A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
2414 results for Centrais
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Abgabestellen
mit
einer
entsprechenden
Lizenz
gemäß
dem
Electricity
Regulation
Act
1999
,
die
als
Betreiber
kombinierter
Wärme-
und
Kraftanlagen
die
Versorgung
mit
Fernwärme
betreiben
[EU]
Entidades
que
receberam
uma
licença
ao
abrigo
do
Electricity
Regulation
Act
1999
e
que
se
encontram
envolvidas
na
distribuição
de
combustível
para
aquecimento
enquanto
operadoras
de
centrais
de
cogeração
Abschließende
Einrichtung
funktionierender
unabhängiger
interner
Auditdienste
in
zentralstaatlichen
Einrichtungen
und
Schaffung
solcher
Dienste
auf
kommunaler
Ebene
. [EU]
Concluir
o
estabelecimento
de
unidades
de
auditoria
interna
independentes
do
ponto
de
vista
funcional
em
instituições
públicas
centrais
e
criar
essas
unidades
a
nível
municipal
.
Abweichend
von
den
Vorschriften
der
Absätze
5.6.2.
and
5.6.3.1
darf
die
Höhe
von
Kopfstützen
,
die
für
hintere
Mittelsitze
oder
Sitzplätze
ausgelegt
sind
,
nicht
weniger
als
700
mm
betragen
. [EU]
Em
derrogação
às
prescrições
de
altura
dos
pontos
5.6.2 e 5.6.3.1, a
altura
dos
apoios
de
cabeça
concebidos
para
serem
instalados
em
bancos
ou
lugares
sentados
centrais
na
retaguarda
não
deve
ser
inferior
a
700
mm
.
Abweichend
von
den
Vorschriften
der
Nummern
5.5.2.
and
5.5.3.1
darf
die
Höhe
von
Kopfstützen
,
die
für
hintere
Mittelsitze
oder
Sitzplätze
ausgelegt
sind
,
nicht
weniger
als
700
mm
betragen
. [EU]
Em
derrogação
às
prescrições
de
altura
dos
pontos
5.5.2 e 5.5.3.1, a
altura
dos
apoios
de
cabeça
concebidos
para
serem
instalados
em
bancos
ou
lugares
sentados
centrais
na
retaguarda
não
deve
ser
inferior
a
700
mm
.
Abweichend
von
den
Vorschriften
für
die
Höhe
nach
6.4.2
und
6.4.3.1
müssen
Kopfstützen
an
hinteren
Mittelsitzen
oder
-sitzplätzen
in
einer
Höhe
von
mindestens
700
mm
angebracht
sein
. [EU]
Em
derrogação
às
prescrições
de
altura
dos
pontos
6.4.2. e 6.4.3.1., a
altura
dos
apoios
de
cabeça
concebidos
para
serem
instalados
em
bancos
ou
lugares
sentados
centrais
na
retaguarda
não
deve
ser
inferior
a
700
mm
.
Abweichend
von
den
Vorschriften
für
die
Höhe
nach
Absatz
6.4.2
und
6.4.3.1
müssen
Kopfstützen
an
hinteren
Mittelsitzen
oder
-sitzplätzen
in
einer
Höhe
von
mindestens
700
mm
angebracht
sein
. [EU]
Em
derrogação
às
prescrições
de
altura
dos
pontos
6.4.2 e 6.4.3.1, a
altura
dos
apoios
de
cabeça
concebidos
para
serem
instalados
em
bancos
ou
lugares
sentados
centrais
na
retaguarda
não
deve
ser
inferior
a
700
mm
.
AES-Tisza
Erő
;mű,
Budapesti
Erő
;mű
und
Csepeli
Erő
;mű
bestreiten
die
Verfälschung
des
Wettbewerbs
durch
die
PPA
und
ihren
allfälligen
Einfluss
auf
den
innergemeinschaftlichen
Handel
. [EU]
As
centrais
eléctricas
de
AES-Tisza
,
Budapeste
e
Csepel
contestam
os
efeitos
de
distorção
dos
CAE
e o
seu
potencial
impacto
sobre
as
trocas
comerciais
entre
os
Estados-Membros
.
Ähnliches
gelte
auch
für
die
Stilllegung
von
Standorten
. [EU]
Um
argumento
semelhante
é
aplicável
ao
desmantelamento
das
centrais
.
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
an
die
Zentralbanken
aufgrund
des
bei
den
Zentralbanken
zu
haltenden
Mindestreservesolls
,
die
auf
deren
Währung
lauten
[EU]
Activos
representativos
de
créditos
sobre
bancos
centrais
sob
a
forma
de
reservas
mínimas
obrigatórias
detidas
nesses
bancos
centrais
,
expressos
nas
suas
moedas
nacionais
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
an
regionale
Kreditinstitute
oder
Zentralkreditinstitute
,
denen
das
kreditgebende
Kreditinstitut
aufgrund
von
Rechts-
oder
Satzungsvorschriften
im
Rahmen
einer
Vereinigung
angeschlossen
ist
und
die
nach
diesen
Vorschriften
beauftragt
sind
,
den
Liquiditätsausgleich
innerhalb
dieser
Vereinigung
vorzunehmen
[EU]
Activos
representativos
de
créditos
sobre
instituições
de
crédito
regionais
ou
centrais
às
quais
a
instituição
de
crédito
mutuante
se
encontre
associada
no
âmbito
de
uma
rede
,
por
força
de
disposições
legais
ou
estatutárias
, e
que
estejam
incumbidas
,
nos
termos
dessas
disposições
,
de
proceder
à
compensação
da
liquidez
a
nível
da
rede
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
an
Zentralstaaten
aufgrund
von
zur
Erfüllung
der
gesetzlichen
Liquiditätsanforderungen
gehaltenen
Staatstiteln
,
die
auf
deren
Währung
lauten
und
in
dieser
Währung
refinanziert
sind
,
sofern
-
nach
dem
Ermessen
der
zuständigen
Behörde
-
diese
Zentralstaaten
von
einer
anerkannten
Ratingagentur
mit
'Investment
Grade'
bewertet
wurden
[EU]
Activos
representativos
de
créditos
sobre
governos
centrais
sob
a
forma
de
requisitos
legais
de
liquidez
detidos
em
títulos
do
Estado
,
expressos
e
financiados
nas
suas
moedas
nacionais
,
desde
que
,
por
decisão
da
autoridade
competente
, a
notação
de
risco
desses
governos
centrais
atribuída
por
uma
ECAI
designada
seja
grau
de
investimento
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
an
Zentralstaaten
oder
Zentralbanken
,
denen
nach
den
Artikeln
78
bis
83
unbesichert
ein
Risikogewicht
von
0
%zugewiesen
würde
[EU]
Activos
representativos
de
créditos
sobre
administrações
centrais
ou
bancos
centrais
aos
quais
,
se
não
fossem
caucionados
,
seria
aplicado
um
coeficiente
de
ponderação
de
risco
de
0%
nos
termos
dos
artigos
78
.o a
83
.o
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
,
die
ausdrücklich
durch
Zentralstaaten
,
Zentralbanken
,
internationale
Organisationen
,
multilaterale
Entwicklungsbanken
oder
öffentliche
Stellen
garantiert
sind
,
und
bei
denen
unbesicherten
Forderungen
an
den
Garantiesteller
nach
den
Artikeln
78
bis
83
ein
Risikogewicht
von
0
%zugewiesen
würde
[EU]
Activos
representativos
de
créditos
que
gozem
da
garantia
expressa
de
administrações
centrais
,
bancos
centrais
,
organizações
internacionais
,
bancos
multilaterais
de
desenvolvimento
ou
entidades
do
sector
público
,
sempre
que
aos
riscos
não
caucionados
sobre
a
entidade
que
fornece
a
garantia
fosse
aplicado
um
coeficiente
de
ponderação
de
risco
de
0%
nos
termos
dos
artigos
78
.o a
83
.o
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
und
sonstige
Kredite
an
nicht
unter
Buchstabe
a
genannte
Zentralstaaten
oder
Zentralbanken
,
die
auf
die
Währung
des
Kreditnehmers
lauten
und
,
soweit
dies
vorgesehen
ist
,
gegebenenfalls
in
dieser
finanziert
sind
[EU]
Activos
representativos
de
créditos
e
outros
riscos
sobre
administrações
centrais
ou
bancos
centrais
,
não
referidos
na
alínea
a),
expressos
e,
sendo
o
caso
,
financiados
na
moeda
nacional
do
mutuário
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
und
sonstigen
Krediten
,
einschließlich
Beteiligungen
oder
sonstigen
Anteilen
,
an
regionale
Kreditinstitute
oder
Zentralkreditinstitute
,
denen
das
Kreditinstitut
aufgrund
von
Rechts-
oder
Satzungsvorschriften
im
Rahmen
einer
Vereinigung
angeschlossen
ist
und
die
nach
diesen
Vorschriften
beauftragt
sind
,
den
Liquiditätsausgleich
innerhalb
dieser
Vereinigung
vorzunehmen
[EU]
Activos
representativos
de
créditos
e
outros
riscos
,
incluindo
participações
ou
outro
tipo
de
activos
,
sobre
instituições
de
crédito
regionais
ou
centrais
às
quais
a
instituição
de
crédito
se
encontre
associada
no
âmbito
de
uma
rede
por
força
de
disposições
legais
ou
estatutárias
e
que
sejam
responsáveis
,
nos
termos
dessas
disposições
,
pelas
operações
de
liquidez
a
nível
da
rede
Aktiva
und
sonstige
Kredite
,
die
nach
Auffassung
der
zuständigen
Behörden
hinreichend
durch
Sicherheiten
in
Form
von
Schuldverschreibungen
abgesichert
sind
,
die
von
Zentralstaaten
oder
Zentralbanken
,
internationalen
Organisationen
,
multilateralen
Entwicklungsbanken
,
Gebietskörperschaften
oder
öffentlichen
Stellen
emittiert
wurden
und
eine
Forderung
an
den
Emittenten
begründen
,
denen
nach
den
Artikeln
78
bis
83
ein
Risikogewicht
von
0 %
zugewiesen
würde
[EU]
Activos
e
outros
riscos
caucionados
, a
contento
das
autoridades
competentes
,
por
títulos
de
dívida
emitidos
por
administrações
centrais
ou
bancos
centrais
,
organizações
internacionais
,
bancos
multilaterais
de
desenvolvimento
,
administrações
regionais
ou
locais
dos
Estados-Membrosou
entidades
do
sector
público
cujos
títulos
constituam
um
crédito
sobre
o
emissor
em
relação
ao
qual
fosse
aplicado
um
coeficiente
de
ponderação
de
risco
de
0%
nos
termos
dos
artigos
78
.o a
83
.o
Aktives
Altern
ist
ein
Kernelement
der
überarbeiteten
beschäftigungspolitischen
Leitlinien
. [EU]
O
envelhecimento
activo
é
um
dos
elementos
centrais
das
novas
orientações
em
matéria
de
emprego
.
alle
AGR-Brennelemente
,
die
vor
dem
Termin
,
an
dem
alle
Bedingungen
der
Umstrukturierung
erfüllt
sind
,
einschließlich
der
Entscheidung
der
Kommission
über
den
Umstrukturierungsplan
(
"Termin
der
tatsächlichen
Umstrukturierung"
),
in
Reaktoren
von
BE
geladen
wurden
,
und
alle
DWR-Brennelemente
sowie
die
Lagerung
und
Entsorgung
betriebsbedingter
Abfälle
aus
den
Kraftwerken
[EU]
Todo
o
combustível
RAG
introduzido
nos
reactores
da
BE
antes
da
data
em
que
todas
as
condições
anteriores
à
reestruturação
foram
cumpridas
,
incluindo
a
decisão
da
Comissão
relativa
ao
plano
de
reestruturação
(«a
data
efectiva
da
reestruturação»
)
em
relação
a
todo
o
combustível
RAP
,
bem
como
a
armazenagem
e o
escoamento
de
resíduos
operacionais
das
centrais
nucleares
"alle
Arten
von
Bankgeschäften":
umfasst
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
des
Eurosystems
im
Bereich
der
Währungsreservenverwaltung
für
Zentralbanken
in
Drittländern
,
für
Drittländer
und
für
internationale
Organisationen
im
Zusammenhang
mit
der
Verwaltung
der
Währungsreserven
dieser
Zentralbanken
,
Länder
und
internationalen
Organisationen
[EU]
«todos
os
tipos
de
operações
bancárias»:
esta
expressão
abrange
a
prestação
de
serviços
do
Eurosistema
em
matéria
de
gestão
de
reservas
a
bancos
centrais
de
países
terceiros
,
aos
próprios
países
terceiros
e
ainda
a
organizações
internacionais
,
serviços
esses
relacionados
com
a
gestão
das
reservas
de
tais
bancos
centrais
,
países
e
organizações
internacionais
"alle
Arten
von
Bankgeschäften":
umfasst
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
des
Eurosystems
im
Bereich
der
Währungsreservenverwaltung
für
Zentralbanken
und
Länder
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
und
internationale
Organisationen
im
Zusammenhang
mit
der
Verwaltung
der
Währungsreserven
dieser
Zentralbanken
,
Länder
und
internationalen
Organisationen
[EU]
«todos
os
tipos
de
operações
bancárias»:
esta
expressão
abrange
a
prestação
de
serviços
do
Eurosistema
em
matéria
de
gestão
de
reservas
a
bancos
centrais
e
países
não
pertencentes
à
área
do
euro
e
ainda
a
organizações
internacionais
,
serviços
esses
relacionados
com
a
gestão
das
reservas
de
tais
bancos
centrais
,
países
e
organizações
internacionais
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Centrais":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners