformidade
com
as
disposições
da
Directiva
91/493/CE
do
Conselho
, e
diese
Vertreter
nicht
im
Direktverkauf
beschäftigt
sind
oder
Dienstleistungen
erbringen
und
keine
Vergütung
aus
einer
Quelle
im
Aufnahmegebiet
erhalten
und
[EU]
Esses
representantes
não
forem
contratados
para
negociar
vendas
directas
ou
para
o
fornecimento
de
serviços
e
não
forem
remunerados
por
uma
entidade
situada
no
território
de
estabelecimento
de
acolhimento
; e
"
Direktverkauf
":
jeder
Verkauf
bzw
.
jede
Abgabe
von
Milch
von
einem
Erzeuger
direkt
an
Verbraucher
sowie
jeder
Verkauf
bzw
.
jede
Abgabe
anderer
Milcherzeugnisse
durch
einen
Erzeuger
. [EU]
«Venda
directa»:
qualquer
venda
ou
cessão
de
leite
,
efectuada
por
um
produtor
directamente
ao
consumidor
,
bem
como
qualquer
venda
ou
cessão
,
por
um
produtor
,
de
outros
produtos
lácteos
.
Es
bestünde
nicht
nur
eine
große
Zahl
von
Marktteilnehmern
,
sondern
es
gebe
auch
zahlreiche
und
diverse
Vertriebskanäle
(
Generalversicherungsagenten
,
Versicherungsmakler
,
Angestellte
der
Versicherungsträger
,
Direktverkauf
über
das
Internet
usw
.). [EU]
Não
só
o
número
de
intervenientes
no
mercado
seria
elevado
[24],
mas
os
próprios
canais
de
distribuição
seriam
numerosos
e
variados
(agentes
gerais
de
seguros
,
mediadores
,
trabalhadores
dos
organismos
seguradores
,
vendas
directas
através
da
Internet
,
etc
.).
Im
Interesse
einer
effizienten
Kontrollregelung
ist
die
Verwendung
von
Industriezucker
,
Industrieisoglucose
oder
Industrieinulinsirup
auf
den
Direktverkauf
zwischen
zugelassenen
Herstellern
und
Verarbeitern
zu
begrenzen
. [EU]
Para
maior
eficácia
do
sistema
de
controlo
,
há
que
limitar
a
utilização
de
açúcar
industrial
,
isoglicose
industrial
e
xarope
de
inulina
industrial
à
venda
directa
entre
fabricantes
e
transformadores
aprovados
.
Je
nach
Vertriebsmethode
(
Direktverkauf
oder
Verkauf
über
einen
Intermediär
)
sollten
die
Verwaltungsgesellschaften
oder
,
sofern
zutreffend
,
die
Investmentgesellschaften
den
entsprechenden
Stellen
die
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
zur
Verfügung
stellen
. [EU]
As
sociedades
gestoras
ou
,
se
for
esse
o
caso
,
as
sociedades
de
investimento
deverão
prestar
as
informações
fundamentais
destinadas
aos
investidores
às
entidades
competentes
,
consoante
o
método
de
distribuição
utilizado
(vendas
directas
ou
vendas
através
de
intermediário
).
Lokale
Landwirtschaft
und
Direktverkauf
[EU]
Produção
agrícola
local
e
venda
direta
Nach
Anhang
XIV
Teil
A
Abschnitt
I
Nummer
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
können
die
Mitgliedstaaten
den
Direktverkauf
von
Eiern
vom
Erzeuger
an
den
Endverbraucher
von
den
Vorschriften
dieser
Verordnung
ausnehmen
. [EU]
Nos
termos
do
ponto
I.2
da
parte
A
do
anexo
XIV
do
Regulamento
(CE) n.o
1234/2007
,
os
Estados-Membros
podem
isentar
das
obrigações
do
mesmo
regulamento
certas
formas
de
venda
directa
de
ovos
pelo
produtor
ao
consumidor
final
.
NETA
umfasst
ein
Großhandelssegment
,
auf
dem
Erzeuger
Strom
an
Lieferanten
verkaufen
,
und
den
Direktverkauf
an
Unternehmen
(
Direct
Sales
to
Business
-
"DSB"
),
bei
dem
Stromerzeuger
direkt
an
Großkunden
verkaufen
. [EU]
Os
NETA
incluem
,
em
especial
,
um
segmento
do
mercado
grossista
,
em
que
produtores
vendem
electricidade
a
fornecedores
e
ao
segmento
de
venda
directa
às
empresas
(Direct
Sales
to
Business
–
;
«DSB»
),
em
que
os
produtores
vendem
electricidade
directamente
a
grandes
utilizadores
finais
.
Neun
dieser
Maßnahmen
betreffen
die
Produktion
,
zwei
Vorschläge
betreffen
Preise
,
vier
Vorschläge
betreffen
wirtschaftliche
und
strukturelle
Variablen
,
Daten
über
die
Nahrungsmittelkette
,
den
Direktverkauf
ab
Hof
und
die
Überarbeitung
der
Methodik
des
Systems
der
Erhebung
von
Daten
über
den
ökologischen
Landbau
. [EU]
Nove
destas
acções
dizem
respeito
à
produção
,
duas
propostas
referem-se
aos
preços
,
quatro
às
variáveis
económicas
e
estruturais
,
dados
sobre
a
cadeia
alimentar
,
vendas
directas
na
exploração
e
revisão
da
metodologia
do
sistema
de
recolha
de
dado
sobre
a
agricultura
biológica
.
Schließlich
hat
der
Wirtschaftsprüfer
Anfang
April
2005
auf
Ersuchen
der
Kommission
weitere
Tests
zur
Überprüfung
der
Übereinstimmung
der
von
Alitalia
in
der
Zeit
vom
17
.
und
22
.
März
(
Grundlage
für
die
vorausgegangenen
Tests
)
über
Galileo
angebotenen
Preise
und
die
im
Direktverkauf
über
das
Internet
praktizierten
Preise
durchgeführt
. [EU]
Por
último
, o
perito
realizou
em
inícios
de
Abril
de
2005
, a
pedido
da
Comissão
,
testes
para
verificar
a
coerência
entre
os
preços
oferecidos
pela
Alitalia
no
Galileu
de
17
a
22
de
Março
(base
dos
testes
precedentes
) e
os
preços
em
venda
directa
no
seu
sítio
Internet
.
sie
begrenzt
die
Verwendung
solchen
Fleischs
auf
den
alleinigen
Direktverkauf
an
den
Verbraucher
in
Einzelhandelsbetrieben
mit
einer
angemessenen
Kennzeichnung
[EU]
limita
a
utilização
exclusiva
dessas
carnes
à
entrega
directa
ao
consumidor
por
estabelecimentos
de
comércio
a
retalho
sob
condições
de
rotulagem
adequadas
Spätestens
bis
4.
Januar
2014
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
zu
der
Frage
vor
,
ob
eine
neue
Kennzeichnungsregelung
für
die
lokale
Landwirtschaft
und
den
Direktverkauf
eingeführt
werden
sollte
,
um
die
Erzeuger
bei
der
lokalen
Vermarktung
ihrer
Erzeugnisse
zu
unterstützen
. [EU]
Até
4
de
dezembro
de
2013
, a
Comissão
deve
apresentar
um
relatório
ao
Parlamento
Europeu
e
ao
Conselho
sobre
a
fundamentação
lógica
da
criação
de
um
novo
regime
de
rotulagem
para
a
produção
agrícola
local
e a
venda
direta
,
de
molde
a
ajudar
os
produtores
a
comercializarem
localmente
os
seus
produtos
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Direktverkauf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners